Выбрать главу

Григорий Назианин (329–389) — христианский богослов, один из отцов церкви; уроженец Назианза Капподокийского; архиепископ Константинопольский (379–381); почитается в лике святителей.

в двенадцать лет он получил в дар одно из самых богатых аббатств в Италии, которое было ленным владением его семьи… — Карло Борромео, родившийся 2 октября 1538 г., в возрасте 9 лет, 20 ноября 1547 г., получил в дар от своего дяди Джулио Чезаре Борромео (1517–1572) бенедиктинское аббатство святого Фелина и святого Грациана в Ароне. 10 мая 1558 г. он стал аббатом монастыря Сан Силано ди Романьяно, 8 декабря того же года — приором монастыря Санта Мария ди Кальвенцано, а 27 января 1560 г. — аббатом еще шести монастырей в Италии, Португалии и Фландрии, что все вместе приносило ему огромные доходы.

его дядя кардинал Медичи, взошедший на святой престол под именем Пия IV. — Пий IV (в миру — Джованни Анджело Медичи; 1499–1565) — римский папа с 25 декабря 1559 г.; принадлежал к миланскому роду Медичи, не имевшему никаких родственных связей с семейством правителей Флоренции.

Его сестра, Маргарита деи Медичи (? — ок. 1547), в 1529 г. стала первой женой Джиберто Борромео (1511–1558), седьмого графа ди Арона, и святой Карл Борромейский был их третьим сыном.

в двадцать три года он стал кардиналом. — Карл Борромейский стал кардиналом 31 января 1560 г. — в возрасте двадцати двух лет, спустя месяц после восшествия на святой престол Пия IV.

это был монах из ордена Гумилиатов, с распущенностью которых боролся святой Карл. — Орден Гумилиатов ("Смиренные") — религиозное братство, которое было основано в Милане в 1134 г. и скопило огромные богатства, занимаясь производством сукна и его торговлей; было запрещено Пием V в 1571 г. из-за скандального поведения его монахов.

Монаха-гумилиата, который 26 октября 1569 г. покушался на жизнь Карла Борромейского, пытавшегося реформировать орден Гумилиатов, звали Джероламо Донато, по прозвищу Фарина; он был казнен в 1570 г.

350… изготовление… было поручено Черано… — Черано — Джованни

Баттиста Креспи (1573–1632), итальянский скульптор, художник и архитектор, детство которого прошло в городке Черано в Пьемонте.

352… хотелось причислить к тем фантастическим существам, каких знавал Гофман… — Гофман, Эрнст Теодор Амадей (1776–1822) — выдающийся немецкий писатель-романтик и композитор; в его разнообразных произведениях причудливая фантазия доходит порой до мистического гротеска.

353… молитвенник, снизу показавшийся мне обычным ин-фолио… — Ин-фолио — книга большого формата, в 1/2 долю бумажного листа.

354… это весьма напоминало историю Гулливера в стране великанов. — Имеется в виду заглавный персонаж романа "Путешествия Гулливера" (1726) английского писателя-сатирика Джонатана Свифта (1667–1745).

маленький замок Анджера с зубчатыми стенами… — Анджера — городок в Северной Италии, в Ломбардии, в провинции Варезе, на восточном берегу Лаго Маджоре, напротив Ароны; одной из его главных достопримечательностей является старинная крепость Ла Рокка ди Анджера, с 1449 г. принадлежащая семейству Борромео.

распростершиеся до Венеции и исчезающие в песках Л идо. — Лидо — цепочка песчаных островов, отделяющих Венецианскую лагуну от Адриатичского моря.

я положил ему на ладонь пиастр. — Пиастр — здесь: серебряная монета крупного достоинства (монета с таким названием чеканилась в то время, например, в Неаполитанском королевстве).

добрался до Сесто Календе, которое, по-видимому, было первым на моем пути городком Ломбардо-Венецианского королевства. — Сесто Календе — город в Северной Италии, в Ломбардии, в провинции Варезе, у южной оконечности Лаго Маджоре, в 27 км к югу от Бавено.

Ломбардо-Венецианское королевство — государство, созданное в 1815 г. решением Венского конгресса, включавшее Ломбардию и Венецию и управлявшееся как австрийское владение вице-королем; в 1859 г. утратило почти всю Ломбардию, а в 1866 г., после того как и Венеция вошла в состав Итальянского королевства, прекратило существование. Его западная граница проходила по реке Тичино и восточному берегу Лаго Маджоре.

немедленно отправил гонца в Павию, приказав ему за любую плату привести доктора Скарпу; к несчастью, доктор Скарпа сам находился на грани смерти… — Скарпа, Антонио (1747–1832) — знаменитый итальянский врач, хирург и анатом, пользовавшийся известностью во всей Европе; с 1814 г. декан медицинского факультета в Павии; умер 31 октября 1832 г. от почечнокаменной болезни. (Заметим, что Дюма останавливался в Сесто Календе 6 октября 1832 г.)

355… Когда-нибудь, по всей вероятности, я опубликую историю этой таинственной молодой женщины… — Имеется виду повесть Дюма "Полина" ("Pauline"), опубликованная впервые в 1838 г. (Париж, издательство Дюмон) в сборнике "Фехтовальный зал" ("La Salle d'armes") вместе с повестью "Паскуале Бруно" и историческим очерком "Мюрат".

LXIX. Эпилог

мансарды улицы Сен-Лазар, видимо, были не по вкусу… — С сентября 1831 г. по декабрь 1833 г. Дюма жил в квартире на четвертом этаже дома № 40 по улице Сен-Лазар в правобережной части Парижа.

356… Жозеф спорил с рассыльным… — Биографических сведений об этом слуге писателя найти не удалось.

транспортировку моих картин, книг и диковинок на улицу Блё, № 30… — Дюма жил по этому адресу с декабря 1833 г. по май 1837 г. Улица Блё (Bleue — фр. "Голубая"), находящаяся в правобережной части Парижа и до 1789 г. называвшаяся Адской, тянется от улицы Фобур-Пуассоньер к западу; ее нынешнее название связано, по-видимому, с тем, что на ней находилась мануфактура по производству индиго — синего красящего вещества (Дюма, однако, дает другое правописание ее названия — Bleu, то есть "Голубой"); последние дома этой улицы, расположенные в ее западной части, были уничтожены в 1859 г. при прокладке улицы Лафайет.

357… в то время у меня были другие заботы: тогда, помнится, я писал "Анжелу". — "Анжела" ("Angele") — пятиактная драма Дюма, впервые поставленная 28 декабря 1833 г. в театре Порт-Сен-Мартен.

У заставы Ла-Биллет… — Застава Ла-Виллет — таможенные ворота в северо-восточной части Парижа, на месте нынешней площади Сталинграда; один из элементов таможенной стены (т. н. стены Генеральных откупщиков), строившейся вокруг французской столицы в 1785–1789 гг. по планам архитектора Клода Никола Леду (1736–1806); часть этого сооружения, именуемая Ротондой

Ла-Виллет, дошла до наших дней (в 1830–1860 гг. она служила казармой жандармерии).

358… вот только он побывал в Саду, куда вы не захотели пойти… —

Имеется в виду покрытый растительностью участок земли к северу от ледника Талефр (см. примем, к с. 121), упоминаемый в главе XI.

360… доберусь до Салланша… — Салланш — городок во французском департаменте Верхняя Савойя, стоящий на одноименной реке; кантональный центр; расположен в 22 км к западу от Шамони.

попадете в Гавр. — Гавр — крупный город и порт на северо-западе Франции, в Верхней Нормандии, в департаменте Приморская Сена, возле устья Сены, на берегу пролива Ла-Манш.

Через Ла-Манш. — Ла-Манш (или Английский канал) — пролив между южным побережьем Великобритании и северо-западным побережьем Франции; фактическая граница между этими государствами; вместе с проливом Па-де-Кале соединяет Северное море с Атлантическим океаном; длина его составляет 578 км, а наименьшая ширина равна 32 км.

362… мы были в Брайтоне. — Брайтон — город на юге Англии, на бере гу Ла-Манша, в графстве Восточный Сассекс.

366… но это вино — шато-марго! — Шато-марго — одно из самых выдающихся и во все времена самых дорогих красных бордосских вин; относится к числу четырех т. н. "великих вин", согласно классификации 1855 г., и производится в поместье (фр. "шато"), находящемся в селении Марго на юго-западе Франции, в округе Медок, в департаменте Жиронда, на левом берегу реки Гаронна; в 1835–1879 гг. это винодельческое хозяйство, занимающее площадь около 100 га, принадлежало банкиру Александру Агвадо (см. примеч. к с. 255) и его наследникам.