Выбрать главу

Экипаж довозит нас до аккуратного белого каменного домика на окраине, утопающего в зелени. Во дворе широкая дорожка из светло-серых плоских камней и много мандариновых деревьев. Поют птицы, шумит ветер. А ещё совершенно нет городского шума.

Дверь открывается и к нам навстречу идёт семья Рамира: родители, брат и его беременная жена. Обмениваемся приветствиями, представляемся друг другу, а потом нас приглашают в дом.

Дом выстроен в традиционном стиле: внутренний дворик с просторным топчаном и несколькими дверями, ведущими в комнаты. Небольшие разноцветные коврики, прозрачные занавески и простая керамическая посуда, украшенная в верхней части растительными узорами, создают ощущение уюта.

Вручаем всем заранее заготовленные подарки. Я одариваю лекарскими артефактами, выполненными в виде украшений, а мужья вручают всё остальное: вкусную еду, ткани и посуду, что купили Тиам с Рамиром.

Проверяю пространство на наличие заклинаний, и нахожу только самые базовые.

Пока рассаживаемся на топчане и ждём чай, накладываю на родственников Рамира ограничивающее заклинание, чтобы они не смогли обсуждать при посторонних мою внешность или что-то касающееся меня и мужей. И только закончив, снимаю накидку. На первый взгляд родственники милые люди, но предосторожность не бывает излишней.

Выслушиваю комплименты, а потом прошу сохранить в тайне как мою внешность, так и всё, что касается моих мужей. Родственники, конечно же, соглашаются. И заклинание поможет им это обещание сдержать.

Родственники Рамира сперва робеют, но чем дальше, тем больше расслабляются. Я же с удовольствием наблюдаю, с какой любовью они друг к другу относятся. С какой теплотой разговаривают, как смотрят друг на друга. Ни одного бестактного вопроса, ни одной попытки уколоть словом или поступком. О Рамире говорят только хорошее: что он был отличником, всегда всем помогал, всегда был разумным и добрым. Все их истории о том, насколько он был замечательным.

Теперь становится окончательно понятно, почему Рамир вырос именно таким: спокойным, сдержанным и мудрым. С такими родителями просто не могло быть иначе. Если за спиной всегда те, кто поддержит, подбодрит и утешит, можно шагать вперёд без оглядки. Даже оступиться не страшно — близкие помогут подняться и придадут сил.

Обед готовят родители. Когда их сын и невестка предлагают заняться этим вместо них, они отказываются. А уж о том, чтобы им помог Рамир или Данрэ и слушать не хотят: гости должны отдыхать и наслаждаться беседой.

Еда выше всяких похвал. Уплетая её, расспрашиваю о любимых блюдах Рамира. Когда выясняется, что его вкусы со времён детства совсем не изменились, мне это кажется очень забавным.

После еды поднимаемся осмотреть комнату, в которой провёл детство муж. Его мать заверяет, что с тех пор, как Рамир уехал, в ней ничего не меняли. Немного огорчает, что уезжал он уже достаточно взрослым, поэтому комната не ребёнка, а уже взрослого парня. Она очень похожа на его комнату в нашем доме: одна стена заставлена стеллажами с книгами, вдоль второй больший письменный стол и кровать. Мебель добротная, картин или ковров нет. Похоже, его вкусы остались прежними не только в отношении еды.

Когда мы снова собираемся на топчане, чтобы болтать, пить чай и есть мандарины, ловлю себя на мысли, что раньше я такие тёплые отношения видела лишь в семье Малейн. То, что подобных примера уже два, вселяет надежду, что и у меня получится тоже.

Прощаться не хочется, но дом явно не приспособлен для того, чтобы вместить такое количество гостей. Обещаю, что это не последняя наша встреча. И я намерена сделать всё от меня зависящее, чтобы сдержать обещание, потому что мне здесь очень понравилось. Я поняла, что значит быть частью большой дружной семьи.

Дома нас ждёт сюрприз: мать Амтана прислала якобы его вещи. Конечно же, Амтан их раньше не видел. И это не удивительно, ведь они новые. Не самые дорогие, но и не совсем плохие. Амтан от сомнительного пополнения гардероба отказывается, поэтому я поручаю Тиаму раздать вещи бедным. Не выбрасывать же.

Глава 28

Дом Амтана впечатляет роскошью, но не красотой. Кажется, хозяйка совсем не задумывалась о том, как материалы, текстуры и предметы обстановки будут сочетаться между собой, а вместо этого тащила в дом всё, что приглянётся.

Сара приветствует нас вместе с отцом Амтана Амиром и смазливым старшим мужем. Судя по его росту и фигуре, именно его одежду я в прошлый раз видела на Амире. От обеда отказываюсь и прошу нас проводить в комнату Амтана.

Я подозревала, что нас приведут не в ту комнату, где он вырос, так что не удивляюсь. А вот Амтану едва удаётся сдержаться, чтобы это не прокомментировать. Когда он всё-таки не выдерживает и тихонько сообщает мне, что он здесь никогда не жил, ободряюще сжимаю его руку и шепчу:

— Позже!

С деланным любопытством рассматриваю две кровати, на одной из которых якобы спал Амтан, книжный шкаф, стол и отдельный санузел. Обычная хорошая комната, удобная для проживания двух людей. Получается, в комнате, где вырос Амтан, было гораздо беднее? И Амир там всё ещё живёт? Не хотелось бы, чтобы отец моего любимого мужчины существовал в нищенских условиях, поэтому лучезарно улыбаюсь:

— Я бы хотела сделать отцу Амтана подарок. Вы же не возражаете?

— Конечно же, не возражаю! — воодушевляется Сара.

— Отлично!

Прикрываю глаза и формирую вокруг себя защитную сферу. Затем накладываю на комнату заклинание от пыли и грязи, а также защитное. Если в комнату войдёт кто-то, кому отец Амтана будет не рад, либо просто посторонний проведёт здесь больше часа, на него обрушится сильнейшая головная боль. Удовлетворённо киваю и перевожу взгляд на Амира:

— Я настроила эту комнату так, чтобы вам в ней жилось комфортнее. Вы будете лучше высыпаться и чувствовать себя бодрее. К сожалению, у этого заклинания есть неприятный побочный эффект — теперь здесь сможете жить только вы. Но ведь в этом нет ничего страшного, раз вы и так тут жили?

По Амиру заметно, что он не знает, как на это отреагировать. Но Сара не теряется:

— Спасибо! Вы очень заботливы!

А сама при этом кривится, словно укусила лимон.

В качестве подарка семье устанавливаю на дом хорошее защитное заклинание. Как бы я не относилась к Саре, но она мать моего мужа.

Когда удаляемся от дома на приличное расстояние, улыбаюсь Амтану:

— Теперь можешь сказать всё, что думаешь.

— Это была не моя комната! Наша была в три раза меньше, и в ней не было окон. И кроватей тоже. Какая же она… — пытается подобрать ругательство, но, так и не озвучив его, вздыхает.

Киваю:

— Зато теперь эта комната действительно станет комнатой твоего отца. Никто другой не сможет в ней долго находиться без ущерба для здоровья.

— Спасибо!

— Тебе не за что меня благодарить. Это самое меньшее, что я могу сделать для человека, который тебя вырастил.

— Я ему много раз предлагал уйти, тем более постель с ним мать не делила очень давно, а значит, он имеет все основания для развода. Не понимаю его!

— А как он сам объяснял своё решение?

— Что, не смотря ни на что, ребёнок должен расти в полной семье. Что не может бросить мою мать.

— Вот тебе и причина. В любом случае именно Амир должен решать, что для него будет лучше. Нам может не нравиться его решение, мы можем сказать ему об этом. Но на этом всё. Он уже взрослый и волен сам выбирать, как ему жить.

— Попробую с ним поговорить. Надеюсь, у меня получится его переубедить.

— Желаю тебе удачи.

— Спасибо.

Во дворике нашего дома меня уже поджидает Тиам. Он знаком показывает, что хотел бы переговорить со мной наедине, так что приглашаю его в свою комнату. Как только дверь за нашими спинами закрывается, с надеждой спрашиваю:

— Ты нашёл месторасположение ещё одного сокровища?

Он качает головой:

— Хотел бы я сказать, что это так, но нет. Дело в другом. Вы просили освободить этот месяц от заказов, но если будет что-то, что покажется странным или необычным — сообщить вам.