— Отвечаю в пятый раз — я уверена. Да и королева не позволит ему войти в семью, где старшие мужья — простолюдины. И вас она тоже не тронет, потому что в случае смерти мужа я могу отказаться от нового замужества, и всю оставшуюся жизнь носить траур.
— Но всё равно будь осторожна.
— Хорошо.
Для Венца Вечности Тиам приобрёл шкатулку, крышка которой усыпана драгоценными камнями, а сам венец водрузил на чёрную бархатную подушечку. То, что я пойду к королеве именно с этим артефактом, успокаивает меня и вселяет оптимизм: оказалось, этоа чудесная вещь создаёт сложную иллюзию, благодаря которой морщины разглаживаются, кожа начинает сиять, глаза — блестеть, а на щеках появляется очаровательный румянец. Губы эта иллюзия делает алее и пухлее, удлиняет ресницы, а волосам добавляет густоты. Я выписала себе всё заклинание целиком, но думаю, мне потребуется немало времени, чтобы разобраться, какие знаки и плетения за что отвечают. Если это вообще у меня получится.
Помимо улучшения внешности Венец Вечности постоянно поддерживает в активном состоянии лекарское заклинание, улучшающее здоровье владелицы, и оно выполнено тоже необычно.
Одежду продумываю очень тщательно. Для мужей выбираю рубахи с рукавом в три четверти из полупрозрачного материала. Все смогут полюбоваться на шикарные подтянутые фигуры, а ещё в полной мере оценить татуировки, по которым явно видно, что у нас счастливый брак. В замке разрешены лишь защитные артефакты, поэтому мужья надевают их и обычные украшения.
Я сама облачаюсь в расшитую мелкими изумрудами накидку, полностью скрывающую тело, а ещё увеличивающую объём моей фигуры так, чтобы казалось, будто я вешу раз в десять больше, чем на самом деле. Достигается это за счёт специального заклинания, и снять его с ткани невозможно. Из украшений оставляю только защитный артефакт, да и тот прячу под одеждой — накидка выглядит очень богато, нет смысла отвлекать от неё внимание.
Стоит выйти из столичного портала, как к нам подходит дворцовый распорядитель в сопровождении десятка стражников, среди которых у троих сильный магический дар. Дворцовый распорядитель низко кланяется и с подобострастной улыбкой произносит:
— Госпожа выделила вам экипаж и сопровождение, чтобы безопасности прекрасноликой магички ничего не угрожало. Да будут благословенна щедрость и предусмотрительность моей госпожи! Да пошлют Боги на её голову всяческие блага и благодати!..
Отвешиваю лёгкий поклон:
— Благодарю госпожу за благосклонность и с великой радостью воспользуюсь оказанным ей гостеприимством.
— Идёмте за мной.
Он открывает дверцу кареты и с поклоном приглашает зайти. Пользуясь тем, что выражения моего лица не видно, усмехаюсь и усаживаюсь на неудобное сиденье. Мужья занимают места напротив. Дворцовый распорядитель закрывает дверцу, затем запор, а через пару мгновений карета трогается.
Под потолком болтается светильник, так внутри, несмотря на отсутствие окон, светло. Проверяю карету магическим зрением и убеждаюсь, что это скорее клетка для особо опасных преступников, чем комфортабельное средство передвижения — с шестью слоями защиты и металлическим каркасом даже мне не справиться так с ходу.
С мужьями своими размышлениями не делюсь — здесь несколько прослушивающих заклинаний, но и без этого где-то наверняка есть щель, сквозь которую удобно подслушивать изнутри. Мужья тоже молчат. Мы уже всё обсудили и договорились, что делиться впечатлениями будем после возвращения домой. Рисковать и говорить что-то важное, пока мы в столице — не стоит.
По пути в тронный зал чувствую себя преступницей из-за конвоя, что нас сопровождает. Присесть не предлагают, так что час, что приходится ждать перед тронным залом, проходит очень утомительно.
Шкатулку с венцом проверяют магией снаружи, а потом приказывают открыть. Прошу провси осмотр так, чтобы содержимое увидел лишь проверяющий маг, и клянёмся, что внутри нет ничего опасного. Маг соглашается. При виде артефакта глаза разгораются любопытством; заметно, что ему хочется засыпать нас вопросами, но этикет в этом плане строг — он на службе, поэтому всего лишь вслух подтверждает, что внутри нет ничего опасного, и уходит.
Затем слуги всё-таки распахивают дверь и предлагают нам войти. Церемониймейстер начинает зачитывать титулы королевы вроде «богоравная правительница», «жемчужина земель» и прочее, и звук его голоса отражается от стен.
Тронный зал подавляет. И не только из-за того, что из обычного коридора внезапно оказываешься в громадной комнате с очень высокими потолками, дело ещё и в том, что до трона нужно пройти метров пятьдесят.
Камень, по которому идём, добывают всего в одном месте высоко в горах. Магическое поле там нестабильно, из-за чего магия срабатывает непредсказуемым образом, поэтому нельзя использовать не только порталы, но и любые другие заклинания, что значительно увеличивает стоимость. Зато и камня такого красивого тёмно-зелёного цвета больше нет нигде. Не удивительно, что стоит он баснословно дорого.
На стенах искусная роспись. Растения изображены в размере один к одному, и настолько искусно, что кажутся настоящими. Среди растений прячутся магические светильники, выполненные в виде светлячков, причём размеры соответствуют. И несколько роев подобных светлячков кружат под потолком, освещая помещение.
Трон и королева на нём подсвечены хитрым заклинанием, позволяющим разлить свет равномерно, не используя какой-то конкретный источник. Очень трудоёмкое заклинание, редко применяемое из-за того, что оно очень быстро расходует энергию. Но королева способна себе это позволить.
Её лицо, как и полагается, открыто, так что мы можем полюбоваться красотой этой женщины. Пухлые губы, высокие скулы, брови вразлёт, большие миндалевидные глаза — каждая чёрточка источает презрение и высокомерие. Волосы забраны в замысловатую причёску, украшенную короной со множеством бриллиантов. Алое платье демонстрирует, что природа одарила королеву пышной грудью и тонкой талией. Руки от запястья до локтя унизаны браслетами, и большая часть из них — защитные артефакты.
За троном королевы трое мужчин. Они в скромных белых одеяниях, а лица их закрыты вуалями. Из того, что я успела узнать, можно предположить, что первый — придворный маг, второй — любимый муж, а третий — главный советник. Справа от трона стоит тот самый сын, чьей женой я не захотела становиться. И выглядит он злым.
Как только подходим, сгибаем спины в униженных поклонах, и уже из такого неудобного положения произношу многократно отрепетированную речь:
— Приветствую вас, о великая и прекрасная повелительница Жайлира! Да будут небеса к вам благосклонны, да проживёте вы тысячу лет, да будут дети ваши плодовитыми, да будут земли ваши богатыми и процветающими! Униженно прошу не наказывать вашу неразумную подданную за то, что она осмелилась отказаться от великой чести, что была оказана. Хочу преподнести вам невероятно ценный дар — Венец Вечности, чтобы хоть немного уменьшить ваш гнев от моего опрометчивого поступка.
Луань распахивает шкатулку и демонстрирует её содержимое королеве, затем передаёт артефакт одному из стражников и снова застывает в сгорбленном состоянии.
Продолжаю свою речь:
— Этот артефакт сохранился ещё со времён, когда на этих землях не было благословенной длани королевского рода, и люди делились на племена…
Витиевато рассказываю о событиях того отдалённого времени, которые удалось почерпнуть из летописей, затем продолжаю:
— Я долго думала, какой дар может уменьшить хоть на каплю безбрежный океан вины вашей неблагодарной подданной, и решила добыть для своей королевы этот уникальный древний артефакт. Помимо редких по красоте и величине драгоценных камней, на нём есть очень полезные заклинания, позволяющие любой женщине стать ещё прекраснее. Вы можете убедиться в этом, надев этот венец на кого-то из подданных.
— Можете поднять глаза, — высокомерно произносит королева.