Выбрать главу

Мы уже видели, как Кришна строит свою аргументацию. Он говорит: смотри, твои друзья и семья, все они всё равно умрут, так или иначе. Это был аргумент номер раз. Потом он сказал: ты не можешь не действовать, тебе всё равно придётся что-то сделать— не одно, так другое. Это аргумент номер два. А теперь Кришна проводит главную линию, причём именно таким образом, который может и должен подействовать на Арджуну, поскольку исходит с того уровня, на который он по природе своей лучше всего настроен. Кришна говорит ему: «Исполни свой долг». Арджуна — кшатрий, воин, человек действия, и потому Кришна преподносит свой главный аргумент в той форме, которая окажется для него наиболее доходчивой: «Подумай о своём долге! — говорит ему Кришна. — И отринь все сомнения. Нет большего блага для воина, чем принять участие в праведной войне. Вот война, которая откроет тебе дверь на небеса, Арджуна. Счастлив тот воин, которому довелось сражаться в битве, подобной этой»[38].

(Помните, это и наша война, та внутренняя война, с которой рано или поздно сталкивается каждый из нас, и прислушайтесь к словам Кришны, адресованным лично вам. «Счастлив тот воин…» — нам несказанно повезло участвовать в этой битве, ибо это война, которая «открывает дверь на небеса».)

Если ты не исполнишь своего долга, предупреждает Кришна Арджуну, вино обернётся для тебя уксусом: «Великие воины скажут, что ты в страхе бежал с поля битвы, а те, кто ранее возносил тебе хвалы, теперь покроют тебя позором»[39]. (Заметим, эти угрозы целят прямиком в воинскую гордость Арджуны, в его эго кшатрия. Кришна использует эго как рычаг, чтобы заставить Арджуну исполнить свою дхарму, которая выведет его за пределы эго.) И Кришна продолжает: «Вступить в эту битву за правое дело — твой долг чести».

Здесь Кришна поднимает концепцию дхармы, как её исполнять и что получится, если этого не сделать. «Дхарма» — весьма комплексное понятие; у этого слова много разных значений. Но нам сейчас важно его наиболее традиционное понимание в традиции индуизма — как долга перед высшим законом. «Вступить в эту войну есть твоя дхарма, — говорит Кришна, — следовательно, сложить оружие — значит совершить преступление, невзирая ни на какие социальные роли и моральные установления, которые могут диктовать тебе нечто совершенно противоположное. Если бы ты мог постичь всю суть этой драмы, ты бы понял, что сыграть свою роль в этой битве и есть твой долг. Именно за этим ты и пришёл сюда».

— Восстань, Арджуна, — говорит Кришна, — и приготовь свою душу к сражению[40].

Выполнение долга — одна из главных обязанностей кшатрия, и корни её уходят очень глубоко. Поэтому когда Кришна говорит о дхарме именно в таких терминах и призывает Арджуну исполнить свой долг, то с точки зрения кшатрия это весьма весомый аргумент. Но, несмотря на всю социальную силу доводов Кришны, они основываются вовсе не на этом. Он убеждает Арджуну исполнять долг не потому, что так нужно обществу, но из послушания высшему закону. Между социальным долгом и дхармой существуют весьма тонкие взаимоотношения. Если вы пытаетесь действовать исходя из законов дхармы, то ваши действия определяются не социальным долгом — и, тем не менее, вы используете социальные формы, которые служат для вас средством выражения пути дхармы. Карма приводит вас в конкретное место и время, где вы можете сыграть предназначенную вам роль. «Вот почему ты родился кшатрием, — говорит Кришна Арджуне, — так что играй свою роль, и тем ты исполнишь свою дхарму».

В индуистской традиции касты (одной из которых и являются кшатрии) представляют собой социальные группы, основанные на праве рождения и разделении обязанностей. Таким образом, каста определяла всю жизнь человека при помощи особой «системы координат». Кроме того, у них были ашрамы, или стадии жизни, которых насчитывалось четыре. От рождения до двадцати лет следовал период обучения, когда каждый учился у своего гуру. От двадцати до сорока человек был домохозяином и зарабатывал деньги, при помощи которых функционировала вся система. От сорока до шестидесяти следовал период духовного обучения. А после шестидесяти вы отрекались от мира и становились санньясином — тем, кто отпустил всё мирское и полностью посвятил себя и все свои помыслы Богу.

вернуться

38

Ср.: «О сын Притхи, счастливы те кшатрии, которым выпадает на долю такая битва, [подобная] неожиданно распахнувшимся вратам рая» (Бхагавадгита 2:32). — Д. Б.

вернуться

39

Ср.: «Покинувшим поле боя из-за страха сочтут тебя великие полководцы; ты, которого они столь высоко чтили, станешь ничтожным для них. Много слов осуждения скажут твои враги, клевеща на твоё мужество. Что может быть мучительнее?» (Бхагавадгита 2:35–36). — Д. Б.

вернуться

40

Ср.: «Не поддавайся малодушию, сын Притхи, оно тебе не подобает. Отбросив унизительную слабость, восстань, Победитель врагов» (Бхагавадгита 2:3). — Д. Б.