Выбрать главу

— Это очень просто, — сказал Форд. — Мой подопечный мистер Дент заявляет, что он встанет из грязи только при том условии, что вы подойдете и займете его место.

— О чем это ты? — спросил Артур, но Форд незаметным пинком заставил его замолчать.

— То есть вы хотите, чтобы я, — сказал мистер Проссер, пытаясь уложить эту мысль в голове, — взял и лег на землю?

— Да.

— Перед бульдозерами?

— Именно.

— Вместо мистера Дента?

— Конечно.

— В грязь?

— Естественно. Вот в эту, как вы ее называете, грязь.

Как только мистер Проссер понял, что, кажется, он все-таки проиграл, у него словно гора свалилась с плеч: это было гораздо больше похоже на жизнь, какой он ее знал. Он вздохнул.

— И тогда вы сможете сходить с мистером Дентом в пивную?

— Именно так. — сказал Форд.

Мистер Проссер нерешительно шагнул вперед и остановился.

— Вы обещаете?

— Обещаю, — сказал Форд. Он обратился к Артуру: — Ну давай, вставай, уступи человеку место.

Артур встал, ощущая себя как во сне.

Форд кивнул Проссеру, который медленно и печально уселся в грязь. Ему казалось, что вся его жизнь — какой-то сон, и иногда он задумывался, где же он в этом сне[1], чей это сон и нравится ли он тому, кому снится. Грязь обволокла его зад и руки и заползла в ботинки.

Форд строго посмотрел на него.

— Только, чур, не сносить дом мистера Дента, пока его не будет, договорились? — сказал он.

— Сама мысль об этом, — проворчал мистер Проссер, — еще не начала даже подумывать о том, чтобы подыскать, — продолжал он, устраиваясь поудобнее, — какую-нибудь возможность прийти мне в голову.

Проссер увидел приближающегося представителя профсоюза бульдозеристов, втянул голову в плечи и закрыл глаза. Он попытался выдвинуть аргументы в пользу того, что сам он не душевнобольной. В этом вопросе он был далек от уверенности — голова его полнилась звоном, лошадьми, дымом и запахом крови. Это случалось с ним всегда, когда он чувствовал себя несчастным и обманутым, и объяснить этого себе он не мог. В неведомом нам высоком измерении могучий хан дымился от злости, а мистер Проссер только слегка вздрагивал и всхлипывал. В глазах у него защипало. Бюрократические препоны, сердитые люди, лежащие в грязи, неизвестные незнакомцы, подвергающие его необъяснимому унижению, и неопознанные армии всадников, смеющихся над ним в его голове — ну и денек!..

Ну и денек. Форд Префект знал, что вопросу, будет снесен дом Артура или нет, красная цена — песий хвост.

Артур же не успокаивался.

— Но мы можем ему доверять? — спросил он.

— Я бы доверился ему до самого конца света, — сказал Форд.

— Ну конечно, — сказал Артур. — А когда это будет?

— Примерно через двенадцать минут, — сказал Форд. — Идем, нам нужно выпить.

II

Вот что Энциклопедия Галактика говорит об алкоголе. Она говорит, что алкоголь — это бесцветная летучая жидкость, образующаяся в результате ферментации сахаров, и отмечает также ее опьяняющее действие на некоторые углеродные формы жизни.

В «Путеводителе вольного путешественника по Галактике» также упоминается алкоголь. Там написано, что лучший коктейль во Вселенной называется «Пангалактик-горлодер».

Он пишет, что действие Пангалактик-горлодера подобно тому, как если бы вам вдребезги разнесло череп лимонной корочкой, в которую завернут золотой кирпич.

«Путеводитель» также рассказывает, на каких планетах готовят лучший Пангалактик-горлодер, сколько примерно с вас запросят за порцию и какие добровольные организации впоследствии примут участие в вашей судьбе.

«Путеводитель» даже описывает, как самому приготовить этот напиток.

Возьмите содержимое одной бутылки марочного, хорошо выдержанного бормотурата, написано там.

Влейте его в одну часть воды из морей Сантрагинуса-V — о, вода сантрагинских морей! — написано там. — О, сантрагинские рыбки!!!

Разведите в смеси три кубика арктурианского мегаджина (он должен быть хорошо охлажден, не то пары бензина могут взорваться).

Пропустите через нее четыре литра фаллианского болотного газа — в память обо всех счастливых путешественниках, умерших от удовольствия на болотах Фаллии.

При помощи серебряной ложечки добавьте одну часть квалактинского гипермятного экстракта, распространяющего головокружительные ароматы темных Квалактических зон, тонкие, сладостные и таинственные.

Бросьте в смесь зуб алголианского солнечного тигра. Пронаблюдайте за тем, как он растворяется, внося в самое сердце напитка огни алголианских солнц.

Спрысните замфуором.

Добавьте оливку.

Пейте…

… Только…

… Очень осторожно…

«Путеводитель вольного путешественника по Галактике» распродается значительно лучше, чем Энциклопедия Галактика.

— Шесть пинт темного, — сказал Форд Префект бармену «Коня и Конюха». — И пожалуйста, побыстрее: скоро конец света.

Бармен «Коня и Конюха», почтенный пожилой джентльмен, не заслуживал такого обращения. Он поправил очки на носу и мигнул глазами на Форда Префекта. Форд проигнорировал его и уставился в окно, поэтому бармен повернулся к Артуру, который беспомощно пожал плечами и ничего не сказал.

Тогда бармен промолвил:

— Вот как, сэр? Прекрасная погода по такому случаю, — и начал протягивать кружки. Он сделал еще одну попытку. — Так значит, вы идете сегодня на вечерний матч?

Форд посмотрел сквозь него.

— Нет. Незачем, — сказал он и снова отвернулся к окну.

— А что так? — спросил бармен. — Вы так уверены, сэр? У «Арсенала» нет шансов?

— Да нет, — ответил Форд, — просто скоро конец света.

— А, да, сэр, вы уже говорили, — сказал бармен, глядя поверх своих очков, на этот раз на Артура. — Если так, то «Арсеналу» просто повезло.

вернуться

1

Великого предка мистера Проссера, как сообщает нам В. Пелевин в эпиграфе к роману «Чапаев и Пустота» тоже нередко беспокоили похожие мысли. (Прим. перев.)