Выбрать главу

6 «Теперь настало время действовать, и ты увидишь, что Я сделаю с фараоном, – сказал Господь. – Он под действием силы[456] великой отпустит сынов Израилевых, под действием силы могучей даже изгонит их из страны».

Подтверждение призвания Моисея

2Бог продолжал говорить с Моисеем, заверяя его: «Я – Господь, 3и это Я являлся Аврааму, Исааку и Иакову как Бог Всесильный[457]а, хотя как «Господь“[458]б – с этим именем Своим – никогда им не открывался. 4Я заключил с ними Союз вечный, Завет Мой им ниспослал, обещая дать им землю ханаанскую, землю, по которой они кочевали, на которой они прежде жили как люди пришлые. 5Да, стоны сынов Израилевых, угнетаемых египтянами, Я услышал, и пришло время Мне исполнить слова Завета[459] Моего. 6Поэтому передай израильтянам Мои слова: «Я Господь! Я выведу вас из неволи египетской, освобожу вас от рабства, от угнетения избавлю рукою простертой и судами великими. 7Я усыновлю вас: вы станете Моим народом, а Я – Богом вашим. И после всего, что произойдет, вы убедитесь в том, что Я – Господь, Бог ваш, Бог, Который освободил вас из египетской неволи. 8Я введу вас в ту землю, которую, воздев руку Мою, клятвенно обещал дать Аврааму, Исааку и Иакову. Отдам ее вам в наследство[460]. Я, Господь, сделаю это!“» 9Когда же Моисей стал передавать эти слова сынам Израилевым, те не захотели его слушать: столь сильным было их уныние и столь тяжким – рабство.

10Тогда Господь сказал Моисею: 11«Ступай и проси фараона, царя египетского, отпустить сынов Израилевых из страны его». 12Но Моисей открыто высказал Господу свое сомнение: «Уж если сыны Израилевы отказываются слушать меня, станет ли фараон внимать моей речи, такой несовершенной[461]13Господь, однако, продолжал говорить с Моисеем и Аароном о сынах Израилевых и о фараоне, царе египетском, и вновь повелел им вывести израильтян из Египта.

Родословие Моисея и Аарона

14Вот некоторые родоначальники сынов Израилевых.

Сыновья Рувима, первенца Израиля, то есть Иакова: Ханох, Паллу, Хецрон и Карми; от каждого из них шел свой род потомков Рувима[462].

15Сыновья Симеона: Емуэль, Ямин, Охад, Яхин, Цохар и Шауль, сын ханаанеянки; от каждого из них шел свой род потомков Симеона.

16И вот имена сыновей Левия, по старшинству: Гершон, Кехат и Мерари. (Левий прожил сто тридцать семь лет.)

17Сыновья Гершона: Ливни и Шими, со своими родами.

18Сыновья Кехата: Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэль. (Кехат прожил сто тридцать три года.)

19Сыновья Мерари: Махли и Муши. Вот, по старшинству, родоначальники левитов.

20Амрам взял в жены Йохевед, сестру своего отца, и она родила ему Аарона и Моисея. (Амрам прожил сто тридцать семь лет.)

21 Сыновья Ицхара: Корей[463], Нефег и Зихри.

22 Сыновья Уззиэля: Мишаэль, Эльцафан и Ситри.

23Аарон взял в жены Элишеву, дочь Амминадава, сестру Нахшона, и она родила ему Надава, Авиуда, Элеазара и Итамара.

24 Сыновья Корея: Ассир, Элькана и Авиасаф; от каждого из них шел свой род потомков Корея.

25Элеазар, сын Аарона, взял в жены одну из дочерей Путиэля, и она родила ему сына по имени Финеес[464].

Это родоначальники левитов с их родословиями.

26И вот к этим двоим, Аарону и Моисею, обратился Господь и повелел им: «Выведите сынов Израилевых из Египта, выведите по коленам и родам построенными, словно войско». 27Им же, Моисею с Аароном, суждено было вступить в переговоры с фараоном, царем египетским, дабы вывести сынов Израилевых из Египта.

Продолжение рассказа о призвании Моисея

28–29Всё там же, в Египте, говоря с Моисеем, Господь сказал: «Я – Господь! Всё, что Я говорю тебе, перескажи фараону, царю египетскому». 30«Но не речист ведь я, – возразил Моисей Господу, – станет ли слушать меня фараон?»

7 «Помни, Я возвысил тебя, ты – словно Бог для фараона, а брат твой Аарон будет твоим пророком, – отвечал Господь Моисею. – 2Говори всё, что Я повелю тебе сказать Аарону, брату своему, а он будет передавать эти слова фараону, чтобы тот отпустил сынов Израилевых из страны своей. 3Я попущу фараону коснеть в своем упрямстве[465]; и, хотя совершу множество чудес и знамений в земле египетской, 4фараон не послушает вас. Явлю Я тогда Египту силу Свою: ниспошлю на него суды великие и выведу построенные по коленам и родам рати Мои, народ Мой, сынов Израилевых, из Египта. 5И узнают египтяне, что Я  Господь, когда Я руку Свою простру, чтобы сокрушить Египет и вывести из него сынов Израилевых».

вернуться

456

6:1 Букв.: рукой; то же ниже в этом стихе.

вернуться

457

а 6:3 Евр. Эль–Шаддай; см. примеч. «а» к Быт 17:1.

вернуться

458

б 6:3 См. примеч. к 3:15.

вернуться

459

6:5 Букв.: вспомнил о завете. См. примеч. к Быт 8:1.

вернуться

460

6:8 Или: во владение.

вернуться

461

6:12 Или: моим нечистым устам; букв.: необрезанным устам; ср. Ис 6:5; то же в ст. 30.

вернуться

462

6:14 Букв.: это семейства / роды Рувима; то же в ст. 15, 19, 24, 25.

вернуться

463

6:21 Евр. Корах.

вернуться

464

6:25 Евр. Пинхас.

вернуться

465

7:3 Букв.: Я сделаю сердце его упрямым / жестким / непреклонным; см. примеч. к 4:21.