Меня перегрузило адреналином.
- То есть они его знали?
- Не просто знали. Он их племянник. И мой двоюродный брат. Появлялся, только когда ему нужны были деньги. Или чтобы переночевать. Погодите-ка… Нефть…
Я щелкнула пальцами, подзывая дядю Боба. С ним примчался и Уайетт, а я поставила сотовый на громкую связь.
- Так что с нефтью? – спросила я.
- До сих пор мне и в голову не приходило, - услышали мы голос Кенни. – Несколько лет Сол работал водителем грузовика. На какую-то компанию, которая перерабатывала пластик и на производстве использовала масла. В его обязанности входило раз в несколько недель отвозить отходы, собранные его компанией из ресторанов и автомастерских, на перерабатывающее предприятие в Крусесе.
- Но зачем ему выбрасывать эту гадость на вашей земле? – удивилась я.
- А затем, что он нищий сукин сын. Держу пари, его компания платила предприятию в Лас-Крусесе за утилизацию отходов. С него сталось бы прикарманивать деньжата и выбрасывать всю эту дрянь здесь. Все равно никто бы ни о чем не узнал.
Уайетт, Джемма и Куки потеряли дар речи, а Диби делал какие-то пометки у себя в блокноте.
- Кенни, не хочу вас расстраивать, - осторожно начала я, - но думаю, ваш двоюродный брат как-то связан со смертью всех тех женщин.
- Мисс Дэвидсон, меня это ни капельки не удивит. Он был тем еще куском дерьма. Как-то раз даже угрожал моим родителям, что разорит их благодаря какой-то дурацкой схеме, если они не дадут ему денег. И всю жизнь влезал то в одну финансовую пирамиду, то в другую.
- Почему вы говорите о нем в прошедшем времени?
- Ну, он еще жив, если вы об этом. Только вряд ли в состоянии заниматься своими грязными делишками. Он в больнице для хроников. То ли инсульт схлопотал, то ли еще что-то в том же духе.
Пару секунд я переваривала его слова, а потом попросила:
- Если увидитесь с агентом Карсон, передайте ей, пожалуйста, что я жду ее звонка. Никак не могу ей дозвониться.
- Такое там дерьмовое покрытие. Если хотите, я сам съезжу и все ей передам.
Мне показалось, что, узнав, кто может быть убийцей, Кенни испытал облегчение. И я была за него рада.
- Огромное вам спасибо, - сказала я.
- Нет, мэм, это вам спасибо. Кстати, я получил вашу записку.
Я откашлялась:
- М-мм, какую записку?
- Не волнуйтесь. Я знаю, что она была здесь, и что сейчас ее нет. – Его голос сорвался, но Кенни взял себя в руки. – Я разобью сад в честь всех этих девчат. Ей бы понравилось.
Черт возьми. Наверное, он видел, как я подкинула записку ему в пикап.
- Спасибо, - выдавила я.
- Не за что. Я сделаю это с большим удовольствием.
Нажав «отбой», я увидела дядю Боба с отвисшей челюстью.
- Мы только что раскрыли дело? – изумленно спросил он.
Я улыбнулась всем собравшимся:
- Похоже на то.
- Теперь понимаю, что ты во всем этом находишь, - просияла Джемма и быстренько меня обняла. – Опьяняющие ощущения.
- Не то слово. А еще круче раскрывать дела, когда ты и правда под мухой.
- Вечно тебе надо все опошлить.
- Ага, - усмехнулась я, когда она опять полезла обниматься. – Очень надо.
В больнице стояла такая вонь, что пекло в глазах. Как будто хлорка с мочой хорошо перебродили. Стараясь делать мелкие вдохи, я подошла к сестринскому посту. Нам не хотелось врываться в больницу толпой, так что приехали только Диби, Уайетт и я.
Медсестра за столом занималась какими-то бумажками, но, увидев форму Пирса, подняла голову:
- Чем могу помочь?
Я заговорила первой:
- Мы ищем Сола Ассери.
- Вы члены семьи?
- Мы здесь в связи с текущим расследованием, - резким тоном проговорил дядя Боб, мигом отбив у медсестры всякое желание спорить.
- Палата двести четыре. Вторая дверь справа по коридору.
- Спасибо, - в том же духе поблагодарил Диби.
В палату мы вошли, как раз когда молоденькая медсестричка укладывала Сола обратно в постель. Сол был примерно моего роста, с широким лбом и крошечными глазками. Определить точный возраст по пухлому лицу было сложно. Будь он хоть капельку стройнее – другое дело. Смахивал он на персонаж из романа Толкина.
- Пришли повидаться с этим сорванцом? – подмигнула нам медсестра, подтыкая под него одеяло.
- Точно, - отозвалась я, стараясь не выразить в одном слове все свое отвращение.
- Мистер Ассери у нас большой шутник. Анекдотами сыплет направо и налево. И любит блондинок, если вы понимаете, о чем я.
К сожалению, я понимала.
- И у вас все на месте?
- Кто «все»?