Проехав ужасные китайские крепости и остров Тигров, по сходству с сим животным так именуемый, мы перешли реку и плыли по восточному берегу оной почти до самого Вампоа. Оба берега хотя и плоски, но не менее того замечательны, состоя большею частью из полей, засеянных сарацинским пшеном и огражденных плотинами от наводнений, что тотчас дает зрителю понятие об удивительной неутомимости жителей. Яркая зелень, покрывая все пространство полей, пересекалась темного цвета плотинами, кои усажены персиковыми и платановыми деревьями, украшенными множеством плодов. В реке есть две отмели, при коих большие суда, тяжело нагруженные, должны ожидать большого прилива, чтоб перейти оные; но меньшие суда и при обыкновенных приливах проходят. Здесь лоцманы обыкновенно обманывают капитанов, стараясь уверить, что необходимо иметь более надлежащее число лодок для указания пути и для буксира. Хотя плата лоцманская составляет 60 испанских пиастров, но макаоский мандарин и главный лоцман, раздающий чопы, берут из сей суммы себе столько, что настоящему лоцману остается самая безделица. Лишась таким образом плода своих честных трудов, он принужден обманывать иностранцев, чтоб добыть себе пропитание. Лоцманы обыкновенно из рыбаков, совершенно знающих управление кораблем, названия всех снастей и все слова команды корабельной на английском языке. Худо одетый, питаясь грубыми припасами, он отправляет трудные обязанности своего звания, в то время как начальник его разгуливает в шелковой одежде и живет как барин.
Перешедши через отмели, мы скоро очутились на рейде в Вампоа и остановились безопасно между датским и французским островами на западе и островом Вампоа к востоку. Едва успели мы прибыть, как бесчисленное множество малых лодок, сампанами называемых и управляемых женщинами, нас окружили и неотвязно и громко требовали черного белья матросов и пассажиров, предлагая оное вымыть. Матросы обыкновенно употребляют сих женщин для мытья своего белья, платя один пиастр за все время своего пребывания, продолжающегося не менее двух, а часто и до четырех месяцев; но при сем случае матросы отдают все свои остатки сухарей, мяса и проч. За сими прачками должно строго надзирать, ибо они не только подучают матросов красть, но также доставляют им вредный напиток самчу, о коем я прежде упоминал. Кровавые поносы и перемежающиеся лихорадки, столь трудно в сих климатах излечиваемые, бывают следствием питья самчу и неумеренного употребления плодов. Во время юго-западных монсунов (муссонов. — В. М) долгое пребывание на открытом воздухе, особливо на солнце и когда роса падает, часто причиняет болезни и смерть европейцам; посему все суда должны запастись парусинными покровами, а матросам надлежит давать добрую порцию водки и не дозволять даже в самые жары спать на палубе. Прежде сего все водки, перегоняемые в Кантоне, были весьма вредны, но хороший ром можно покупать там у одного китайца, жившего долго в Пинанге[17] и по возвращении оттоль учредившего винокурню.
Прежде сего из женщин только одним прачкам дозволялось посещать корабли, но ныне всем дозволено, и беспрепятственное сообщение в Вампоа так же свободно, как в Лондоне или Портсмуте. Помянутые лодки, имея дозволение от мандарина, приближаются к кораблям, коль скоро смеркнется, женщинами нагруженные в полном смысле сего слова. Многие из них, как равно и прачки, говорят по-английски, по-индостански и по-португальски; большая часть из них суть бедные девки, родители коих по крайней нищете продают их на известное число лет, и они делаются на то время совершенными рабами. Вся заработка их принадлежит хозяину, который располагает ими по произволению, часто бьет их, а кормит и одевает весьма худо. Обычай покупать и продавать детей на некоторое число лет весьма обыкновенен и есть один только род рабства, в Китае дозволяемый. Многие из женщин в лодках, как в Кантоне, так и в Вампоа и Макао, хоть и не красавицы, но станом красивы и прямы, с приятным лицом, всегда веселого нрава и не имеют тех отвратительных малых ног, коими отличается в Китае высший класс женщин.
ГЛАВА II
Вампоа. — Прелестный вид окрестностей. — Китайские постановления, соблюдаемые при сообщении с иностранными судами. — Продажная совесть китайских чиновников. — Сребролюбие и скупость — главные страсти китайцев. — Обширность контрабанды. — Важная торговля запрещенным опием. — Безопасная перевозка товаров контрабандными судами. — Как избегать грубостей китайских чиновников. — Поведение, которое соблюдать должно при сношениях с китайцами. — Река Ионка. — Соленая река. — Эпо-Тси, адмирал морских разбойников. — Торговля Китая. — Кораблеплавание. — Китайские колонии. — Построение и управление ионок (джонок. — В. М.). — Многочисленность судов в окрестностях Кантона. — Голландские укрепления. — Прибытие в Кантон. — Как поступать торгующим иностранцам. — Купцы Хонг. — Замечания на торговые сношения Китая. — Торг чаем
17
Пинанг — английский порт на острове принца Валлийского в Малаккском проливе. —