Эндрю снова почувствовал, что его загоняют в ловушку. Это его разозлило:
— Вот что я вам скажу, Чарли. Я не могу объяснять такие сложные вещи на таком примитивном уровне! Вам-то легко задавать вопросы, для Вас это ничего не значит, легко выглядеть отличником, сидя здесь в вагоне…
Чарли явно был задет и перебил Эндрю:
— С чего ты взял, что я отличник?
— Да я не это хотел сказать, а то, что вам легко сидеть здесь с видом прокурора и истязать меня всеми этими вопросами. Вас-то это все не касается. Вы небось думаете, что на простые вопросы всегда есть простые ответы.
Впервые Чарли казался взволнованным.
— Простых ответов не бывает, Энди. Именно поэтому за них приходится платить так дорого. Но тебе все равно придется их отыскать. Иначе получается, что ты ни за что не отвечаешь. А если ты ни за что не отвечаешь, результат не зависит от тебя. — Он перевел дыхание, точно пытаясь успокоиться, но тут же задал новый вопрос: — Как ты мог уволить Терри, не зная, чем он занимается?
Эндрю молчал, глядя в пол и покачивая головой. Чарли снова наклонился к нему:
— Я думаю, ты боишься критики. Боишься выглядеть несовершенным.
— Никто не хочет выглядеть несовершенным.
— Конечно, конечно. Но ты за это слишком дорого платишь. Ты ведешь свою компанию к катастрофе. Не знаю, понимает ли это совет директоров.
Его слова задели Эндрю за живое, и он почти сорвался на крик:
— Я не боюсь критики! И я не веду компанию к ката…
Чарли не дал ему договорить, тоже повысив голос:
— Тогда где твое видение, Энди? В чем твои цели? Хотя бы намекни! Молчишь?
Внезапно поезд резко затормозил, свет замигал и погас. Двое рассерженных мужчин молча сидели в темноте. Прошло минут пять. Потом свет включился. Эндрю взял себя в руки и ровным голосом спросил:
— Так в чем моя проблема, Чарли?
Чарли заговорил мягко, почти шепотом:
— Я тебе кое-что скажу. У многих руководителей те же проблемы, что и у тебя. Они наконец получили должность, о которой мечтали, и теперь боятся потерять ее. Они боятся быть требовательными с подчиненными, потому что хотят им нравиться. Но даже если они и не боятся утратить расположение подчиненных, то все равно не могут быть требовательными, поскольку не объясняют подчиненным, что именно от них требуется, боясь…
Эндрю закончил его мысль:
— Боясь совершить ошибку.
— Точно. — Некоторое время Чарли молчал, давая Эндрю время обдумать его слова. — Мой отец любил повторять, что самые сильные слова, которые может сказать руководитель, это… Знаешь, что это за слова?
Эндрю покачал головой.
— Я БЫЛ НЕПРАВ. Но самое главное, мой отец никогда не произносил эти слова извиняющимся тоном. Он говорил их с гордостью. Он знал, что, даже совершив ошибку, человек должен чувствовать себя спокойно. Иначе он не сможет принимать верные решения в условиях недостатка информации.
Эндрю не удержался от сарказма:
— Должно быть, ваш отец совершил массу ошибок.
— Конечно. Но это были его ошибки. И он никогда не винил себя за них, поскольку считал, что в условиях неопределенности нельзя идти вперед, если боишься ошибок. И со временем он допускал все меньше промахов. Больше того, он заслужил славу человека, обладающего удивительной способностью принимать верные решения в условиях недостатка информации. Моего отца считали очень умным.
— Мне он тоже кажется очень умным, — Эндрю сказал это совершенно искренне, не просто из вежливости.
Чарли улыбнулся:
— Неприятно признаваться, но мой отец на самом деле был не умнее любого другого. Кстати, он говорил, что его секрет успеха в том, что он нанимает на работу людей умнее себя.
— А как он научился принимать удачные решения?
— Он просто не поддавался искушению номер четыре.
Глава 8. Четвертое искушение
Теперь Эндрю жаждал услышать продолжение и не пытался этого скрыть:
— Расскажите же мне о четвертом искушении!
— Это…
Он не успел договорить — раздался звук открывающейся вагонной двери. Эндрю повернулся посмотреть, кто это. В дверях стоял высокий мужчина в костюме и шляпе. Он вежливо обратился к Чарли:
— Прошу прощения. Вы возвращаетесь? Мы давно ждем.
Чарли хлопнул себя по лбу:
— О Боже! Я, кажется, задержался. Простите, пожалуйста.
Эндрю не знал, что и думать. А Высокий заговорил опять:
— Я уж было подумал, что вы нас покинули.
— Что вы! Я не мог так поступить, — Чарли был явно уязвлен. — Дело в том, что у нас с Энди завязался интересный разговор и мы совершенно забыли о времени.