Выбрать главу

— Всему своё время, волшебник, — подмигнул боуги и протянул одну из монет ему. А потом указал на небо. — Видишь вон ту красную звезду?

— Звезда Дракона? — хмыкнул Альен. — Крестьяне верят, что она загорается к несчастью.

— Ну, иногда в крестьянах больше здравого смысла, чем в признанных мудрецах, — загадочно сказал боуги. — Я ориентируюсь по ней. Сейчас луна войдёт в нужное положение, и мы сможем оплатить твоё плавание…

— Оплатить? — повторил Альен, вертя в пальцах монетку. Она была крупной, холодной и совершенно гладкой — никаких нарушений, свойственных иллюзиям.

— Конечно, — боуги прищурил левый глаз, размахнулся — и швырнул в море целую горсть золота. Со стороны Ривэна донёсся новый тоскливый вздох. — За всё положено платить, ты разве не знал?… Милорд.

— Прекрати, — велел Альен — неожиданно жёстко, даже для себя; боуги, как ни странно, подчинился. Он дождался, пока золото с плеском скроется под водой, и кивнул Альену. Тот тоже бросил свою плату — и сразу почувствовал, как что-то изменилось.

Это не походило на привычную ему магию — но и на ритуалы Хаоса, к счастью, тоже. Внутри не было ни страха, ни тяги к разрушениям, ни нездорового возбуждения — только ровное, дрожащее напряжение. Такое же напряжение разлилось и вовне — по воде, гальке, воздуху словно пробежала невидимая волна, но лёгкая и приятная. Заботливое касание незримых сил, древних и могущественных. И, однако, полных приятия жизни вместо ненависти. Альен закрыл глаза: его словно уносила куда-то далёкая надрывная мелодия…

— Альен, — Бадвагур хрипло позвал его по имени. — Что это?…

Лошади всхрапывали и с испуганным ржанием возвращались к холму. Ривэн, судя по тихим проклятиям, пытался их удержать.

— Они знают дорогу к гостинице, отпусти их! — махнув тонкой ручкой, Зелёная Шляпа снова повернулся к Альену: — Ну, смотри.

И он смотрел.

Вода неподалёку от берега вспенилась и забурлила. Сначала показалось что-то длинное и острое — небольшой штырь, который всё рос, протягиваясь к небесам… Мачта. Медленно, очень плавно, из тёмной воды выросли абсолютно сухие, надутые полотнища парусов, палуба, длинный узкий нос с резной фигурой русалки… Вода искристо стекала с бортов и кормы корабля, который шёл к берегу, бесшумно разрезая волны. Он был серебристо-белым, этот корабль — из какой-то невиданной древесины — и сиял в лунном свете, словно далёкий маяк. Линии его лёгкого тела были без преувеличения совершенны: крутобокие суда Минши, альсунгские ладьи, даже изящные кезоррианские корабли казались уродливыми, неуклюжими птенцами по сравнению с этим лебедем.

Палуба была пуста; Альен не заметил ни штурвала, ни гребцов с вёслами. Корабль подплыл совсем близко, почти толкнувшись днищем о сушу, и замер. Безмолвная музыка, разлитая в воздухе, не исчезла, но стала глуше.

Боуги упёр ручки в бока и, казалось, ждал чего-то ещё. Альен не знал, что сказать.

— Смотрите, смотрите! — громко зашептал Ривэн, подбегая наконец к берегу — что-то привлекло мальчишку настолько, что он позабыл о страхе. — Там, милорд… В воде.

Боуги молча сверкал глазами, явно не собираясь подсказывать — но Альен уже догадался сам. Он шагнул вперёд (волны почти лизали носки сапог) и негромко позвал:

— Я хочу отправиться в Лэфлиенн. Кто повезёт меня? Покажитесь.

И они начали выбираться из воды, одна за другой — серебристо-зелёными, полупрозрачными всполохами в лунном свете. Их было много, больше дюжины, и они скользили вокруг корабля, цепляясь за него длинными белыми руками с перепонками между пальцев. По волнам змеились длинные зеленоватые волосы, в которых запутались водоросли, а не моргавшие глаза были широко раскрыты — и совсем ничего не выражали. Помнится, такое же впечатление на Альена сначала производили глаза Отражений.

Тонкие и острые черты лиц, стройные девичьи тела выше пояса, но ниже — чешуйчатые серебристые хвосты; под водой едва виднелись их гибкие мощные движения. Альен, конечно, читал и слышал уйму всего о морских чаровницах-русалках, но никогда не встречал их. Он был уверен, что они покинули Обетованное очень давно — вместе с драконами, кентаврами… Вместе с первозданной, подлинной магией.

Вместе с тауриллиан.

Русалки смотрели на него — пристально, изучающе. И пели, не раскрывая ртов, на одной, очень низкой ноте. Та самая колдовская мелодия. Колдовством от них пахло не меньше, чем морем. Ноздри Альена подрагивали, когда он вдыхал этот запах; сердце билось где-то в ушах. Он осторожно присел на корточки и протянул руку. Несколько русалок по-кошачьи зашипело, показывая острые белые зубы; краем глаза Альен увидел, как испуганно отшатнулся и сглотнул Ривэн, до этого таращившийся на русалок со смесью ужаса и вожделения.