Пресвитер Иоанн всегда берет в жёны дочь Великого Хана; и Великий Хан также берет в жёны дочь Пресвитера Иоанна. Ибо эти двое - величайшие правители под небосводом.
В стране Пресвитера Иоанна есть много разнообразных вещей и много драгоценных камней, настолько больших, что из них делают посуду, такую как блюда, тарелки, чаши и кубки. И есть там много других чудес, о которых было бы слишком долго и утомительно рассказывать; но о главных островах и о его [Пресвитера Иоанна] величии и его религии [в оригинале - "законе"] я кое-что расскажу вам.
Этот император Пресвитер Иоанн - христианин, и бСльшая часть его подданных - также. В то же время у них есть не все статьи нашей веры. Они воистину верят в Отца, и Сына, и Святого Духа. И они преданы и поистине верны друг другу. Им неведомы споры, обман и мошенничество.
Под властью Пресвитера Иоанна находятся 72 провинции, и в каждой провинции - [свой] король. И под каждым королем есть еще короли, и все они - вассалы Пресвитера Иоанна.
И есть в его владениях много больших чудес. Ибо в его стране есть море, которое называют Песчаным морем [484]; оно состоит целиком из гравия и песка, без единой капли воды, и оно вздымается и перекатывается большими волнами, как в других морях, и никогда не бывает спокойным, ни в одно время года. И ни один человек не может пересечь это море ни на корабле, ни на чем-либо еще, и поэтому никто не знает, что за земля лежит за ним. И хотя в нем нет воды, но у берегов водится хорошая рыба разного вида и формы, в точности похожая на ту, что водится в других морях; она хороша и приятна на вкус.
В трех днях пути от этого моря есть большие горы, с которых течет большая река, которая происходит из Рая. И она полна драгоценных камней, без единой капли воды, и протекает через пустыню, и на ней есть волны, как в Песчаном море, и она впадает в это море и там исчезает. Эта река течет три дня в неделю и несет с собой большие камни со скал, которые издают очень громкий шум. И после того, как они попадают в Песчаное море, они больше не видны, но навсегда пропадают. И в течение тех трех дней, что река течет, ни один человек не осмеливается войти в нее; но в другие дни люди входят совершенно беспрепятственно.
Также за этой рекой, дальше в пустыне, есть большая песчаная равнина между горами. И на этой равнине каждый день при восходе солнца начинают расти небольшие деревья, и растут до полудня, и приносят плоды; но никто не осмеливается сорвать эти плоды, ибо в них есть нечто колдовское. И после полудня эти деревья съеживаются и скрываются в земле, и когда солнце садится, они больше не видны. Так происходит каждый день. И это - большое чудо.
В этой пустыне есть много диких людей, уродливых на вид; ибо они имеют рога, и не говорят, а хрюкают, как свиньи. И водится там также много диких собак. И есть много попугаев, которых на местном языке называют "Psittacus" [лат. "попугай"]. Они умеют разговаривать и приветствуют людей, которые идут через пустыню, и говорят с ними так понятливо и разумно, словно люди. Говорящие [попугаи] имеют большой язык и пять пальцев на ноге. Есть также попугаи другого вида, которые имеют всего три пальца на ноге, и они вообще не говорят, либо говорят очень мало и невразумительно, ибо могут только щебетать.
Когда Пресвитер Иоанн идет на войну против любого другого государя, он приказывает не нести перед собой никаких знамен, а только три креста, сделанных из чистого золота, больших и высоких, сделанных из чистого золота, и каждый из этих трех крестов установлен на колеснице, очень богато украшенной. Каждый крест сопровождает 10000 конных латников и более 100000 пехотинцев, как в нагих странах люди следуют за знаменем, когда мы идем на войну. И это количество людей - не считая главной армии и солдат, выстроившихся в боевые порядки. Когда же он не ведет войны, а просто объезжает свои владения, то перед ним несут всего лишь один деревянный крест, без золота или серебра или драгоценных камней, в память о том, что Иисус Христос принял смерть на деревянном кресте. И перед ним несут также золотое блюдо, полное земли, в знак того, что всё его величие, и могущество, и его плоть превратятся в прах. И несут перед ним также серебряный сосуд, полный великолепных золотых драгоценностей и драгоценных камней, в знак его величия, его благородства и его могущества.
Он живет обычно в городе Суза [485]. Здесь находится его главный дворец, такой роскошный и такой величественный, что ни один человек не сможет этому поверить, если сам не увидит его. И над главной башней дворца установлены два круглых золотых шара, и в каждой из них есть два больших карбункула, которые очень ярко сияют в ночи. Главные ворота его дворца сделаны из драгоценного камня, который называется сардониксом, а их створы и засовы - из слоновой кости. Окна залов и палат сделаны из кристалла. Столы, за которыми едят люди, сделаны некоторые из изумрудов, некоторые из аметистов, и некоторые из золота, усыпанного драгоценными камнями; а кОзлы, на которых стоят столешницы, сделаны из тех же самых драгоценных камней. Ступени, ведущие к трону, на котором он восседает, сделаны: первая из оникса, вторая - из кристалла, третья - из яшмы, четвертая - из аметиста, пятая - из сердолика, шестая - из корнелиана, и седьмая, на которую он ставит свои ноги - из хризолита. И все эти ступени отделаны по краям чистым золотом, с драгоценными камнями и большими восточными жемчужинами. И бока его трона сделаны из изумрудов и отделаны золотом, усыпанным другими драгоценными камнями и большими жемчугами. Все колонны в его покоях сделаны из чистого золота с драгоценными камнями и большим количеством карбункулов, которые дают яркий свет по ночам всем людям. И хотя эти карбункулы дают достаточно света, тем не менее, в любое время [суток] [в палате] стоит сосуд из кристалла, в котором курится бальзам, чтобы давать императору приятный запах и изгнать прочь дурной воздух. Ложе его сделано из тонких сапфиров, отделанных золотом, чтобы ему было удобно спать и чтобы сдержать его похоть; ибо он спит со своими жёнами лишь четыре раза в год, так как в году четыре сезона, и то лишь для того, чтобы зачать детей.
484
Вероятно, реальным прототипом Песчаного моря является пустыня Такла-Макан - песчаная равнина, простирающаяся с востока на запад на 600 миль и с севера на юг на 250 миль, и имеющая дюны, достигающие 300 футов в высоту. С севера она ограничена хребтом Тянь-Шань, с юга - Кунь-Лунь. С горных долин в пустыню текут многочисленные реки, исчезающие в песках, как река Тарим.
485
Сузы - древний персидский и парфянский город, разрушенный в начале XIII в. вторгшимися монголами. Это описание объединяет "Письмо Пресвитера Иоанна" с описанием царского дворца в "Романе об Александре".