Выбрать главу

Я бросилась к нему, но Гаррет меня оттолкнул. Я споткнулась и упала на пол.

Гаррет стиснул зубы. Лицо превратилось в маску ненависти, а ярость стала почти осязаемой.

- Ты знаешь, что со мной делали?

Ответить Рейес не мог. Опустив руки, он закрыл глаза. А потом вдруг стал рвать на себе футболку, словно она его жгла. Снова и снова он раздирал ее в клочья, но, когда от футболки ничего не осталось, я поняла, что он делает. Он раздирал не футболку, а себя. Гладкие и четкие  линии татуировки, той самой карты, которая могла вывести из ада, трескались прямо на глазах. Из трещин сочился ярко-оранжевый свет, словно внутри него горела лава.

Парализованная ужасом, я сидела на полу и ничего не понимала. Почему он просто не вытащил кинжал? Почему?

Взявшись за рукоять кинжала обеими руками, Гаррет снова надавил. Лезвие вошло еще глубже, и Рейес простонал сквозь стиснутые зубы. Трещины становились шире, из них струями било бурлящее пламя. И я поняла, что сейчас произойдет. Рейес умрет.

Так об этом говорил Рокет?

Нет, не может быть. Я встала и собралась с силами. Если смогу отпихнуть Гаррета, то вытащу кинжал. Но как? Гаррет высокий, сильный и… Раздался какой-то глухой звук, и пару секунд мы все ошеломленно стояли на своих местах. Потом Гаррет обернулся ко мне и упал как подкошенный. Я глянула на Куки. И на сковородку, которую она держала, как бейсбольную биту.

Очередной стон, сорвавшийся с губ Рейеса, привел меня в чувство. Я помчалась к нему, ухватилась за кинжал и, уперев ногу в стену, потянула. Лезвие выскользнуло гораздо легче, чем можно было ожидать, поэтому я грохнулась с ним на спину.

- Никто в этом доме убивать друзей не будет, - заявила Куки, которую заметно трясло от ужаса. – Как же я рада, что у меня нет сына! От мальчишек одни беды.

Рейес вдохнул огромную порцию воздуха. Трещины, покрывавшие его торс, потускнели и сгладились. Своупс поднялся на ноги одновременно со мной. Убийственное выражение лица Рейеса подействовало на меня, как пинок под зад. Но я даже рта раскрыть не успела, как он взял Гаррета за голову и резко повернул.

Время замедлилось, детально показав мне, как голова Своупса поворачивается дальше, чем должна бы. Мгновение спустя я оказалась перед ними. Убрав руки Рейеса, я встала вплотную к Гаррету и прижала его голову к груди, чтобы нейтрализовать силу инерции.

Потом закрыла глаза и отпустила время. Оно вернулось, обрушившись на меня, как товарняк. Мы с Гарретом повалились на пол. Я так крепко прижимала его голову, что боялась сломать ему шею при падении. К счастью, с ним все вроде бы было в порядке. Разве что он слегка обалдел и не понимал, что произошло.

Зато Рейес по-прежнему кипел от злости. Ему было мало. Явно намереваясь прикончить Гаррета, он двинулся вперед. Я уселась на Своупса и развернулась к Рейесу, как медведица, готовая защищать своего медвежонка. Рядом уже была Куки со сковородкой в руке. Судя по стиснутым зубам, она тоже не собиралась так просто сдаваться.

- Остановись, - сказала я Рейесу и сама поразилась тому, как звучал мой голос. Тихо, но твердо. – Сейчас же. Этого не будет.

С трудом взяв себя в руки, он издал нечеловеческий рык и отвернулся, пытаясь стряхнуть пожиравшую его боль. Я помогла Гаррету подняться.

Он потрогал шею и челюсть, а потом опять заговорил с Рейесом:

- Этот кинжал тебя убьет. Не только физическое тело, а все, что в тебе есть. Твою сущность, твою нематериальную форму, твой дух. Все.

До меня только сейчас со всей силой дошло, как близок к смерти был Рейес. Я в замешательстве посмотрела на него:

- Почему ты его не вытащил? Что тебе помешало?

- Кинжал, - ответил Гаррет и бросил ему нож.

Рейес его поймал и тут же выронил, зашипев от боли. Потряс рукой и опять зло уставился на Своупса.

Что ж, надо признать, у Гаррета стальные яйца.

Он улыбнулся:

- Ромео не может к нему прикоснуться. Этот ножик – папашина страховка на случай, если младшенький его предаст.

- Это тебе его отец сказал? – спросила я.

- Нет. – Губы Гаррета сложились в расчетливую улыбку. – Ромео. – Я окончательно запуталась, а Своупс храбро шагнул к Рейесу: - Ты знал, что я пойму. Сам дал мне уйму подсказок и намеков. Ты знал, что я его найду.

Рейес в упор смотрел ему в глаза.

- Не думал, что тебе хватит глупости им воспользоваться. Когда мне самому не удалось его найти, я решил, что удастся кому-то с такими связями, как у тебя.

Гаррет ухмыльнулся и покачал головой:

- Подумать только! Я ведь даже никогда в это не верил и считал все свое семейство психами.