Выбрать главу

- Это определенно было самым смелым движением, которое сделали огры, - сказал ей Грэйди. - Но сомневаюсь, что они сделали бы его без убеждения Невидимок. Они придерживали чуму в течение многих тысячелетий, и стали действовать только тогда, когда предложил Финтан. И давайте не забывать, что создание той угрозы им не особо удалось.

- Благодаря тебе, - обратилась к Софи женщина-гном с заплетенными волосами и в платье, сотканном из соломы, когда притащила пустые ведра. Стопка была вдвое выше ребенка. - Мне жаль, что я не была там и не видела то наводнение, которое вы с друзьями устроили. Надеюсь, что это смыло всю грязь из Серенвал.

Большинство гномов все еще называли Равагог настоящим названием, так как это была их родина, прежде чем огры стали заправлять там, снесли все деревья и загрязнили воду и землю.

- Вот краветтели, - сказал другой гном (мужчина в рубашке, сшитой из листьев того же земляного тона, что и его кожа). Он тащил огромную сумку с тем, что было похоже на ярко-синий арахис, улыбаясь зелеными зубами, когда оставил ее у ног Грэйди. - Осталось еще много, если нужно... и могу поспорить, что будет нужно. Я никогда не видел ти-рекса, который не глотал бы их тоннами.

- Ну, вы никогда не встречали Верди, - сказал Грэйди. - Ее придирчивый выбор еды... вот почему мы называем ее нашим постоянным обитателем. Но не могу дождаться, чтобы проверить их.

Гном махнул рукой и затрусил прочь, Софи поняла, что не знала его имени. Так же как и женщины-гнома, помогающей Эделайн наполнять ведра пряными стебельками.

Это не была полностью ее вина... в Хевенфилд переехали десятки гномов, чтобы быть поближе к дереву Панакес. Но с тех пор, как Софи потеряла Каллу, она сочла слишком болезненным узнавать любого из них. Глядя в их огромные серые глаза, она чувствовала, будто ковыряется в свежей ране.

- Лично я горжусь, что Совет принял такую позицию, - сказала Эделайн. - Приятно видеть, что они стремятся защитить всех, особенно бездарных. И будет интересно посмотреть, насколько мощными наши навыки могут действительно стать, когда мы правильно себя натренируем.

- Это может стать проблемой, - сказал Кадок из тени. - Если вы покинете этот дом, Бриелль и мне придется пойти с вами, и все будут знать, что мы - ваши телохранители.

- Но Совет сказал, что обучение является обязательным, - напомнила Софи. - Поэтому, если они останутся дома, Невидимки тоже это поймут.

- Легкое решение, - сказал Грэйди. - Вы должны поверить, что мы сами можем позаботиться о себе.

- Представьте, что бы вы сказали, если бы ваша дочь выставила такой аргумент, - сказала ему Бриелль.

- Верно, но она не может сделать этого. – Грэйди, прищурившись, посмотрел на Эделайн, и ее руки взметнулись вверх и начали дергаться как щупальца злого осьминога.

- Что я тебе говорила об использовании своей силы на мне? - рявкнула Эделайн, шлепая его своими непослушными руками.

- Знаю... прости! Просто так будет быстрее доказать мою точку зрения.

Он отпустил Эделайн, и она щелкнула пальцами, перемещая кучу пуха динозавра над ним и поливая его ярко-оранжевыми перьями.

- Теперь мы квиты.

- Предполагаю, что мы квиты, - сказал он. - И я рад, что ты выбрала перья, а не навоз.

- В следующий раз, - предупредила Эделайн.

- Видишь, - сказал Грэйди Софи. - У сильных способностей есть последствия. Это напомнило мне... нам все еще нужно поговорить о твоем причинении. Итак, почему бы тебе не пойти со мной и не проверить эти краветтелы на Верди, и мы будем болтать, пока работаем?

- Слюни Верди и лекция? - пожаловалась Софи. - Ты пытаешься наказать меня?

- Отнюдь нет. Я действительно хотел попросить тебя о помощи. Возможно, если ты передашь Верди, то сможешь убедить ее, насколько ей понравятся эти новые семена.

Легче сказать, чем сделать. Пушистый зеленый ти-рекс заглотил один краветтел и издал хрюкающий рык. Затем она резко развернулась и опрокинула корыто хвостом.

- Эй, да ладно, - сказал Грэйди, когда поднял серебряный таз и наполнил его еще семенами. - По крайней мере, дай им шанс.

Я слышала, что всем другим ти-рексам они нравятся, передала Софи, добавив изображения счастливых динозавров, проглатывающих их.

Верди фыркнула, это сочилось отвращением.

- Ты знаешь, как это работает, - предупредил Грэйди. - Если ты не попробуешь это, мне придется заставить тебя.

Верди вскинула голову и издала вызывающий РЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫК.

- Ладно, ты сама напросилась. - Грэйди отцепил одно из серебряных лассо, привязанных к поясу, раскрутил его мерцающей дугой над головой, прежде чем позволил полететь одним быстрым движением.