Выбрать главу

— Значит, пришла просить одобрение?

— Нет, — качаю головой я. — Вы и сами со временем поймёте, что ваш сын принял верное решение. Сегодня я пришла, чтобы посмотреть, что с вашим мужем. Данрэ нам покажет, куда следует пройти, а вы, пожалуйста, накройте на стол — после применения магии нам нужно будет восстановить резервы.

— Он тоже маг?

— Лекарь… Мателар, оставь корзину здесь. Данрэ, проводи нас.

Внутри дом выглядит бедненько, но уютненько. Заметно, что ремонт был сделан давно: пора бы заново побелить стены и заменить пол, занавески выцвели. Но порядок в доме идеальный. Учитывая, что никаких заклинаний, кроме заклинания прочности, на доме нет, это вызывает уважение.

Отец Данрэ лежит в спальне. Спёртый воздух и запах лекарств выдают, что он болен давно. Сам больной выглядит бледным и измождённым.

— Мателар, проверь его, — распоряжаюсь я. — А ты Данрэ помоги матери накрыть на стол. Готовить ничего не нужно — просто нарежете мясо и рыбу, помойте фрукты и разложите сладости.

— Хорошо, — кивает Данрэ и уходит.

Мателар отодвигает край одеяла и касается сухощавого запястья больного. Какое-то время вслушивается, а потом произносит:

— Он действительно очень болен, и обычными лекарствами его не вылечить.

— А если силой?

— Боюсь, я моей для этого не хватит. Нужно использовать накопители… Неудивительно, что они не смогли ему помочь — магическое исцеление подобного рода обойдётся в целое состояние.

— Но ты сможешь его вылечить, если я помогу тебе с силой?

Он колеблется, а потом пожимает плечами:

— Вам…

— Тебе. Ты мой муж, и должен обращаться ко мне на «ты».

— Тебе следует найти более опытного лекаря. Боюсь, что на мою подпитку нужно будет потратить слишком много силы.

— Это не страшно. Давай попробуем. Как только у меня останется половина резерва, я тебе скажу. Когда начнём подходить к четверти, я снова скажу, и ты остановишься. Идёт?

— Ты уверена? Более опытный лекарь сможет вылечить его с меньшими затратами.

— Тебе нужно учиться, так что вперёд.

— Ладно.

Он садится на край кровати и кладёт руки в область ключиц больного. Опускаюсь на колени рядом, запускаю руки под рубаху Мателара, из-за чего он вздрагивает, и прижимаюсь лбом к его шее — чем плотнее контакт, тем проще передавать магию. И именно поэтому посторонним мы предпочитаем отдавать её через артефакт.

Подключаю магическое зрение и с восхищением наблюдаю за ювелирной работой Мателара. Он аккуратно направляет целительскую магию на участки, заражённые болезнью, вычищая всю заразу. Через полчаса открываю рот, чтобы сообщить, что мой резерв наполовину пуст, но он выпускает запястье больного и улыбается:

— Всё! Я исцелил его полностью! Ты удивительная! Никогда раньше мне не доводилось работать с настолько мощным источником.

Прижимаюсь к нему теснее:

— Ты был великолепен! Я множество раз наблюдала за работой лекарей и могу с уверенностью заявить — ты себя очень недооцениваешь.

Уши Мателара краснеют. Он бормочет:

— Спасибо! Ты слишком добра.

Помогаю ему подняться, а потом спрашиваю:

— Как быстро он придёт в себя?

— К вечеру. Я погрузил его в сон — заклинаниям нужно время, чтобы исцелить его полностью.

— Ты молодец! Пойдём, расскажешь об этом маме.

Стол к нашему возвращению ломится от еды: мясо и рыба красиво нарезаны и аккуратно разложены на тарелках, лепешки высятся горкой, халва поделена на небольшие кусочки, дыня разделена на дольки, остальные фрукты сложены в глубокую миску, а шоколад красуется в блюдце.

— Ваш отец здоров, — сообщает Мателар. — Но он проспит до вечера — нужно, чтобы исцеляющие заклинания полностью завершили свою работу. Сегодня ему можно дать немного бульона с протёртыми овощами и мелко нарезанным мясом. На завтрак кашу с маслом и яйцами, на обед бульон, на ужин можно что-то более основательное.

— Я пойду проверю! — мать прячет увлажнившиеся глаза и скрывается в глубине дома.

— Огромное спасибо! — Данрэ выглядит очень счастливым. — Он действительно поправится?

— Конечно, — кивает Мателар, усаживаясь за стол. — Завтра после обеда уже должен начать вставать с кровати, но нужно соблюдать осторожность — потребуется время, чтобы восстановиться после болезни.

— Не знаю, как вас и благодарить!

Улыбаюсь:

— В семье не нужна благодарность. Я рада, что мы смогли помочь твоему отцу.

— Садитесь за стол! — спохватывается Данрэ. — Ешьте! Вам нужно восстановить силы.

Мателар набрасывается на еду. Это и не удивительно — мало того, что много и напряжённо работал, так ещё ему потребовались силы на то, чтобы усвоить мою магию. Брачная татуировка с распустившимся цветком облегчила этот процесс, но всё равно ему пришлось тяжело — Мателар кажется бледным, а под его глазами залегли тени.