— Между прочим, я тоже могу жить в другом месте, — сказала я, — и получить столько денег, сколько захочу и когда захочу.
Я повернулась и успела заметить, как моя явно раздавшаяся тень на стене повторила мое движение.
Она сказала:
— Ну конечно, такая милая молодая девушка, так сказать. Такая молодая — еще даже нет двадцати, так сказать. Кстати, в моей квартире есть вторая спальня. Почему бы тебе не пожить у меня? Я как раз ищу компаньонку. Вообще-то, я почти уже договорилась с одной своей приятельницей. Она внесет двадцать пять фунтов, и мы начнем наш совместный бизнес. Она будет работать маникюршей.
— Понятно, — сказала я.
— Кстати, только между нами, она мне не особенно нравится — всюду сует свой нос. Почему бы нам с тобой не начать это дело? Комната отличная.
— Но у меня нет двадцати пяти фунтов, — сказала я.
— Ты можешь выручить за это манто двадцать пять фунтов — в любой момент.
— Я не хочу продавать свое манто, — возразила я, — и я не умею делать маникюр.
— Ну, с этим как-нибудь сладим. Вообще-то я не собираюсь тебя уговаривать. Просто ты могла бы заехать и сама посмотреть эту комнату. Я завтра съезжаю отсюда. Я перед отъездом забегу и оставлю тебе адрес.
— Мне что-то хочется спать. Я лучше пойду к себе. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — сказала Этель и потерла лодыжки. — Если ты не против, я завтра забегу.
Я спустилась к себе в комнату и увидела на столе поднос — хлеб, сыр и стакан молока. Я вдруг почувствовала страшную усталость.
Странное ощущение, когда ничего не хочется, только спать или просто лежать без движения. Тогда ты можешь слышать, как мимо скользит время, как текущая вода.
2
Миссис Флауэр сказала:
— Мисс, вы не могли бы ненадолго спуститься вниз, чтобы можно было убрать комнату.
— Хорошо, — сказала я, — я как раз собираюсь уходить.
Я встала, оделась, вышла на улицу и спустилась в метро. Доехав до Тоттенхем Корт-роуд, я пошла по Оксфорд-стрит. Когда я проходила мимо отеля «Ришелье», в дверях показалась девушка в беличьей шубке. С ней было двое мужчин.
— Привет, — сказала она.
Я взглянула на нее.
— Это ты, Лори?
— Прогуливаешься по городу, Анна? — спросила она. Ее голос был хриплым, как карканье вороны.
Она представила меня своим спутникам. Это были американцы. Высокого звали Карлом — Карлом Редманом, а второго по фамилии Эдлер она называла Джо. Он был помоложе и походил на еврея. Почему-то сразу было видно, что он еврей, а насчет Карла я сомневалась.
— Ты откуда? — спросила Лори. — Пошли ко мне, выпьем немного. Я живу здесь неподалеку, на Бернерз-стрит.
— Нет, — сказала я, — не сегодня.
Мне ни с кем не хотелось говорить. Я казалась себе каким-то привидением.
— Нет, я тебя не отпущу, — заявила она и взяла меня за руку.
Карл сказал:
— Не стоит насильно заставлять детку, Лори. Если ей не хочется, оставь ее в покое.
Он говорил негромко и казался очень уверенным в себе.
Но как только он это сказал, я вдруг передумала:
— Ладно, хотя я в общем-то никуда не собиралась идти. Я только после гриппа и еще не очень хорошо себя чувствую.
— Мы с этой малышкой вместе в прошлом году участвовали в шоу, — сказала Лори и засмеялась. — С ума сойти, такое это было шоу. А знаешь, я так туда и не вернулась. Теперь я этим больше не занимаюсь. Теперь у меня работа в городе, правда, появилась совсем недавно.
Мы отправились к ней на Бернерз-стрит. Ее квартира была на третьем этаже. Мы поднялись в гостиную. На обоях — цветочный орнамент, посредине комнаты был стол, покрытый красной скатертью, в углу стоял диван. Комната вся пропахла ее духами.
Лори налила всем виски с содовой. Карл и Джо оказались нормальными парнями, с которыми легко разговаривать. Вроде бы не из тех, кто станет смеяться за твоей спиной, как некоторые мужчины.
Через некоторое время Карл сказал:
— Значит, встречаемся без четверти девять сегодня вечером. Ты не захватишь с собой твою подругу, Лори?
— Пойдем с нами, Анна, — предложила Лори.
— Пошли, не пожалеешь, — сказал Карл.
— Они оба остановились в «Карлтоне», — объяснила мне Лори, когда они ушли, — я познакомилась с ними во Франкфурте. И в Париже я тоже была. Да, дорогая, я неплохо поездила, как-нибудь расскажу тебе об этом.
Она покрасилась в рыжий цвет и сделала короткую стрижку с длинной челкой. Ей шло. Только зря она так сильно подсинила веки, подумала я. Это уже чересчур. Она снова начала рассказывать, как у нее хорошо идут дела, и как много у нее друзей с тугими кошельками, и как весело она проводит время.