Выбрать главу

Впереди показалось большое жёлтое облако, и Майя взяла севернее, чтобы обойти пылевую бурю. Дрону она была не страшна, но лететь во мгле не хотелось.

Пустые деревни и рабочие посёлки, железнодорожные станции и высохшие русла речушек проносились внизу, оставляя в душе Майи чувство гнетущей безнадёжности.

Она остановила дрон над небольшой деревушкой. На её улицах стояло около десятка старых машин, гружёных чемоданами и тюками. Из кабины одной из них выглянул человек в шляпе и приветственно махнул рукой. Майя снизилась и подлетела к нему.

Человек что-то сказал на испанском. Операционная система дрона мгновенно перевела сказанное, но Майя захотела поговорить с человеком своим, а не синтезированным голосом.

«Как же включается динамик? А, кажется, так», — подумала она и послала мысленную команду.

— Пожалуйста, говорите на яспе, — произнесла она.

— Простите, сеньора, — проговорил человек в шляпе. — Я не знал, что вы не понимаете. Я просто хотел поделиться радостью: мы переезжаем! Сейчас едем до Венадо Туэрто, а дальше прямо до космопорта!

— В вашей деревне кто-то остаётся?

— Нет, мы все покидаем это место. Жить стало совсем плохо, — человек снял шляпу и вытер рукавом пот с почти лысой головы. — Мы готовы работать где угодно, лишь бы детям стало легче жить.

— Понимаю. Желаю счастливого пути, сеньор, — ответила Майя и улыбнулась. Это получилось совершенно автоматически, и Майя засомневалась, что дрон сможет передать этот жест. Но машина качнулась вперёд, выполнив неглубокий поклон.

— Грасиас вам! Грасиас за всё! Встретимся на Гиноро! — расцвёл человек в шляпе, и от улыбки всё его лицо покрылось морщинками.

Майя взлетела выше, продолжая смотреть на деревню. Через несколько секунд из соседнего дома вышли люди и направились к машине. Они оставляли эти пустоши, бывшие им домом, и направлялись к новой жизни.

«СИК в этом посёлке уже не понадобится. Можно начать её демонтаж уже завтра», — подумала Майя, разгоняя дрон и направляя его обратно в Буэнос-Айрес.

Впереди показался небольшой городок, и Майя решила притормозить, чтобы осмотреть его. Неожиданно что-то на мгновение кольнуло её в висок. Майя легонько тряхнула головой, и боль сразу исчезла. Дрон вошёл в зону действия СИК, и перед взором Майи развернулась карта города и предместий с подсвеченными зонами преобладающих эмоций. К одной из улиц, мигающей красным цветом, был проложен маршрут. Майя немедля направилась туда.

Ещё издалека она заметила движение: группа людей бежала вдоль домов, преследуя щуплого паренька. Он вдруг споткнулся и упал на дорогу. Рванув вперёд, Майя за секунду обогнала уличную банду, круто развернулась и застыла между ней и упавшим подростком.

Преследовавшие его парни — на вид им было лет по восемнадцать — остановились и уставились на дрон. Стоя в растерянности, они тяжело дышали и смотрели на нежданного гостя.

Стоящий посередине молодчик прищурился и сплюнул. От него повеяло опасностью и злобой. Он медленно поднял руку с обломком металлической трубы и угрожающе направил её на дрон. Второй потянулся к карману, из которого торчала рифлёная рукоять пистолета. Майя мгновенно послала мысленную команду, и дрон активировал ультразвуковую систему защиты. Раздался высокий, на пороге слышимости, свист, и уличная банда в полном составе рухнула на землю, зажав уши и крича от боли.

Майя начала медленно снижать мощность звукового луча. Она развернула камеру назад и увидела, что мальчуган уже удирает со всех ног. На паренька узконаправленная атака почти не оказала воздействия, и он воспользовался этим. Через несколько секунд подросток достиг двухэтажного дома с деревянной дверью, рядом с которой на стене был нарисован краской какой-то угловатый знак. Миг — и он уже исчез внутри. Майя отключила защитную систему.

Парни медленно поднимались с земли, дезориентированные и подавленные. Никто из них не пытался больше атаковать или угрожать. Перед взором Майи возникли данные на всех троих:

«Марко Гарсия — дважды задерживался за кражу. Склонность к агрессии. Безработный. Энрике Фернандес — замечен в связях с торговцами оружием. Асоциален. Безработный. Янош Ступка — был арестован за мошенничество и нелегальный оборот имплантов. Безработный…»

Майя дала автопилоту команду возвращаться на базу. Дрон взлетел высоко в небо, развернулся и на полной скорости помчался вперёд. Майя отключилась от него, сняла с головы шлем и вынула штекер интерфейса управления из разъёма на запястье.

— Всё хорошо? — спросила подошедшая Грейс.

— Да, — ответила Майя. — Единственно, пришлось применить ультразвук. Трое молодчиков гнались за мальчишкой, а я вступилась за него. Они угрожали моему дрону.

— В последнее время в некоторых районах такое всё чаще, — кивнула Грейс, вешая шлем на место. — Хотя подобные ситуации — это дело полиции, а не ОГК. Повезло, что вы случайно оказались рядом.

— Почему случайно? Я видела карту города, и к этому месту был проложен маршрут.

Грейс непонимающе сдвинула брови и несколько секунд пристально смотрела на Майю, обдумывая услышанное.

— Я посмотрю ваши логи, — наконец, ответила она.

Грейс быстро опустилась в кресло, не глядя воткнула штекер интерфейса с разъем на запястье и закрыла глаза.

— Спасибо за помощь, — проговорила Майя.

Грейс лишь коротко кивнула в ответ, даже не повернув головы. В свете ламп коротко блеснул отполированной гранью серебристый радиатор за её правым ухом. Губы девушки неслышно и едва заметно зашевелились.

Майя вернулась в свой кабинет. Увиденное в Аргентинском округе не выходило у неё из головы. Пустоши и пыль, истощённая земля и уличное насилие — вот каким стал некогда процветающий округ. Правительство поступило правильно, решив вывезти людей, но учтёт ли оно риски другого рода?

«А, ведь, те молодчики тоже могут попасть под программу переселения, — подумала Майя. — И чем они будут заниматься на Гиноре? Тем же, чем на Земле? А если останутся в полупустом городе? Чувствую, проблем от такой миграции будет больше, чем пользы».

С глухим стуком металлическая дверь отдела наблюдения захлопнулась за ней. Майя вошла в лифт и глянула на часы: «Уже совсем скоро спасательный корабль достигнет Тиоры. Надеюсь, у них все пройдёт успешно. Должно же сегодня случиться хоть что-то положительное».

Глава 17. Карл. План Фьюри

Карл потратил полночи на обдумывание вариантов своих дальнейших действий и приехал на работу раньше обычного. По пути к кабинету он встретил в коридоре угрюмого Фрэнка, коротко кивнул ему, но не стал спрашивать, как прошёл вечер. Раскрытая вчера тайна была намного важнее несдержанного обещания, футбола или обиды друга. Когда-нибудь Фрэнк поймёт, что Карл не мог поступить иначе. Если понадобится, он извинится перед Харпером, и они вместе посмеются над той ситуацией.

Работал он не покладая рук с раннего утра. Шаг за шагом информация накапливалась и собиралась в общую картину. Незначительные на первый взгляд факты, между которыми пролегали месяцы и годы, оказывались связанными невидимыми нитями.

Сначала Карл нащупал интересный факт, который потянул за собой остальное. Оказалось, что закон о производстве космических кораблей любых классов, за исключением военных и спасательных, писался под руководством министра Фьюри ещё до того, как он вошёл в правительство.

Молодой Сайтон Фьюри тогда был помощником сенатора Шелди. Старый политик давно отошёл от дел, и его мемуары послужили хорошим источником данных для Карла.

Фьюри и Шелди разработали систему выдачи лицензий на производство кораблей. Она была общепризнанным эталоном по защищённости от коррупции, но в ней имелся один незначительный на первый взгляд пункт. В нём говорилось, что в случае введения чрезвычайного или военного положения не только право выдачи лицензий на производство, но и использование космических кораблей всех классов переходит в руки министра транспорта. Это служило защитной мерой от нецелевого использования ресурса и помогало обеспечить бесперебойную поставку грузов.