Флот герцога Мальты
Герцог Мальты также был очень решительным, воинственным и могущественным[209]. Он также отправлялся к островам, [расположенным] близ Стамбула, причиняя много вреда и ущерба городам, селам и судам. В тот год, когда мы были там, на Мальте спустили на море большое словно гора судно, которое имело 300 пушек, 12 парусов, тысячу воинов и 300 матросов. Судно имело вторую обшивку, а промежуток шириной в два кулача [был] засыпан землей, так что ни пушка, ни ружье не могли ее пробить и пули скользили и падали в море, ибо она была подобна стене. Сказали, что судно едва закончили за 30 лет. Да дарует им Господь бог удачу и победу над врагами креста Христова! Аминь, да сбудется.
В той стране мы увидели и услышали много других вещей и дел, зданий, порядков и установлении, из множества коих мы с великим трудом описали лишь немногое, из любви к читателям и в надежде на слушателей. Однако молю вас во время чтения не лениться и не скучать, хуля творение трудов моих, которое я писал, [плывя] иногда на корабле, а иногда сидя на вьючном животном, в гостинице или в хане. Другие [люди] ели и пили и развлекались иными вещами; я же, заботясь об этом деле, стремился закончить предлагаемую книгу, чтобы она была полезна и нужна паломникам и путешественникам. Для мудрых этого достаточно. Будьте здоровы.
Отъезд вардапета Закарии
Спустя семь месяцев с вардапетом Закарией и его иноком случился большой позор и недоразумение из-за одной бесстыдной и распутной женщины, которая сопровождала их, называя себя девой и монахиней, пока злая молва об этом не достигла ушей папы, который приказал им в тот же день покинуть Рим; это было на вербной неделе. Духовному владыке Мелкиседу написали письмо, ибо он (вардапет Закария) был прислан им, и [послали в дар] две парчовые ризы со всеми их принадлежностями, митру, а также маленький золотой крест с кусочком от распятия в середине и на душу по 200 марчилей для расходов. Так Закария, который должен был удостоиться больших почестей и подарков от папы и кардиналов и увидеть пасхальные [празднества], лишился всего и был удален. Меж тем все люди из-за пасхи приезжают в Рим, ибо на пасху бывают большие торжества и показывают все кости и мощи святых и страсти Христовы. Незадолго до пасхи он выехал и отправился [обратно].
Я же, злосчастный, разлученный и отдаленный от него, остался там еще на два месяца, чтобы обойти монастыри и места паломничества, исполняя желание сердца и выполняя волю души моей.
9. ПАЛОМНИЧЕСТВО В МУШ
Празднование [дня] Вознесения в Венеции
По прошествии девяти месяцев я нашел товарищей и готовое судно; помянув имя божие, призвав на помощь святых апостолов Петра и Павла, мы сели на судно и в день Вознесения, который зовут ценца[210], достигли великой Венеции. В этот день, [почитаемый] там большим [праздником], бывают большие торжества и веселье, как в Мсыре во время сувкесема. Все улицы украшают подобно Испанской площади, а площадь перед [собором] св. Марка вся украшена зелеными деревьями, ветвями и листьями, дома и крыши [устланы] шелками, шерстяными тканями и атласом.
В этот день герцог должен был выйти в море, чтобы бросить жребий, поэтому было украшено шестьдесят судов одно другого лучше и дороже, а судно дуки было красивее всех, все было покрыто пластинками золота, от блеска которого человек не мог долго смотреть на него. Войдя первым внутрь [судна], я увидел престол, на который он должен был сесть, а наверху дорогой и редкостный балдахин и светильники, очень дорогие и редкостные, и т. д. Из-за этого его называли «Золотое судно». Когда пришло время, он поднялся [на судно], и [оно] вышло в море; надо было там слышать звуки труб и лиры, даул-зурны, [выстрелы] пушек и ружей и видеть флаги. Достигнув места, принятого обычаем, герцог бросил там [в море] перстень с [драгоценным] камнем[211], который стоил 10 тысяч курушей, а затем с большим весельем и радостью [все] вернулись в город.
Я спросил о вардапете, и мне ответили: «Давно уехал, так как здесь он пробыл один день».
209
Симеон имеет в виду генерала ордена мальтийских рыцарей. В 1530 г. остров Мальта был пожалован во владение рыцарям иоаннитам (госпитальерам) императором Священной Римской империи Карлом V с условием, что они будут противодействовать завоевательной политике турок на Средиземном море. Орден после этого стал называться мальтийским.
211
Симеон описывает обряд бракосочетания дожа с морем, символизировавший зависимость благосостояния Венеции от моря и заморской торговли. Впервые этот обряд был осуществлен дожем Себастианом Зиани в 1177 г.