Выбрать главу

Сия трудность и опасность в любовных обращениях в Азии вымыслила такие хитрые способы, о которых в Европе почти никакого понятия не имеют, как-то: употребляьт фрукты и цветки и иные вещи, коим присоединением слова или целые речи, как ниже сего явствует, например

Роза — гюль (кадыным гюль — смейся, или веселись, моя любовница).

Яблоко — елма (гечь калма — не мешкай).

Ренонкуль[81] — зембул (ил бени кабул — прими меня).

Копие — тел (кач дегюел — беги и приди ко мне).

Волос — кил (факрими бил — узнай, что я думаю).

Нитка — ипек (созу ун тут пек — держи свое слово).

Цветок — лила (сусени северым сени — я вас люблю).

Красное — ал (бугедже бизе кал — останься сей вечер у вас).

Широко — бол (гак ол — будь справедлив).

Орех — фундик (таврияден бинтик — вы мне наскучили)

Золото — алтын (гуиоинуми алдым — вы взяли мое сердце).

Мед — бакир (бенденын факир — слуга ваш беден).

Серебро — гуинмиш (иш им битмиш — мое дело кончено).

Огурец — бияр (он утту яр — мой любовник меня позабыл).

Изюм — узум (ики гиозум — мой глаз).

Дерево — ачь (серени бана ачь — скажи мне свою тайну).

Бобы — булгурдже (буюр бизе бургедже — приди ко мне ночью).

Шелк — ипек (мурадым сени юмпек — я хочу тебя поцеловать).

Янтарь — амбер (булусалым бер абер — будем вместе).

Груша — армут (юктор умут — не имей надежды).

Гранатовое яблоко — нар (юрегям янар — мое сердце горит по тебе любовию).

Сии имена выдумал один персидский стихотворец, Селмани-фарсы, и роспись таким словам весьма пространна; о многих на сей случай упомнить не мог: в подражание ему многие женщины из христианок живущие в Константинополе, таковыми знаками с их любовниками часто вместо писем пересылаются, или, гуляя в саду, им чрез знаки разных фруктов и цветов знать дают о их мнении так искусно, что никак со стороны того приметить не можно, кроме двух любящих особ.

Исключение в Туреции женщин из мужских собраний делает, что тамошние беседы весьма скучны, особливо для человека, привыкшего жить в христианских землях сие лишение женщин наводит на сообщество таковую же томную мрачность, как иногда солнечное затмение на ясность дня, я чрез то скрывает от взора человеческого наипрекраснейшее сего света зрелище.

Мужчины большею частию весьма несправедливы в рассуждении женщин, обвиняя их часто за то, что мы сами их любим и до чего сами же их всеми силами доводим. Турки прямые их тираны, особливо евнухи, кои часто покупают себе наипрекраснейших девиц в жены или наложницы и, не будучи в состояния никак их довольствовать ни быть от них любимыми, столь бывают ревнивы, что изобразить того не можно, и для того содержат их взаперти и едва оставляют им только видеть самый слабый дневной свет и, беспрестанно разжигая их своим ласканием и страстным обниманием, только мучат их тем напрасно. В таковом томительном состояния среди злата, серебра и драгоценных бисеров сии несчастливые женщины, как сказывают, по большей части чахотны и удручены весьма тяжкими припадками.

Всякий сам по себе рассудить может, кто хотя мало праводушия и человечества имеет, какому должно быть суровому и зверскому сердцу, чтоб мучить и в заключении держать столь прекрасное творение, на украшение которого часто натура истощает все приятства свои. Магомет, желая превознести блаженство своего рая над христианским, единственно метафизическим, наполнил оный наипрекраснейшими и целомудреннейшими девами, называемыми в Алкоране гури; сверх того учители закона повествуют, что в царстве их небесном находятся такие сады которых древеса вечно цветут и беспрестанно производят такие чудесные яблоки, которые как только скоро истинный мусульманин сорвет, то оные тогда же в руках его претворяются в самых прекраснейших дев, каковые только он лицом, станом и дородством иметь сам пожелает. Хотя же в Алкоране и не упоминается, однако, по мнению моему и по сущей справедливости, должны бы и турецкие преподобные жены получать в награждение таковые же яблоки, которые в объятиях их тотчас бы преображаться могли в таких молодцов, какого только каждая пожелать может особливо те бедные жены и девицы, которые на сем свете имели мужьями черных и притом безмерно ревнивых уродов.

вернуться

81

Ренонкуль — лютик (фр.).