— Я люблю тебя, дорогая, больше всего на свете. И для меня в мире нет никого ближе тебя и Ханса. Наша жизнь уже не будет прежней, но я сумею вас защитить. Я смогу, — проговорил Карл. Он наклонился и зашептал жене на ухо, — прости, я действительно не могу открыть тебе всей правды сейчас, но клянусь: наступит день, и ты всё узнаешь.
Вместо ответа Лайза лишь крепче сжала его руку.
— Извини, мне сейчас нужно поговорить с Хансом, — проговорил Карл. — Мальчику пора взрослеть.
— Скажи мне только одно: ты убил Айро? — Лайза посмотрела Карлу в глаза.
— Нет. Я убил себя, — ответил он.
Эпилог
Быстрой тенью Тарус неслышно бежал сквозь редкий лес. Ветер пригибал деревья до самой земли и норовил сбить с ног резкими порывами. Высокая трава полегла и превратилась в скользкую поверхность. Оступиться и упасть на ней было раз плюнуть. Изредка встречались набухшие от дождя серые мешки, выросшие до половины человеческого роста и сильно раздавшиеся в ширину. Они колыхались и дрожали, радуясь бесконечному дождю. Тарус не приближался к ним, чтобы не попасться в силки и не оставлять следов. Он знал, что от малейшего касания они начнут истекать видимым издалека едко-красным соком.
Вдали раздался взрыв. Чёрная полоса дыма от пролетевшего корабля рассеивалась в небе и постепенно исчезала. Картографический имплант определил место падения и теперь подсвечивал маршрут, дополняя мир перед глазами прозрачными указателями.
Оставалось семьсот метров, теперь шестьсот пятьдесять шестьсот двадцать… Вниз!
Тарус пригнулся и спрятался за колючим кустарником. Впереди была широкая пропаханная полоса земли, окаймлённая переломанными деревьями и кусками металла. В конце неё лежала гигантская туша поверженного военного транспорта.
Лейтенант осторожно выглянул из-за куста: макуро. Тридцать семь человек, если верить тактическому импланту. Они уже вскрыли корабль и теперь вытаскивали из него тела бойцов. Что макуро собираются с ними делать, Тарус не знал. Он скомандовал картографическому чипу запомнить это место и побежал дальше, огибая корабль по широкой дуге и внимательно осматриваясь вокруг. Режим хамелеона работал, но мелкий дождь сводил маскировку почти на нет.
Двести, сто пятьдесят. Тарус остановился, присел за поваленным деревом и внимательно прислушался. В следующий миг он выбросил руку вправо, перехватывая летящий ладис. Тарус отключил режим хамелеона и повернул голову. Из-за небольшого валуна на него удивлённо смотрел Иттико. Тарус отпустил мелко дрожащий ладис, и тот мгновенно вернулся к владельцу.
— Максим с тобой? — спросил Тарус, и акили кивнул в ответ, всё ещё поражённо смотря на лейтенанта.
— Тут я, — ответил аспирант. Промокший до нитки, он сидел за камнем и дрожал от холода.
— Здесь опасно: макуро близко. Принимай маршрут до точки сбора, — сказал Тарус и активировал беспроводную передачу данных. — Двигайте туда и не шумите. Не суйтесь в красные зоны, смотрите в оба, понятно? Я вас там встречу.
— А Крис? — Максим закрыл глаза, и Тарус увидел уведомление об успешной передаче данных.
— Я о нём позабочусь.
— Но…
Восемьдесят метров, шестьдесят, пятьдесят. Весь лес был усеян большими и маленькими обломками корабля. Тарус обогнул огромный обгоревший двигатель и увидел склон невысокой скалы. На нём лежал растерзанный и горящий остов космолёта. Лейтенант вынул из кармана последний уцелевший шарик дрона-наблюдателя, размахнулся и подбросил вверх.
Через несколько секунд шарик вернулся в его ладонь и свернул крохотные крылышки. Тарус сорвался с места. Перепрыгивая через обломки, он со всех ног бежал к одному ему известному месту и остановился, только когда увидел перед собой оранжевый парашют. Он зацепился за ветви деревьев и полоскался на ветру. Стропы тянулись в густые заросли кустарника.
Тарус продрался сквозь колючие ветви и подбежал к лежащему без движения Крису. Он отдал импланту команду диагностировать состояние пилота, и тотчас перед глазами лейтенанта возникла тепловая карта тела. Тарус осторожно снял шлем с головы Криса и аккуратно приложил к ней руки, чтобы считать пульс и параметры активности мозга.
— Так, парень, ты это брось, — пробормотал Тарус. — Рановато тебе ещё умирать.
По небу летели рваные тёмные облака, ветер настойчиво стучался в наглухо закрытое окно. Порошок высыпался из маленького пакетика, и вода в стакане зашипела. Майя мелкими глотками выпила успокоительное, чтобы справиться с бессонницей. В голове бешеным смерчем крутились мысли, не давая уснуть.
Успел ли Хиромацу рассказать министру внутренних дел о Чжанг Ю? Можно ли доверять новому президенту и чего от него ждать в следующий момент? Как связаны рисунки в форме сердца, демонстрации, война и убийство Хиромацу? Оправданы ли его страхи о невидимках? Наконец, кто такой Ф.Д.? В правительстве не было людей с такими инициалами.
Майя совершенно забыла про письмо, и вспомнила о нём совсем недавно. Перерыв все бумаги в урне на работе, она нашла лишь смятый лист с нарисованными человечками и пару черновиков с экономическими расчётами, но послание от неизвестного исчезло. Майя уже трижды пожалела, что выбросила его.
«Что там было написано в этом проклятом письме? Что? — Майя зажмурила глаза в попытке вспомнить. — Про течь на корабле человечества, про справедливость и будущее. Ещё он предлагал объединить усилия. Рисунки на стенах в виде сердец. Нет, этого там не было. Где же я их видела? Господи, как я устала…»
Быть может, с ней пытался выйти на связь истинный руководитель переворота и заказчик преступлений? Стоит ли попытать счастья и надеть значок на левый отворот пиджака? Вдруг предложение ещё в силе, и Ф.Д. свяжется с ней?
Вероятность этого была катастрофически мала. Ясно как день, что захват власти увенчался успехом. Ф.Д. справился без помощи Майи, и вряд ли теперь захочет делиться чем бы то ни было. Без Хиромацу ССП обезглавлен и в высшей степени уязвим, и скорее всего Ф.Д. попытается устранить ОГК, как единственную оставшуюся для себя угрозу.
Ураган мыслей постепенно начал стихать — успокоительное начало действовать. Майя опустила голову на подушку. После её недавнего заявления протестные движения вспыхнули с новой силой и выплеснулись в армейскую среду. Целые корабли и военные базы заявляли о недоверии правительству и командованию. ОГК впервые в своей истории открыто встало в оппозицию к государству, когда Майя рассказала о преступлениях власти против народа.
Майя легонько покачала головой: «Стас, прости, с нашей поездкой придётся подождать. Я не могу допустить захвата или развала ОГК. Выбора у меня нет, я уже ввязалась в эту игру».
Машина остановилась на парковочном месте и замерла. Сработала тонировочная система, сделав все стёкла почти полностью непрозрачными. В салоне стало темно, и лишь приборная панель продолжала слабо светиться. Карл медленно двигал пальцем по экрану компьютера, перебирая пункты меню.
Маршрут номер 2: «Работа» — удалить.
«Что ж, я получил, что хотел».
Маршрут номер 6: «Парк и озеро» — удалить.
«Действуй я хоть чуточку иначе, всё могло бы закончиться по-другому».
Маршрут номер 7: «Галерея современного искусства» — удалить.
«Вы провели меня, господин министр. Пардон, временный президент. Аплодисменты, переходящие в овации, все встают! Но в том-то и дело, что временный. Даже само название должности — и то намекает на вашу судьбу».
Система позиционирования, хранение треков на удалённом сервере — отключить.
«Зря вы выбрали своей жертвой именно меня. Не только у вас есть козыри в рукаве».
Система поиска оптимального маршрута движения — отключить. Запись с камер кругового обзора — отключить и удалить все файлы.
«Как те люди сумели выжить, он же взорвал корабль!? И как им удалось передать сообщение? А Бекетт? Неужели она настолько глупа, что не понимает последствий? Зачем было его обнародовать? Она даже не представляет, во что ввязалась».