Выбрать главу

Наблюдая в боковое стекло, любопытный до всего нового попугай тут же уловил некоторую ощутимую вязкость в разнице между скоростями автомобилей и пешеходов. Ему понравилось это неожиданно сделанное открытие, и он стал провожать глазами всякого идущего, наслаждаясь чудаковатым чувством тягучести, которое при этом испытывал.

Но вот, автомобиль Луки остановился на перекрёстке, а прохожие продолжили свой неторопливый шаг, проходя мимо и по начерченным впереди белыми полосам на асфальте. Светофор проморгал красным, затем жёлтым, а на зелёный Лука выкрутил руль направо и машина, вновь проехав по кривому коридору переулков, выехала на шоссе.

Город с его улицами, домами и тротуарами остался позади. С одной стороны дороги возникла стена из поросших зеленью горных выступов, а с другой- склон с курчавыми кронами деревьев, пятнами из камней-валунов и разлитым до горизонта тёмно синим, чуть рябящем полотном воды внизу.

– Море сегодня просто прекрасно!– восхищённо произнесла Кьяра.

«Море прекрасно!»– отозвалось шёпотом в мыслях ошеломлённого какаду.

Он больше не слушал и не слышал ничего. Только эти слова звучали в голове Марчелло, отняв его внимание от машины, дороги и гор и полностью обратив к морю.

Сколько времени прошло с того момента? Были то минуты или может часы? Попугай не заметил их. Он был отдан очарованию синих вод и думал лишь о том, чем они являются.

Ему представилось, что водная гладь- это огромный отрез атласной ткани, такой, из которой была сшита юбка дамы, что вчера сидела на лавке у клумбы. Затем какаду вспомнил, как под движением ветра волновалась трава на газоне перед маленькой церковью, и подумал, что море могло бы быть таким газоном, только не зелёным, а синим и невообразимо большим. Марчелло представлял море маскарпоновым кремом, полем из кустов лабелии; представлял его мягким и пенным, пахнущим цветами с балконов, сливой и духами Кьяры. В голове его проносились сравнения, предположения, догадки… А потом.. Он увидел корабли. Словно листья они были рассыпаны по поверхности воды и лежали на ней, ослепительно яркие, белоснежные. Нагие мачты стоящих на якорях яхт все как одна глядели в небо, будто ожидая приказа к отплытию. Поодаль от них, направленная к горизонту, полуклином медленно плыла стайка лодок на пузатых парусах. Со стороны берега, оставляя за собой змеевидный вспененный след, грузно двигался большой катер.

Корабли были далеко. Какаду не видел их металлов, пластмасс и стекла. Он не знал о присутствии на судах людей, также как не знал о существовании моторов и что корабли эти плыли, управляемые не сами собой. Марчелло думал о них, как о живых, движущихся по воле собственного желания белых существах на синем атласном полотне, созданном не то из трав, не то из цветов, не то из взбитого крема.

Это незнание не было ошибкой. Скорее оно являлось одной из тех фантазий, которые призваны украсить действительность фантазёра, чтобы спрятать в его памяти чувство прекрасного и находить его всякий раз, когда приходится заглушать печаль. Попугай собирал и хранил в себе воспоминания о таких иллюзиях неосознанно. Он не знал об их способности излечивать тоску, но, нуждаясь в красоте, обращался к ним постоянно.

Вьющаяся вдоль горных склонов дорога вела всё ниже, к морю. Спуск этот был почти не ощутим, но синяя гладь приближалась: стали отчетливо видны её волны и острые камни скалы, что как большой полуразрушенный зуб торчала из воды у берега.

Повсюду летали чайки. Покачивая крыльями, они зависали в воздухе, парили в его потоках, ныряли с высоты вниз к земле и вновь взмывали в небо.

Кьяра открыла окно. Свежий солёный воздух, хлынув в салон автомобиля, сорвал флоппи с головы женщины и та, взвизгнув, засмеялась.

– Лови её Кики, пока она не выпорхнула из окна, как птица!– прокричал Лука.

Подняв шляпу, Кьяра надела её обратно на голову.