Выбрать главу

Когда она отвернулась, его голос заполнил ее голову.

Вижу сомнение в твоих глазах... и предполагаю, что заслуживаю его после того, как не защитил тебя. Но ты должна знать, я бы лучше умер, чем позволил навредить любому из вас.

- Все хорошо? - спросил Фитц.

Софи кивнула и отошла от мрачной небольшой камеры Декса.

- Где вы нашли меня?

Мистер Форкл был похож на самого угнетенного гида в мире, когда попросил, чтобы она последовала за ним в комнату на противоположной стороне коридора без решеток, мебели... просто серебряные стены и груда расколотой древесины. Сладкий аромат плавал в воздухе, или, возможно, это разум Софи подшучивал над ней, когда мысли разбежались, а зрение потускнело.

- Я с тобой, - сказал Фитц, крепко держа ее.

Там и Линн взяли ее за руки. Даже Сандор подошел ближе и положил мясистую ладонь на ее плечо.

- Здесь? - спросила Софи. - Камеры не было?

- Ты была привязана к стулу. - Мистер Форкл пнул кусок зубчатой древесины, показав толстые черные веревки в куче.

Софи наклонилась и прикоснулась к веревке, вспоминая ощущение толстых волокон на коже. Куски дерева были тяжелыми и твердыми. Безжалостными.

Она взяла кусок, которая был похож на подлокотник, и ахнула, когда перевернула его.

- Копоть, - прошептала она.

Дерево выскользнуло из ее руки, когда кошмары взяли верх.

Ты в безопасности, передал Фитц, заполнив ее разум мягкой нитью теплоты. Их кольца на больших пальцах соединились, когда он мягко потянул ее подальше от груды древесины.

- Я говорил, что это плохая идея, - сказал мистер Форкл, пнув сломанную доску в стену.

- Я в порядке, - пообещала Софи. - Мне просто... нужно выйти из комнаты.

Фитц помог ей, качаясь, вернуться в коридор, и она опустилась на пол, зажав голову между коленей, чтобы остановить вращение.

Хочешь, чтобы я увел тебя? предложил Фитц.

НЕТ!

Мысль была настолько громкой, что он подскочил.

Прости. Я... Я не хочу, чтобы меня снова отсюда выносили, будто какую-то беспомощную маленькую девочку.

Никто никогда не назовет тебя беспомощной. Но я понимаю, что ты имеешь в виду. Я что-нибудь могу сделать?

Быть здесь.

Он сжал ее руки.

- Мы готовы идти? - спросил мистер Форкл.

Софи закрыла глаза, сосредотачиваясь на завязывании нитей паники с другими эмоциями. Узел в груди раздулся настолько сильно, что было такое чувство, будто он давил на ее сердце. Но после нескольких медленных вдохов, она справилась с чувствами.

- Есть еще укрытия, или нет? - спросила она.

- Только старый вход, - сказал мистер Форкл. - Но он не достоин внимания. Просто пустая комната с разрушенным тоннелем.

- Я все еще думаю, мы должны проверить его. Мы зашли так далеко.

Фитц помог ей подняться, и Софи была рада идти самостоятельно. Но она была благодарна за руку поддержки.

- Итак, у меня есть вопрос, - сказал Там, нарушая молчание. - И это может быть одной из тех историй, которые вы должны нам рассказать. Но... как вы прошли мимо Невидимок, пока были здесь? Я не видел ни одного укрытия.

- Они, должно быть, ослабили бдительность после того, как узнали о посадках в Уондерлинг Вудс, думая, что никто не придет искать двух детей, которых объявили умершими, - сказал ему мистер Форкл. - Поэтому, когда я устроил отвлекающий маневр, все они покинули свои посты, чтобы проверить.

- Почему вы не организовали засаду? - спросил Фитц. - Вы могли захватить Невидимок и покончить со всем этим.

- Мы обдумывали это, - сказала мистер Форкл. - Но было слишком много неизвестных переменных, и мы не могли рисковать, боясь навредить мисс Фостер или мистеру Дизнею. Я честно не был уверен, было ли спасение возможно... вот почему у меня не было полностью сформированного плана относительно возвращения их в Потерянные Города, и почему мне пришлось вызвать способности мисс Фостер и оставить их одних, чтобы они нашли свой собственный путь. Я пытался успокоить себя знанием, что мисс Фостер была хорошо подготовлена к таким приключениям, но... ни дня не проходит, чтобы я не сожалел о решении. Я знаю, насколько нам повезло, что у тебя были сила и дальновидность, чтобы позвать на помощь, - сказал он Софи, - и что мистер Васкер нашел тебя, прежде чем ты полностью исчезла. Весь этот кошмар был огромным призывом к действию для нашей организации. Ни один из нас никогда не предполагал, что наши враги посмеют быть настолько смелыми.