– Вы знаете почему, – ответила им Диана. – Полицейские хотят облегчить себе жизнь. На вас заведены дела, и вы еженедельно должны являться ко мне. Так что давайте не притворяться, будто вам что-то непонятно, ладно?
После паузы головы снова вразнобой закивали.
– А теперь не хотите ли рассказать мне что-нибудь еще?
В молчании, которое последовало за ее словами, четверо молодых людей обменялись между собой многозначительными взглядами. «Кто первым расколется?» – наблюдая за ними, думала Диана.
Рамон поднял руку.
– Вы помните голую девчонку? – начал он.
– Какую голую девчонку?
– В тот день, когда женщина помчалась к скале. – Он обвел руками воображаемые округлости на груди и резкими движениями показал, что тогда случилось. – Шум, крики, помните?
– И что из этого? – не понимала Диана.
Рамон рассказал, как было задумано совершить нападение на ее сумочку, и «голая девчонка» им здорово в этом помогла. Однако Диана слишком быстро вернулась, так что Рамон был застигнут врасплох с визитками в руках. Вот он и поделил их между остальными ребятами. Лицо Дианы сохраняло каменное выражение, но ей страшно хотелось рассмеяться, громко, с облегчением. Еще одна тайна наконец раскрыта.
Но ведь у каждого из них были теперь ее визитки.
– Мне хотелось бы получить их обратно, – решительно сказала Диана.
– Я свои выбросил, – поспешно ответил Джесси. – Когда услышал, как копы обошлись с Рамоном.
– Где ты их выбросил?
– На берегу, по дороге к Пойнт-Солу.
Пойнт-Сол – это то самое место, где находится закусочная Харли. Знаком ли Джесси с Харли? Кто мог подобрать ту визитку? – размышляла Диана.
– Джесси, когда полиция станет допрашивать тебя, ты скажешь им правду точно так же, как рассказал мне. Да?
– Да.
– Ребята, – обратилась Диана к притихшим юношам, – я хочу, чтобы вы вернули мои визитки. Рамон, тебе я советую больше не вступать в контакт с полицией. Но если тебе опять зададут вопрос о визитках, просто скажи им правду. Прошу тебя. И объясни, что раньше рассказывать о визитках боялся. Если они не поверят, отошли их ко мне.
Рамон, не глядя на нее, только передернул плечами.
– Я не стану рассказывать о том, что происходило здесь сегодня, если только… мне не придется давать показания, чтобы снять с вас подозрение. – Диана замолчала, желая подчеркнуть важность своих слов. – Помните: если полиции станет известно, что вы забрали мои визитные карточки, эти сведения – не от меня. Я буду разговаривать на эту тему только в том случае, если это будет единственным способом помочь вам. Вы все поняли?
– Я верю вам, – сказал Тобес.
Остальные по-прежнему молчали.
– Ну хорошо, – Диана перевела разговор на другую тему, – Билли, начнем с тебя. Расскажи нам о твоих успехах за последние семь дней…
Я не хотел лишать жизни доктора Диану. Это была, понимаете, просто неудачная шутка.
Но лучше рассказать все по порядку.
У нас, у нашей четверки, были групповые занятия с доктором Дианой и Джулией Пейдж. Доктор Диана выяснила, что произошло с ее визитками. Мы, конечно, знали, что в один прекрасный день она во всем разберется. Рамон удивил меня до чертиков: он запросто раскололся. Мы бы его не выдали. Забавно, но четверо теперь вроде как друзья. Итак, доктор Диана узнала о визитках.
Она не захотела рассказывать нам, из-за чего эти карточки приобрели такое значение. Но дала понять, что кое-что важное случилось. Очень неприятное, отвратительное и ужасное. Она просила нас доверять ей, и мы сказали «да». Я тоже сказал «да». Я верил ей. Еще верю.
На самом деле я давно знал, почему так важны эти визитки. Никто не знал, кроме меня.
Потом наступила моя очередь индивидуальных занятий с ней. Все могло бы пойти совсем по-другому, если бы не случилось так, что я остался один, без присмотра.
Так вот, первая заповедь доктора Дианы, которой она учит своих пациентов: «Никогда не опаздывайте ко мне, и я всегда вовремя буду на месте». Опоздание становится не просто проблемой, это – мина замедленного действия. Если вы назначены на прием, будьте там на одну минуту раньше, потому что так заведено. Так укрепляется взаимное доверие. А то девушка не приходит на свидание; мама, пообещав забрать тебя из школы, не делает этого; однажды на Рождество у камина не оказывается подарков от Санта-Клауса. И твоя вера, доверие, уважение постепенно рушатся. Но доктор Диана не подведет, она начинает прием точно в назначенное время, как обещала.
Сегодняшний день – исключение: она этого не сделала.
Все выходят из игровой комнаты, я отстаю от других. Джулия Пейдж провожает троих по коридору. Кабинет доктора Дианы – рядом. Жду, пока она отопрет дверь, потом вхожу. Она подходит к своему столу и начинает рыться в ящиках, а я тем временем устраиваюсь на кушетке. У нас сегодня сеанс гипноза, и я делаю вид, что живо интересуюсь этим, хочу быстрее начать занятие. Доктор Диана видит мое нетерпение и перестает копаться в своих бумагах на столе. Но в это время раздается легкий стук в дверь. Она немного приоткрывается, и из-за двери показывается извиняющаяся физиономия мужчины с усами песочного цвета. Он улыбается, и доктор Диана улыбается в ответ, потом встает.
– О, мистер Кросгроу, Дэниел… – приветливо говорит она.
– Знаю, что неподходящий момент, – спешит извиниться вошедший.
– Я собираюсь начать занятие с пациентом…
– Пять минут, – просит пришелец. И, обращаясь ко мне: – Извините за вторжение, понимаю, что это ваше время, и я не стал бы мешать, если бы не срочные обстоятельства. Мне нужно поговорить несколько минут с доктором Цзян.
И я отвечаю:
– Конечно, – а про себя думаю: «Нет, болван, бестолочь». Но он не вдается в нюансы моего тона. А Диана, глянув на меня, просит:
– Может, ты подождал бы за дверью, – но мужчина возражает:
– Нет, нет, это займет не больше минуты, мы можем поговорить в коридоре. – И доктор Диана выходит с ним из комнаты, неплотно прикрыв за собой дверь.
Итак – я один в ее святилище, в окружении ее женских секретов. Она, все еще придерживая рукой дверь, тихо разговаривает в коридоре. Потом ее рука исчезает, но дверь остается приоткрытой. Несколько секунд до меня доносится невнятное бормотание их голосов, потом все смолкает, а это означает, что они пошли по коридору в другую сторону.
И я думаю: вот она, пещера Али-Бабы. Черт возьми, что бы вы сделали на моем месте? Ну, говорите. Христа ради…
Ящик письменного стола полуоткрыт. Заглянув в него, обнаруживаю дюжину трубочек помад: золотистая, серебряная, черная, в дешевых пластмассовых футлярах и дорогих – цвета платины. Засовываю в карман помаду в пластмассовом футляре. Диана никогда не заметит пропажи одной штуки, а мне эта помада очень пригодится.
Она все еще не возвращается. Подбегаю к двери, чтобы проверить. Они ушли.
Чем еще заняться?
В другом ящике нахожу конверт. Коричневый, по длине приблизительно в два раза больше, чем по ширине. На одной его стороне написано: «Диане». Только это, ни фамилии, ничего больше. Я очень нервничаю, но из-за двери по-прежнему не доносится ни единого звука. Это меня успокаивает.
В конверте – использованный билет на самолет (Лос-Анджелес – Сан-Диего и обратно); дата – недели две-три назад; имя пассажира – доктор Цзян. Также оплаченный счет отеля. И написанная от руки записка следующего содержания.
«Диана…
Не знаю, как мне благодарить тебя! Отлично провела время, и похмелье – верное тому свидетельство!!! Я – твой должник, и не только в этот раз, гораздо чаще…
С любовью.
Джулия».
Что ж (слышу, как вы говорите), неужели у этого парня, Тобеса Гаскойна, такая хорошая память, что он запомнил слово в слово содержание чужого письма? Отвечаю: нет. Просто я взял ее и сейчас переписываю содержание этой записочки в свой блокнот. А происходило все так: пока я попытался разобрать в этой записке пятое слово, услышал быстрое постукивание каблучков по коридору. Дверь с шумом распахнулась, и… и, ну, я – на кушетке, доктор Диана – в своем кабинете, билет и счет из гостиницы – уже снова в конверте, а записка Джулии – в моем боковом кармане.