Когда наш пароход прибыл в Мальту, на борт поднялись несколько английских офицеров и матросов; во время стоянки караул не покидал парохода.
Уголь грузили мальтийцы — задавленные эксплуатацией, измученные люди.
Через три дня пароход бросил якорь у греческого города Патры. Там высадились наши друзья — испанцы.
В Пирее французские жандармы начали проверку документов. Мы насторожились. Возле парохода вертелось много греческих лодок. Я подал знак одному из лодочников. Мгновенно спустились мы по канату в шлюпку и незаметно выбрались на пристань.
Я и поныне с благодарностью вспоминаю испанских артистов, которые поделились с нами деньгами; мы смогли заплатить лодочнику и ускользнуть от жандармов.
Прожил я в Греции не более месяца, но видел и испытал многое. Толпы грязных, оборванных греков бродили по улицам. Голодные люди падали и на глазах прохожих умирали.
Мы с Августом продали на базаре свои старые костюмы и купили местное платье — менее заметное. Никто не обращал на нас внимания.
Из Пирея мы за двадцать минут доехали до Афин. Представилось, будто нас сунули в раскаленную печь: дышать нечем, земля между Пиреем и Афинами казалась выжженной.
Суета в центре греческой столицы была невообразимая. Встречались военные десятков национальностей, белые эмигранты из России, преимущественно офицеры и духовенство. Проходили женщины в военной форме. В разношерстной толпе резко выделялись изможденные люди в жалких и оборванных шинелях — русские солдаты-фронтовики.
Настала ночь, а спать нам было негде. Увидели кафе, которое не закрывалось всю ночь; за стаканом чая мы и просидели там до утра.
Прошло несколько суток, но выхода из тяжелого положения у нас не было. Деньги почти иссякли. Тянулись тоскливые дни и ночи. Спали мы, сидя в кафе, положив голову на стол. Ночью в Афинах было прохладно.
Однажды нас разбудил необычайный шум. Люди ломились у выхода, раздавались крики и стоны. Чей-то громкий, повелительный голос успокоил толпу. Оказалось, что панику устроили жулики, надеясь в суматохе обчистить карманы посетителей.
Мы с Августом вышли на улицу. Рассветало.
— Дела наши очень плохи, — сказал Август. — Как будем пробираться к дому?
— Не лучше ли нам теперь действовать порознь?
— Я и сам думал об этом, — признался Август.
Он сказал, что видел в Пирее торговца рыболовными снастями, у которого, быть может, удастся получить работу. Мы приехали в Пирей. Август зашел к хозяину лавочки, а я ожидал. Вскоре появился мой приятель и с радостью сообщил, что устроился.
— Слушай, старина, пока ты не выберешься отсюда, заглядывай ко мне, я буду помогать всем, чем могу, — сказал Август.
Простившись с ним, я стал присматриваться к русской публике. Белые эмигранты болтались на всех углах Афин и Пирея, сообщая друг другу «самые достоверные» новости; каждый день они придумывали фантастические вести о победах белогвардейцев и интервентов. Я видел, как на пароходы поднимались войска, грузилось снаряжение для отправки в черноморские порты. Думалось: «Хватит ли сил у народа, измученного многолетними лишениями, отразить нашествие интервентов?»
Соединенные Штаты Америки, Англия, Франция, Япония, Греция, правители других капиталистических стран посылали десанты в русские порты. Советской России грозили польское правительство Пилсудского, белофинны, румынские бояре… В самой России белогвардейские генералы, националисты, анархистские банды собирали всю контрреволюционную погань. Империалисты снабжали их оружием, продовольствием, обмундированием.
Страна Советов была в огненном кольце.
На пристани в Пирее я встретил несколько оборванных русских солдат и подошел к ним. Глядя на суда с вооружением, приготовленным против большевиков, они говорили:
— Ничего, пущай везут… Все в России останется!.. Там Ленин, а за ним — весь народ!
Это были военнопленные, стремившиеся на родину. Сейчас они собирались в Сербию, рассказывали, что сербский представитель в Афинах подбирает партии желающих ехать в эту страну.
Я ухватился за идею поездки в Сербию, а оттуда в Венгрию, где в то время была Советская власть; иного пути возвращения на родину не было. Решил, что впредь буду выдавать себя за военнопленного.
Наступила ночь. Улицы Афин опустели. Луна освещала огромный сад. Я перелез через ограду, улегся под деревом и заснул… Кто-то грубо разбудил меня. Человек в плаще, казавшийся великаном, наводил на меня револьвер, что-то грозно говорил и указывал на выход. Остаток ночи я просидел в кафе.