Выбрать главу

— Что вы, ваше величество! Вы не можете кому-то не нравиться!

— Скажи это тому, кто отравил меня.

Рэмис посерьезнел.

— Кто это сделал? — спросил он без тени притворства.

«Похоже, не ты, раз спросил, зная, что я типа при памяти!»

— Я не верю, что кто-то из близких осмелился пойти на такую подлость, — добавил он. — Но вы никого не взяли под стражу. Почему, ваше величество?

Задолбало меня «ваше величество»!

Я поближе к Рэмису подсела и за руку его осторожненько взяла. У него аж мурашки по тыльной стороне ладони пробежали. Забавно, а разве они могли пробежать по ладони? Но не в этом суть. Рэмис напрягся пуще прежнего.

— Может, мы перейдем на «ты»? — вкрадчиво спросила я, понижая голос до шепота.

— Даже Джард не позволяет себе такого.

— А Матиас позволяет. Причем никого не спрашивая.

— Другие мужья могут прийти в ярость, — произнес Рэмис.

— Боишься? — Я придвинулась еще ближе.

— Да. Боюсь навредить вам очередными склоками. Вам нужен покой, ваше…

Я приложила пальчик к губам Рэмиса, чем заставила его замолчать на полуслове.

— Просто Ал, — улыбнулась я, взглядом скользя по его лицу.

— Хорошо, — сдался он. — Ал.

— Вот и договорились! — Я снова отсела от него, вопреки нежеланию. — Я задержала тебя, чтобы поинтересоваться, все ли устраивает тебя в замке? Как ты себя чувствуешь?

— Мою жену отравили в день нашей свадьбы. Как я могу себя чувствовать? Матиас подозревает меня. Он так смотрит…

— А Асур, Атлас?

— Кажется, им безразлично. Извините… Ой, извини. Я сказал, не подумав.

Мда, Альвира убивала в своих мужьях мужчин, превращая их в марионеток. Печальное зрелище, которое я вдруг захотела исправить.

— Нам с тобой многое предстоит наверстать. Надеюсь, нам удастся узнать друг друга поближе.

— Мне достаточно того, что я знаю о вас… о тебе, — поправился Рэмис.

Так откровенно меня еще не отшивали. Обращение предназначалось Альвире, но я его почему-то восприняла на свой счет. Неужто запала на Рэмиса?

Я веер раскрыла, помахала и ответила:

— Так может, я хочу узнать о тебе больше.

— У меня нет от тебя секретов, — машинально ответил Рэмис. С таким же успехом он мог сказать, что дважды два — пять.

— Неужели?

Мой вопрос его взволновал. Рэмис задумался на секунду, а потом ответил:

— Пока ты спала, я бывал в королевских конюшнях. Шикарные животные. Я был бы рад, если бы ты позволила мне покататься и составила мне компанию.

— С превеликим удовольствием, — улыбнулась я, мысленно добавив: «Учитывая, что я не Альвира и ни разу в жизни не сидела в седле!»

— Тогда завтра? — Рэмис буквально загорелся этой затеей, и я покорилась его обаянию.

— Я уже в предвкушении завтрашней прогулки.

Младший муж Альвиры расцвел и даже предложил проводить меня до малой гостиной. Я не сразу сообразила зачем, пока он не напомнил об обещанном разговоре с Саденой. Какой внимательный! Главное — Рэмис оживился. А еще важнее — вычеркнулся из списка подозреваемых.

Глава четырнадцатая

Садена не находила себе места, блуждая по комнате и заламывая пальцы. Едва я появилась на пороге, как она встрепенулась. Я обратила внимание, что моя Душенька в облике метлы тихонечко стоит за шторкой. Умница!

— Ал! — Садена подбежала ко мне и взяла меня за руки. — Ты погорячилась. Не следовало выпускать Джарда и заказывать бал. Ты еще слаба, в семье сейчас напряжение. Нам нужно сплотиться, оставить позади былые склоки. Не думаю, что праздник — лучшее средство для укрепления семейных уз. Не спорю, сегодня ты превзошла саму себя, позволив всем немного отдохнуть. Я даже решила, что мне послышалось. Ты же у нас трудоголик и перфекционист. Но я боюсь, это усугубит положение.

— Чье положение? — Я обошла Садену и села на диван.

— Положение вещей. Джард и Матиас по-прежнему ненавидят друг друга, Рэмис еще осваивается, Эйре требуется больше твоего внимания. А папа, Ал. Ты о нем подумала? Его надо лечить. Я не могу бездействовать, когда он убивает себя.

Садена была помешана на благополучии семьи. Так помешана, что не заметила подмену сестры, с которой, по словам Хишики, они были очень близки.

— Сейчас я намерена восстановить свою память. Если я вернусь к королевским обязанностям и займусь всем, что ты тут перечислила, то мне вовек не сыскать моего отравителя.

— Нужен ли он тебе? — Садена подсела ко мне. — Мы усилили охрану, в крепости теперь служат лучшие стражи. У тебя потрясающие мужья, готовые жизнь за тебя отдать.

Шторка колыхнулась. Если бы Душенька была в собственном теле, то явно засмеялась бы вслух.

— На меня покушались. Предлагаешь простить этого негодяя?

— Ты жива. Ты вернулась к нам. Слава всемогущим богиням Шейсауда.

— Садена, меня всегда восхищала чистота твоей души, но я не могу чувствовать себя в безопасности, пока на свободе тот, кто пытался меня убить. У меня сын, если ты помнишь.

— Помню, — вздохнула она. — Тебя не переубедить.

— Так было всегда.

— И это печально. Мы перестали понимать друг друга. Ты перестала слышать других. Чужая боль для тебя пустой звук. — Садена встала, поправила юбку и сделала легкий реверанс. — Не смею вас больше задерживать, ваше величество. Желаю приятного вечера! К сожалению, я бал вынуждена пропустить. У меня музыкальное представление, которое нельзя отменить. С вашего позволения я пойду.

Она буквально плюнула в меня. Вернее, в Альвиру, но все равно в меня. Как только Садена вышла, Душенька вылетела из-за шторки и обратилась в Беллу.

— Что скажешь? — спросила я.

— Мутная она. — Белла подошла к резному трюмо и принялась поправлять прическу и платье. — Безобидная, но со скелетами. Нервничала, пока ждала тебя. А как разговор с Рэмисом?

— Это не он, — смело ответила я. — Либо я что-то упускаю из вида, либо отравитель среди оставшихся Асура и Атласа.

— Я тут подумала, Насть, а что, если отравить хотели вовсе не Альвирку? — Душенька ко мне повернулась и руки в бока уперла. — Все знали, что она уединилась с Джардом, так? А у него врагов тут не меньше, чем у нее.

— Ого, о таком повороте я не помышляла.

— Может, память хотели стереть именно ему, пока он кое о чем не поведал королеве.

— Я учту твой полет фантазии и, если Асур и Атлас никак себя не проявят, начну с начала.

— Атлас хорошенький, не находишь? — заулыбалась Душенька, опять прильнув к зеркалу. — Мне всегда нравились умные мужчины. А этот еще и красавчик.

Я хихикнула:

— Влюбилась, что ли?

— Если и так, что с того? — Душенька поправила свой пышный бюст. — Пусть я не королева, зато считаюсь с интересами других. Я бы не только разрешила ему отправиться в какой-то их ученый центр, но и с ним бы поехала.

— Спасибо за идею для нового сюжета о жене врага народа двадцать первого века, — засмеялась я.

— Обращайтесь, ваше фиктивное величество. Что ж, пойду на дальнейшую разведку.

— За Атласом подглядывать? — подшутила я ей вслед.

В ответ Душенька лишь фыркнула и хлопнула за собой дверью.

Не успела я расслабиться, как в гостиную вошел Джард.

«О, нет!»

Я приросла к дивану, вперив в Джарда немигающий взор. Он улыбнулся, тихонько прикрыл дверь и размеренным шагом стал огибать гостиную. Я задышала через раз, следя за его передвижением, хищной ухмылкой и блеском бездонных глаз.

— Знаешь, ведьмочка, о чем я думал каждый день последние тринадцать лет? — бесцветно проговорил он, медленно приближаясь ко мне. — Я мечтал и молился, чтобы Альвира стала мне любима. И вот появляешься ты. Лишаешь меня сна. Заставляешь бояться проснуться и понять, что ты — плод моего воображения. — Джард подошел ко мне, наклонился и уперся кулаками в спинку дивана над моими плечами. Нависнув надо мной, он вынудил меня застыть. — Я настолько ненавижу Альвиру, что узнаю ее из тысячи ее двойников. — Он оторвал одну руку от дивана и кончиком пальца нарисовал дугу на моей коже над грудью. Задержав палец слева, он чуть сощурился: — У нее нет этой родинки. В ее глазах холод, на губах шипы. А ты искришь жизнью. В тебе полыхает огонь. Уфф… Обожгусь я, однако.