Выбрать главу

Сирил сел на землю и принялся набивать золотом карманы.

— Вот вы надо мной смеялись, когда я просил папу заказать мне куртку с девятью карманами, — продолжал он. — А теперь видите, эти карманы мне очень пригодились.

Скоро дети и вправду увидели, как полезны оказались Сирилу его девять карманов. Наполнив их все, а также насыпав золота в носовой платок и за пазуху, он хотел было встать, но покачнулся и сел на землю.

— Выбрось-ка лучше часть груза, а то твой корабль пойдет ко дну, — поддразнил его Роберт. — Это все твои девять карманов виноваты! Пришлось-таки Сирилу разгружаться.

Вся компания отправилась в деревню, куда пришлось идти более версты по пыльной дороге. А солнце грело все жарче и жарче, и с каждым шагом золото в карманах детей становилось все тяжелее. Наконец Джейн не выдержала:

— Не знаю, куда мы его истратим, — сказала она. — Ведь у нас целые тысячи. Часть своего я лучше спрячу здесь, за деревом у изгороди. А как только придем в деревню, давайте накупим булок. Я чувствую, что время обеда давно прошло.

Она вынула из карманов горсти две золотых монет и спрятала их между корнями старого дуба. — Какие они кругленькие и желтенькие! А вам бы не хотелось, чтобы они вдруг стали имбирным печеньем? Мы бы их тогда съели.

— Ну, ладно, размечталась! — отвечал Сирил. — Сейчас все равно их не съешь, лучше уж идем поскорее. Идти, однако, было очень тяжело. Пока дети добрались до деревни, во многих местах под заборами, плетнями и в корнях старых деревьев осталась большая часть их сокровищ.

Однако, когда они входили на главную улицу, у них все же оставалось около ста фунтов стерлингов. По внешнему виду никто бы не догадался, что эти ребятишки обладают таким богатством; всякий подумал бы, что если у них и есть деньги, то самое большее по полукроне на каждого.

Пыль и дым из труб расстилались туманом над крышами деревни. Все четверо ребят, добравшись до первой попавшейся скамьи, тотчас же уселись на нее.

Это случилось как раз возле гостиницы «Синий Кабан».

Было решено, что Сирил зайдет в гостиницу и купит там квасу, потому что Антея сказала, что мужчинам не стыдно заходить в трактир, это только детям туда заходить нельзя. А Сирил больше всех походил на мужчину, потому что был самый старший. Итак, Сирил пошел, а остальные сидели и ждали.

— Вот жарища-то! — сказал Роберт. — А знаете что? Когда собакам жарко, они высовывают языки. Быть может, им от этого становится прохладнее?

— Попробуем и мы, — предложила Джейн. И все высунули языки. Но от этого детям только еще больше захотелось пить, а, кроме того, и прохожие на них как-то косо стали посматривать. Пришлось убрать языки на место. Тут, кстати, вернулся и Сирил с кувшином квасу.

— Хорошо, что у меня были свои собственные два шиллинга, — сказал он смущенно. — Пришлось заплатить из них. А я-то собирался купить на них кроликов! Здесь не хотят менять нашего золота. Когда же я показал целую горсть монет, трактирщик только засмеялся и сказал, что это марки для игры в карты. Я купил еще несколько пирожков и булок с тмином. Пирожки оказались старые и холодные, булки — черствые. Но квас исправил все эти недостатки. — Теперь моя очередь купить что-нибудь на наше золото, потому что я вторая по старшинству, — сказала Антея. — Где ты видел пони с тележкой?

Оказалось, что пони содержался при соседней гостинице.

Антея пошла прямо во двор: ведь ей как девочке нехорошо было заходить в трактир. Вернувшись назад, она объявила, что хвастаться она не хочет, а все-таки сделала все, что надо.

— Трактирщик сказал, что запряжет через две минуты, — объяснила она. — Он свезет нас в Рочестер, подождет там, сколько нам нужно и за все возьмет только один золотой. Ну как, недурно я все устроила?

— И ты, конечно, считаешь себя очень умной по этому поводу, — сказал Сирил недовольно. — Как же ты это сделала? — По крайней мере, у меня хватило ума не вынимать из кармана сразу целую горсть золота и не показывать, что оно мне ничего не стоит, — отвечала Антея. — Вместо этого я нашла во дворе какого-то молодого человека, что он возился с ведром и с тряпкой возле ног лошади, показала ему золотой и спросила, знает ли он, что это такое. Он ответил «нет» и позвал своего отца. Старик пришел и сказал, что это старинный золотой и спросил еще, мой ли он и могу ли я распоряжаться им как мне вздумается. Я сказала «да», спросила его о пони с тележкой предложила ему золотой, если он свезет нас в Рочестер. Он сказал «идет!» А зовут его Криспин.

Какое непередаваемое впечатление испытывали дети, сидя в маленькой тележке, запряженной маленькой лошадкою, которая быстро мчала их по красивым деревенским дорогам! Такая поездка и сама по себе была очень приятна, а, кроме того, каждый в это время чувствовал себя богачом и строил самые блестящие планы насчет того, как ему истратить свои сокровища и что на них купить. Разумеется, каждый воображал про себя, не говоря ни слова: дети чувствовали, что, пожалуй, будет нехорошо, если старик услышит, о чем они мечтают.