Выбрать главу

— Конечно, верю, — поспешила ответить Мэги.

— Так вот слушай, Роджер — жив и он на свободе. Он убивает людей. И он ищет меня, он хочет прикончить меня. Ты слышишь, Мэги?

— Конечно, слышу, — отвечала девушка. — Где ты сейчас находишься, Томми?

— Я тут недалеко. Я сейчас приеду за тобой.

— Послушай, Томми, не нужно. Если мой отец вернется и увидит твою машину, то сразу арестует тебя. Ясно? Ведь он думает, что это ты Роджер. Так где ты, Томми?

— Я на Восьмом шоссе, за пару миль отсюда.

— Никуда не уходи, Томми! Я сейчас сяду в свою машину и приеду за тобой, мы поедем вместе.

— Мэги! — кричал Томми в трубку.

Но девушка уже не слушала его. Она, отстранив трубку, сидела за столом в задумчивости. Ей не хотелось верить в предположение своего отца. В то, что этот приятный парень может оказаться убийцей. Ей хотелось доказать всем и себе в первую очередь, что это неправда. Что Томми — приличный молодой человек, и что он — в полном рассудке. Девушка повесила трубку и вышла на улицу. Ее красная спортивная машина завелась с полуоборота, и понеслась по направлению к Восьмому шоссе.

А в это время шериф Джексон прибыл на место происшествия. Его встретил Рик.

— Послушайте, шеф, — полицейский выглядел ужасно напуганным и взволнованным. — Это страшное убийство, я уже давно не видел такого. В наших краях не происходило ничего такого со времени смерти мрачного убийцы Роджера.

На обочине шоссе стоял большой медицинский фургон. Шериф поморщился, ему самому становилось не по себе. Он сам не мог поверить, что тот парень, которого он вывез за границу своего округа, может совершать такие жестокие убийства.

— Сколько трупов? — спросил шериф.

— Трудно сказать, — промолвил Рик, — если бы они были целые, а так… Посмотрите.

Рик нагнулся и приоткрыл простыню, под которой скрывались обрубки человеческих тел: руки, ноги, головы — все валялось отдельно. От этого зрелища шерифа передернуло. Волосы зашевелились на голове.

— Боже, — промолвил он, — неужели этот парень таким ужасным способом пытается нам доказать, что Роджер жив?! Неужели такой ценой?!

— Нет, похоже, это не парень… Он не может обладать такой колоссальной силой… Это кто-то другой. Представляешь, шеф, чтобы так разрубать человеческие тела, какая нужна сила! — Рик крутил в руках круглые очки-велосипед с одним выбитым стеклом. Второе стекло было залито густой, уже почерневшей кровью.

— Да, — веско сказал шериф, — Майкл, Майкл, — вдруг как сорвавшись с цепи, закричал он, — быстро закажи пакеты, все это нужно убрать, пока не увидели люди, иначе нам с тобой несдобровать. Майкл, Ник, Рик! Нужно приложить все усилия, чтобы этой же ночью поймать мерзкого ублюдка!

Но полицейские и так суетились. Они рыскали по кустам, собирая останки человеческих тел, облаченных в военную пятнистую форму. Дрожащими руками один из полицейских нес женскую голову в широкополой шляпе с лихо загнутыми краями. От этого зрелища, шерифу, привыкшему ко всему, сделалось не по себе. Он то и дело сжимал свои могучие кулаки.

— Ну, я этого ублюдка достану! Он у меня не захочет жить на этом свете!

— Да, шеф, мы его должны поймать! Иначе он доберется до детишек, отдыхающих в лагере.

От этих слов шерифу сделалось совсем плохо. Он нервно забегал.

— Дети! Дети! Не дай бог этот ублюдок доберется до них, тогда… тогда… — он даже боялся проговорить вслух то, о чем подумал. Он завертел головой, как бы отмахиваясь от жутких мыслей и предчувствий.

— Знаете, шеф, — задумчиво произнес Рик, — что мне больше всего не нравится в этой истории?

Шериф насторожился. Он и сам уже успел подумать про это.

— Знаете, какой сегодня день?

— Пятница тринадцатое.

— Правильно, — сказал Рик, — и вот это мне больше всего не нравится во всей этой истории.

Предчувствия не обманули шерифа.

Убийца-мертвец, тяжело ступая, вошел на территорию скаутского лагеря. Он знал, что делает, его никогда не подводила интуиция. Оглядевшись, он нашел распределительную коробку телефонной связи и одним взмахом мачете обрубил толстый кабель. Потом, настороженно прислушавшись, он направился к дому, где горел свет.

Из взрослых в лагере оставались только Сиси и Пола. Сиси давно уже спала, закутавшись в теплое одеяло, поставив телефон возле самого изголовья. А Пола никак не могла уснуть. Она сидела за ломберным столом в плетеном кресле и раскладывала под настольной лампой пасьянс. Но пасьянс никак не раскладывался до конца. Пола сгребла колоду, перетасовала ее и наугад из середины вытащила одну карту. Это был пиковый валет.

— Роджер, — мрачно проговорила девушка. — Ей стало не по себе. Ее насторожила гнетущая тишина, царившая в лагере, ей казалось, что станет намного легче, если кто-нибудь из испуганных детей прибежит на свет в их домик. И попросит хотя бы даже рассказать сказку.

Пола подошла к окошку и выглянула во двор. Рваные клочья густого тумана, как вата, лежали среди деревьев. Во дворе было тихо. Но девушке показалось, что в этом тумане промелькнула чья-то тень.

— Кто там? Эй, здесь кто-то есть? — испуганно прокричала Пола в густую темноту.

Она на всякий случай отошла от окна. Шаги прозвучали совсем близко, и кто-то, как показалось девушке, притаился под окном.

Сиси оторвала голову от мягкой подушки и, прищурив глаза от слепящего света настольной лампы, попыталась разглядеть свою подругу.

— Чего ты орешь? Что происходит? — сквозь сон пробормотала девушка.

Но Пола ничего ей не ответила. Она вглядывалась в окно.

— Мне кажется, что там в темноте кто-то слоняется по территории нашего лагеря, — наконец, проговорила она.

Сиси уронила голову на подушку и улыбнулась.

— Мне кажется, это сумасшедший Чарли пытается нас испугать. Ты же знаешь, что ему не спится, его мучает бессонница. Ладно, не отвлекай меня, я хочу спать.

— Ладно, спи, — успокоила подругу Пола.

Но Сиси не смогла уснуть. Ей в голову пришла блестящая идея.

— Слушай, а устрой ему шутку. Напугай его. Пусть сам узнает, что это такое, — радостная улыбка озарила ее лицо.

Пола взяла открытую банку колы, осторожно подкралась к окну, высунула руку и начала лить напиток, как она считала, на голову Чарли, который копошился прямо под окном. Но никто не отреагировал на ее выходку. Она отошла от окна и несколько секунд прислушивалась к тишине, царившей на территории лагеря. Потом, окончательно осмелев, она решила выглянуть в окно. Подошла к подоконнику, уперлась руками в раму и выглянула во двор.

Тотчас же перед ней выросла ужасная фигура убийцы-мертвеца. Девушка только успела коротко вскрикнуть. Веселый Роджер схватил ее за голову и буквально вышвырнул на улицу, прижал к земле коленом и, с хрустом ломая позвоночник, крутанул голову девушке на два оборота. Изо рта бедной Полы хлынула кровь, а глаза выскочили из орбит.

Сиси так и не смогла сообразить, что же происходит. Она подумала, что это Чарли вытащил девушку во двор, и сейчас они занимаются любовью прямо под окнами их домика.

— Эй, ребята, — крикнула в открытое окно, — вы всех детей разбудите. Потом их будет очень тяжело снова уложить в постели. Ну и черт с вами, — она вновь заснула.

На красной двухместной спортивной машине Мэги подлетела к заправочной станции на Восьмом шоссе. Опустив боковое стекло, она высунула голову. К машине сразу же подбежал Томми.

— Послушай, Мэги, послушай меня внимательно. Ты не можешь со мной ехать, это очень опасно. Ты даже не представляешь, насколько это опасно!

— Слушай, Томми, не говори мне об опасности. Я лучше тебе посоветую для начала спрятать свой грузовичок. Вот это действительно опасно. Если мой отец увидит твою машину, он обязательно догадается, что ты опять вернулся на его участок. И он сделает все, чтобы поймать тебя, заковать в наручники и отправить в психлечебницу. А еще хуже — в тюрьму.

— Мэги, пойми, то, что происходит — не игра! Ты со мной не поедешь! Я не хочу подвергать тебя опасности.