Выбрать главу
И сказал проводник: «Шли путем благодарным: Стал песок серебром, серебром лучезарным.
Только в меру возьми ты добычу пути, Чтоб верблюды могли без натуги идти.
Ты о кладе молчи, иль, добычею многой Поживившись, бойцы утомятся дорогой».
Но в обозе царя золотого добра Преизбыток. Не нужно царю серебра.
Все же страсть полновластней всех доводов строгих — Серебром нагрузил он верблюдов немногих…
Словно ветер, с неделю летел шаханшах Все вперед, не вздымая дорогою прах.
Без пылинки одежды на воинах были. Серебро не давало взлетающей пыли.
Шли вперед. Становился все тягостней путь: Вся земля — серебро, воды — чистая ртуть.
Нет, нельзя отдохнуть на серебряном ложе, Припадать жадным ртом к тяжкой ртути негоже.
Люди — в черной тоске, и тоска их остра. В их очах почернел весь простор серебра.
Сладко били ключи, но порою немало В их кипенье сверкающем ртути сверкало.
Если тихо, спокойно лежала вода, Никому эта ртуть не чинила вреда.
Все лобзали тогда вод прозрачную ризу, Влага сверху была, ртуть подвижная — снизу.
Но когда возмущенный крутился поток, Был он жаждущим смертным уж больше не впрок.
Воин, смело вкушавший опасную влагу, Умирал. На погибель являл он отвагу.
Прозвучало тогда повеленье царя: «Осмотрительно пить, лютой жаждой горя.
Так внимательно черпать из чаши природы, Чтоб недвижными были подвижные воды».
Целый месяц пути! Погребли в эти дни Многих сильных: от жажды погибли они.
И прошли весь ковер серебристый, — и взорам Вдруг представился край плодородный, в котором
Зачернела земля, все сердца утоля. Существам земнородным отрадна земля.
Словно солнце, блестел край пленительный, в коем Вся окрестность блаженным дышала покоем.
Но на самой вершине высокой горы Под лазурью небес голубели шатры,
И взирающих ужас объял небывалый: Опирались шатры на отвесные скалы.
Правоверные жили в лазурных шатрах, Но пророка не знали[469] на этих горах.
Мудрым людям одним откровением бога К постижению бога открылась дорога.
Искендера узрев, свой приветствуя рок, Вмиг постигли они: к ним явился пророк.
И открыли сердца, чтоб его указанья Воспринять и проникнуться радостью знанья.
Искендер им открыл правой веры врата И вручил им дары. Растворили уста
Воспринявшие веру и просьбой большою Отягчили царя с милосердной душою:
«Милосердный и щедрый, будь милостив к нам,— К просветленным своим и покорным сынам.
За грядой этих гор, за грядою высокой Страшный край растянулся равниной широкой.
Там народ по названью яджудж[470]. Словно мы, Он породы людской, но исчадием тьмы
Ты сочтешь его сам. Словно волки, когтисты Эти дивы, свирепы они и плечисты.
Их тела в волосах от макушки до пят, Все лицо в волосах. Эти джинны вопят
И рычат, рвут зубами и режут клыками. Их косматые лапы не схожи с руками.
На врагов они толпами яростно мчат. Их алмазные когти пронзают булат.
Только спят да едят сонмы всех этих злобных. Каждый тысячу там порождает подобных.
Есть растенье у мерзких, его семена Горше перца, и в них зарождение сна.
К семенам этим страсть в каждом дышит яджудже; Их проглотят — и в дреме повалятся тут же.
Если месяца льются начальные дни, Словно черви, в волненье приходят они.
вернуться

469

Правоверные жили… но пророка не знали… — то есть они обладали истинной верой по откровению, как объяснено дальше.

вернуться

470

Народ Яджудж. — Яджудж и Маджудж — сказочные народы, упомянутые в Коране, которые обычно отождествляют с библейским Гогом и Магогом. По Корану, Яджудж и Маджудж должны явиться перед Страшным судом и опустошить землю. Зу-ль-Карнейн, Искендер, воздвиг вал, который пока охраняет населенную часть земли от этой опасности. Низами, следуя кораническому преданию, вводит здесь рассказ о постройке вала. Некоторые исследователи считают, что легенда о вале Искендера появилась под влиянием сведений о Великой китайской стене.