-- Добро пожаловать в Эрмиров узел! -- сказал один из путников и хлопнул Тима по плечу. -- Ох, прости, сынок, не рассчитал силу, -- извинился он, увидев, как Тим слегка поморщился.
Путник был загорелый, худой, жилистый и, судя по дружескому хлопку, очень сильный. На лице сияла дружелюбная улыбка, правда, с небольшим изъяном - во рту не хватало переднего зуба. Но путника это ничуть не смущало. Лицо у него было открытое, приветливое, глаза озорные. Над правым плечом висела красная искра. Одет путник был в темно-коричневый простой камзол на голое тело, подпоясанный красным кушаком, и черные штаны, закатанные до колен.
-- О, да я смотрю, ты еще не запылился, -- воскликнул путник, оглядывая Тима с ног до головы.
Тим непонимающе осмотрел себя. Действительно, пыли на нем почти нет. А при чем тут это?
Энки заулыбался, а путник добродушно хохотнул.
-- «Еще не запылился» -- так говорят про путника, который первый раз вышел на дорогу, -- объяснил Энки.
-- Да ты не смущайся, сынок, -- путник озорно подмигнул Тиму, -- привыкнешь к нашим поговоркам. Я -- Илай. Ну, а вас как звать-величать?
Тим и Энки представились.
-- Да здравствуют новые путники Тим и Энки, -- воскликнул Илай, -- Панта рей, панта рей, ни о чем не жалей и живи веселей! -- пропел он на незатейливый мотивчик. И остальные путники охотно подхватили песенку.
-- Охочь ты побалагурить, Илай, -- вдруг громко пророкотал кто-то зычным басом.
Путники расступились, пропуская вперед старика. Он вышел, сильно припадая на правую ногу и опираясь на длинный посох-этаку. Одет старик был донельзя странно: в белой сорочке и черном костюме-тройке. Рукава сюртука были закатаны до локтей. Старик был похож на дирижёра, который попал на необитаемый остров. Костюм померк, запылился и протерся на локтях, но на старике всё равно смотрелся элегантно. Старый путник был бос, костляв и до того высок, что брюки смотрелись на нём смешно, будто на ребенке, который из них вырос. Узкое лицо старика, темное и морщинистое, как кора старого дерева, почти до самых глаз заросло косматой седой бородой. Такие же седые волосы на голове торчали во все стороны. Но Тиму старик сразу понравился: взгляд у был живой, с лукавинкой.
Илай, не прекращая улыбаться, согласно кивнул старику, а потом подмигнул Тиму и Энки:
-- Охочь, охочь! Твоя правда, Эрмир, сожри меня аррул!
Остальные одобрительно засмеялись.
-- Вот я и говорю, -- сказал старик, которого Илай назвал Эрмиром. -- Тебе бы всё шутки шутить, а мальцы-то устали да проголодались.
-- И тут ты прав, Эрмир, -- признал Илай. -- Но это мы сейчас исправим.
-- Э, нет, остынь, шутник, -- Эрмир вновь перевел взгляд на Тима и Энки, -- я на правах хозяина сам угощу юных путников.
-- Ну, что ж, -- Илай изобразил шутливое разочарование, -- так тому и быть.
-- А кто такой аррул? -- не утерпел любопытный Энки. Тиму тоже стало интересно.
-- Страшный зверь из обочин, -- ответил Илай, понизив голос. Улыбка сошла с его лица.
-- Брось, Илай, не пугай ребят, -- сказал кто-то из собравшихся.
-- Пусть знают, -- возразил Илай. -- Целее будут. Аррул, братцы, -- огромная зверюга. Пасть у него вот такая, -- путник широко развел руки в стороны. -- Вечно голодный, он бродит по обочинам, добираясь до самых границ с дорогой, выискивает, мерзавец, неопытных путников. Прожорливая тварь. Быстрый, сильный и бесшумный. Убить его невозможно. -- И, выдержав драматическую паузу, закончил, понизив голос: -- Убежать от него -- тоже!
-- Тогда уж и про остальных расскажи, Илай, -- посоветовал кто-то. -- Юным путникам полезно будет знать, как опасно сходить с дороги.
Илай в задумчивости потер подбородок, помолчал немного и продолжил:
-- Про всех тварей, что водятся на обочинах, не знаю. Но расскажу вам про брангу. Небольшое пушистое животное цвета тени. Очень осторожное. Скользит как тень, гибкое как веревка, бесшумное как вор и хитрое как дьявол. Умное и опасное существо, ибо за жизнь свою будет драться на смерть, до победного конца или до последней капли крови.
А вот вам рассказ про варахов, обитателей рек и озер. Это маленькие, юркие и очень кровожадные рыбки. У них, в дополнение к плавникам, имеются четыре цепкие лапки. Варахи могут находится без воды довольно долго, они выпрыгивают на берег целыми стаями и кусают зазевавшихся путников. И Илай выжидающе замолчал, глядя на ребят: должное ли впечатление произвел на них его рассказ?