Выбрать главу

Некоторые из шестерых начали слабеть и отставать. Священник Пелсинг уже больше спотыкался, чем бежал, и остальные двигались не многим лучше. Насекомые и тело Пера двигались не очень быстро, но они преследовали неуклонно и неустанно. Кеббл услышал крики и увидел, как священник остановился и упал на колени, вцепившись в грудь. Смити резко развернулся, завопил и бросился назад. Его крик эхом разнёсся среди домов, но Кеббл не мог разобрать слов квартирмейстера. Смити схватил священника под руки и рывком поднял на ноги, а потом грубо толкнул, заставляя двигаться вперёд.

Килин услышал другой крик и побежал на южную сторону крыши. Там, взглянув на улицы внизу, он увидел капитанов Стилуотера и Блэк, которые тоже бежали, спасая свои жизни, и их преследовал человек, который выглядел так, словно когда-то был Бронсоном. Все лианы, мимо которых проходил Бронсон, оживали, извивались, отрывались от стен и ползли по земле, как змеи.

Кеббл перебежал по мосту на соседнюю крышу, а потом перепрыгнул на другое здание. С этого места он уже видел ворота, и участники экспедиции вскоре тоже их увидят. Обереги на воротах предназначались, чтобы сдерживать лес, но они давно разрушились – и вряд ли теперь смогут удержать лес внутри города.

Кеббл быстро добрался до восточной стороны крыши, занял позицию, снял винтовку и приставил к плечу. Взгляд вниз помог ему сконцентрироваться, сосредоточиться на деталях.

Шесть участников экспедиции всё ещё убегали от преследовавшего их духа. Теперь они двигались намного медленнее, и многие из группы явно с большим трудом. Страх гнал их дальше, несмотря на истощение. Кеббл опустил дуло винтовки, пока в прицел не попала фигура, преследовавшая их.

Безголовое тело Пера передвигалось, сильно шатаясь и оставляя позади себя след из крови и насекомых. Мелких тварей было так много, что любой пойманный человек оказался бы обглоданным до костей, а жуки бы даже не остановились.

Кеббл выровнял дыхание и прицелился. Заставил мир вокруг отступить, взяв на мушку сердце Пера, и медленно спустил курок.

Тело Пера отбросило в сторону, и оно покатилось по улице. Рой насекомых поднялся вокруг него, словно щит, но ничто не могло защитить парня от Кеббла.

Кеббл перезарядил винтовку и снова прицелился. Прошлый выстрел попал точно в цель, пробив грудь Пера в том месте, где должно находиться сердце. Тело парня всё ещё дёргалось. Всё ещё пыталось подняться на ноги. Дух по-прежнему контролировал труп, хоть у того не было ни головы, ни сердца. Кеббл понятия не имел, как уничтожить духа, но он мог его замедлить, чтобы дать остальным возможность убежать.

Перо тяжело поднялся, а Кеббл прицелился ниже и снова выстрелил.

Левое колено Пера взорвалось, тело снова упало наземь и забилось, руки и ноги метались во все стороны. Кеббл снова перезарядил и снова прицелился. Перо поджал под себя руки и пополз на четвереньках, хотя одна нога бесполезно тащилась за ним. Насекомые кружили вокруг него и над ним, закрывая парня тысячами маленьких панцирей. Кеббл прицелился туда, где, как он надеялся, было правое колено.

Острая боль пронзила шею Кеббла, и он хлопнул по ней рукой. Убрав ладонь, он обнаружил раздавленного жука, лапки которого всё ещё дёргались, и тот не был один. Сотни маленьких жуков начали появляться из-под козырька крыши, и все они кишели в сторону Кеббла.

Глава 47. Феникс

Килин, шатаясь, остановился и прислонился к стене, которая осыпа́лась под его весом. Он тяжело дышал и старался не отставать от Элайны. Нелегко признать, но женщина была в лучшей форме, чем он. Она почти не запыхалась, хотя румянец на щеках и огонь в глазах делали её прекрасной.

Они немного оторвались от чудища, в которое превратился Бронсон, но этого было недостаточно. Большой пират шёл медленно, но, видимо, неотвратимо, и не уставал. Килин даже думать не хотел о том, как этот гад контролировал лианы, ползавшие по разваленному городу.

Элайна подмигнула ему и двинулась вперёд к перекрёстку. По большей части они направлялись на север, и им нужно было свернуть на восток, если они собирались встретиться с остальными у ворот.

В воздухе раздался выстрел и эхом разнёсся по улицам. Килин узнал звук винтовки Кеббла. Он посмотрел вверх, но снайпера нигде не увидел.

– Беда, как думаешь? – сказала Элайна.

– Мы уже в беде, – ответил между вздохами Килин. – Нетрудно догадаться, что и остальные тоже.

В конце улицы на полной скорости пронеслись шестеро участников экспедиции. Они даже не остановились посмотреть – так увлечённо мчались, сломя голову. Килин переглянулся с Элайной, а потом оттолкнулся от стены и побежал.