Выбрать главу

34 И, как Господь повелел Моисею, так и поступали сыны Израилевы. Они разбивали свои станы под своими знаменами и снимались со стоянки каждый со своим родом и семейством своим.

Колено Левия

3 Вот потомки[980] Аарона и Моисея, брата его, к тому времени, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.

2 Имена сыновей Аарона: Надав (первенец), Авиуй, Элеазар и Итамар. 3Эти, поименно названные сыновья Аарона, были священниками, поставленными на сие служение[981] через помазание. 4Однако двое из них, Надав и Авиуй, погибли пред лицом Господним, когда в пустыне Синайской пытались использовать перед Ним недозволенный[982] огонь для курения благоуханного. Сыновей они после себя не оставили, и потому только Элеазар с Итамаром несли священническое служение при отце их Аароне.

5А Господь сказал Моисею: 6«Дай знать людям колена Левия, что они должны быть отданы[983] Богу; приставь их к Аарону–священнику, чтобы помогали ему. 7Они будут отвечать за всё, что будет необходимо и ему, и всей общине у Шатра Откровения для отправления службы при Скинии. 8И они отвечают за сохранность всех принадлежностей Шатра Откровения и, совершая свою работу при Скинии, помогают сынам Израилевым в исполнении их обязанностей. 9Левитов определи к Аарону и сыновьям его в помощь. Они единственные из всех сынов Израилевых, кто отдан ему в полное подчинение. 10Самому же Аарону и потомству его поручи совершать священническое служение. Если же посягнет посторонний на служение сие, должен быть предан смерти».

11Господь сказал Моисею: 12«Из всех сынов Израилевых Я принимаю левитов как замену всех первенцев – замену первого плода чрева матерей израильских. И левиты должны принадлежать Мне. 13 Когда умертвил Я первенцев Египта, всех до единого, отделил Я для Себя всех первенцев в Израиле, как у людей, так и у животных. Моими они должны быть. Я – Господь!»

14 Там же, в Синайской пустыне, Господь сказал Моисею: 15«Сосчитай потомков Левия род за родом, семью за семьей; всех мужчин их сосчитай, независимо от возраста, начиная с одного месяца и старше». 16Моисей так и сделал, сосчитал их, как повелел ему Господь. 17И вот имена сыновей Левия: Гершон, Кехат и Мерари.

18Сыновья Гершона и их роды носили имена: Ливни и Шими.

19Сыновья Кехата и их роды – Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль.

20Сыновья Мерари и их роды – Махли и Муши.

Это всё левитские роды по семействам их.

21Гершон был предком рода Ливни и рода Шими, известных как роды Гершона. 22Всех мужчин, в возрасте от месяца и старше, у них насчитывалось семь тысяч пятьсот. 23Роды Гершона должны были разбивать свой стан позади Скинии, с западной стороны. 24 Их вождем был Эльясаф, сын Лаэля. 25При Шатре Откровения потомки Гершона отвечали за сохранность Скинии с ее шатровым покрытием и пологом, закрывающим вход в тот Шатер, 26отвечали они за завесы двора, завесу у входа во двор, что окружал Скинию и жертвенник, и за веревки того двора, и за все принадлежности его.

27Кехат был предком родов Амрама, Ицхара, Хеврона и Уззиэля, известных, как роды Кехата. 28Мужчин старше одного месяца насчитывалось среди них восемь тысяч шестьсот, и они выполняли свои обязанности при Святилище. 29Все потомки Кехата должны были разбивать свой стан с южной стороны Скинии. 30Вождем их был Элицафан, сын Уззиэля. 31Они отвечали за ковчег, стол, светильник, жертвенники и всякую утварь Святилища, необходимую для служения в нем, а также за завесу, закрывающую Святая святых. 32Главный вождь всех левитских вождей – Элеазар, сын Аарона–священника, был на то поставлен, чтобы наблюдать за всеми, кто отвечал за Святилище.

33 Мерари был предком родов Махли и Муши, известных, как роды́ Мерари. 34 После сделанного подсчета тех мужчин, кто старше одного месяца, насчитывалось шесть тысяч двести. 35Вождем их был Цуриэль, сын Авихайиля. Свой стан им надлежало разбивать с северной стороны Скинии. 36Их надзору были доверены все опорные рамы Скинии, шесты ее, столбы (с их основаниями) и все прочие принадлежности, и всё связанное с их использованием, 37равно и столбы двора, окружавшего эту святыню, и их основания, и колышки, и веревки.

вернуться

980

3:1 См. примеч. «а» к Быт 2:4.

вернуться

981

3:3 Или: которых он посвятил на священническое служение; см. примеч. к Исх 32:29.

вернуться

982

3:4 Букв.: чуждый.

вернуться

983

3:6 Букв.: приблизь колено Левия. – Здесь употреблен тот же евр. глагол карав «отдавать / преподносить в дар», что и в ст. 4, – по сути, игра слов. Теперь обряд поставления священников описан тем же самым словом – они отданы Богу.