Выбрать главу
Об удалении нечистых

5 Господь сказал Моисею: 2«Вели сынам Израилевым выслать за стан всех страдающих каким–либо кожным заболеванием[992] или имеющих выделения и любого, кто стал ритуально нечист, прикоснувшись к мертвому телу. 3Да будут удалены все такие: и мужчины, и женщины. Вышлите их всех за пределы стана – они не должны делать нечистым свой стан, где Я среди них обитаю».

4 Сыны Израилевы исполнили это повеление – удалили их за пределы стана. Они сделали всё так, как повелел Господь Моисею.

О жертве за грех

5Господь также дал Моисею 6для сынов Израилевых и такие указания: «Если мужчина или женщина причинит какой–либо вред ближнему своему[993], а это вероломство и по отношению к Господу, — сделавшие это навлекают на себя вину, 7они должны сознаться в совершённом грехе и полностью возместить убытки[994], причиненные их прегрешением, прибавив сверх того еще пятую часть, и отдать это тому, кому они нанесли ущерб.

8Если же пострадавший не оставил после себя наследников[995], которые могли бы получить возмещение ущерба, тогда оно становится Господним: его следует отдать священнику, так же, как и барана – необходимую жертву примирения, чтобы привести виновного в единение с Богом. 9Всякое возносимое приношение[996] сынов Израилевых из всех святынь, которые они приносят священнику, ему и должно принадлежать. 10Священник вправе пользоваться приносимыми ему священными дарами; и то, что ему отдано, у него и остается».

О жене, подозреваемой в измене

11Господь дал Моисею 12для сынов Израилевых и такие указания: «Случись, что чья–то жена собьется с пути и станет неверна мужу, 13переспав с другим мужчиной втайне от мужа своего, который ничего не знает о том, что она осквернилась, хотя при этом не было свидетеля и она не была уличена, 14но ее мужем овладел дух подозрения: он не верит жене, ставшей нечистой, или, положим, заподозрит жену в неверности и будет ревновать ее, даже когда она не виновна, 15тогда муж должен прийти с ней к священнику и принести за нее соответствующий дар – десятую часть эфы[997] ячменной муки. Но нельзя лить на муку оливковое масло и ладана нельзя класть, ибо это хлебный дар, ревностью вызванный, хлебный дар–напоминание, беззаконие изобличающий.

16Священник велит женщине подойти и предстать пред Господом. 17Зачерпнув священной воды в сосуд глиняный, священник возьмет горсть пыли с пола Скинии и бросит ее в тот сосуд. 18Затем обнажит он голову женщины, поставленной им перед Господом, и положит ей на ладони хлебный дар–напоминание, хлебный дар, ревностью вызванный. В руках у священника будет горькая вода, проклятие наводящая.

19Священник призовет женщину дать клятву, уверяя ее: «Если ты не спала с другим мужчиной и, оставаясь преданной мужу, не осквернялась, вода сия горькая, проклятие наводящая, не причинит тебе вреда. 20Но если предавалась разврату и нечистой стала, поскольку другой какой–то мужчина, кроме твоего мужа, спал с тобой, – 21и здесь священник велит женщине поклясться, призывая на себя несчастья, и скажет ей: – Да сделает Господь так, что от тебя отвернутся и проклинать тебя будут в народе твоем, когда чрево твое станет неспособным к зачатию, бесплодным. 22 И эта вода, проклятие несущая, пусть теперь войдет в утробу твою и сделает чрево твое бесплодным, к зачатию неспособным». А женщина должна будет сказать: «Аминь, да будет так».

23 Священник напишет слова эти на свитке, а потом смоет их в горькую воду 24и напоит женщину этой горькой водой, проклятие несущей, чтобы эта вода вошла в нее и вызвала горькие страдания.

25Но сначала возьмет священник из рук женщины хлебный дар, с которым она пришла из–за ревности к ней, вознесет его пред Господом и поднесет к жертвеннику. 26И взяв определенную для аромата часть дара[998], в дым обратит ее на жертвеннике, а потом даст женщине выпить эту воду.

вернуться

992

5:2 Или: проказой; евр. слово, используемое для разных кожных болезней, а не только собственно лепры, болезни Хансена.

вернуться

993

5:6 Друг. возм. пер.: причинит вред, как то свойственно людям.

вернуться

994

5:7 См. примеч. к Лев 5:14.

вернуться

995

5:8 Букв.: выкупающего, т. е. ближайшего родственника, считающего себя обязанным выступать поручителем и готового отдать долг.

вернуться

996

5:9 Или: всякая часть (жертвы, евр. терума), которую приносят, подняв ее и размахивая ею. Ниже в книге Числа это жертвенное приношение переводится выражениями «приношение / дар возносимый» или «особый дар / даяние».

вернуться

997

5:15 Эфа — мера объема сыпучих тел, около 22 л.

вернуться

998

5:26 Евр. азкара; см. примеч. к Лев 2:2.