Шарлотта затрепетала. Только не сейчас! Только не при Луи!Изо всех сил стараясь выглядеть непринужденно, она мотнула головой в робкой попытке остановить Джудит. Но та, хоть и наградила Шарлотту каким-то странным взглядом, намека не поняла.
— Я рассказала ему о ссоре, — продолжала она. — Но он поднял невероятный шум — взбесился страшно! — и велел мне не соваться в его расследование. Заявил, будто уже знает об их стычке, но она якобы не имеет к делу никакого отношения.
Джудит повернулась к Луи:
— Тетя Чарли раскопала кое-какие важные факты, касающиеся убийства Рикко, — пояснила она. — Судя по всему, Рикко крупно поссорился с Марком Вебстером: требовал вернуть какой-то долг. И мы надеемся, этого должно хватить, чтобы прекратилась травля Даниэля и Нади.
Когда Луи неторопливо кивнул и прищурился, Шарлотта задержала дыхание в ожидании взрыва. Вот сейчас он опять начнет кричать, чтобы она не совалась в чужие дела…
— Полагаю, под «ним» подразумевается Уилл Ришо, — бесстрастно проронил Луи, обращаясь к Джудит.
— К несчастью, ты совершенно прав.
— И ты считаешь, он сказал тебе правду?
Джудит, поджав губы, покачала головой.
— Нет, конечно. Этому идиоту хоть под самый нос правду сунь — не разглядит.
— А ты только сейчас это поняла? — исходя сарказмом, осведомился Луи. — Так, а теперь попробую угадать… Зная тебя и твою манеру вести дела, осмелюсь предположить, что ты, невзирая на все заявления Ришо, вознамерилась самостоятельно произвести расследование. Или, выражаясь точнее, допрос. Верно?
Но в ответ Джудит только пожала плечами.
— И какие же доводы в свою защиту привел великий и ужасный Марк Вебстер, когда малышка Джудит начала задавать вопросы?
Джудит наградила Луи кривой презрительной улыбочкой.
— Думаешь, ты самый умный, старичок? Так и быть, отвечу на твой вопрос. Марк Вебстер не стал юлить и потчевать меня выдумками. Он воспылал благородным негодованием. Заявил, что я преследую его, жить не даю. И прежде чем спрятать голову в панцирь, пригрозил натравить на меня своего адвоката, а в придачу еще и моего шефа. Одного этого хватило, чтобы вызвать подозрения у меня.
Несколько бесконечных секунд Луи и Джудит, не говоря ни слова, прожигали друг друга негодующими взглядами, а Шарлотта буквально чувствовала, как между ними трещат электрические разряды.
Джудит нарушила молчание первой:
— Ну, а что, по-твоему, я должна была делать, Луи? — Она воздела руки. — Что? Они ломают жизнь моему брату! И я не намерена сидеть, заламывая руки, в то время как они заталкивают его в камеру смертников.
Со вздохом, полным невысказанных слов, Луи перевел взгляд на Шарлотту. Теперь стальное острие клинка целилось в ее лицо.
— Опять лезешь в чужой огород, Шарлотта. Ради всего святого, скажи, с чего ты взяла, будто бы между Рикко и Марком случилась какая-то ссора? Как это тебе в голову-то пришло?!
Джудит, сдвинув брови, тоже повернулась и уставилась на тетку.
— Да! Действительно, а откуда у тебя такие сведения?
Все. Засыпалась.Внутренне сжавшись, Шарлотта устремила свирепый взгляд на Луи, потом на Джудит и вызывающе вскинула подбородок.
— Я не хочу говорить, — выпалила она. Надеяться оставалось только на наглость.
Луи испустил усталый вздох.
— А это может означать только одно… — Он закатил глаза, потом посмотрел на Джудит. — Она разговаривала с Надей.
— Тебе откуда знать! — отчаянно воскликнула Шарлотта.
Луи пожал плечами.
— Я и не знал — по крайней мере, не был уверен. Но теперь убедился. Это, впрочем, неважно. Тут достаточно элементарной логики. — Он поднял руку и принялся загибать пальцы: — Во-первых, она у тебя работает, а значит — доверяет. Во-вторых, ты взяла на себя заботу о Дэви. А в-третьих, каждая мало-мальски порядочная мать непременно захотела бы проведать своего малыша.
— Это правда, тетя? Ты действительно разговаривала с Надей?
— А что, если так? — строптиво отозвалась Шарлотта, мысленно прикинув, что нет больше смысла отпираться. — Что из этого?
Лицо Джудит заледенело от боли и огорчения.
— А то, тетя, что я, помнится, убедительно просила тебя сообщить мне, если Надя объявится. К тому же твой телефон, вполне вероятно, прослушивается. И, да будет тебе известно, существуют такие понятия, как оказание содействия преступнику и соучастие, и относятся они к разряду преступлений. Думаю, ты знаешь, что каждая ищейка в этом городе на нее охотится?
— Разумеется, я знаю! — рявкнула Шарлотта.
Тут, прочистив горло, в их дуэт включился Луи.
— А может быть, тебе известно еще и о том, что тебя за такое могут упечь за решетку? — неторопливо осведомился он.
Загнанная в угол, Шарлотта перешла в наступление.
— О господи! — воскликнула она, испепелив возмущенным взглядом сначала Луи, а потом и Джудит. — Да вы что, совсем за дурочку меня держите? К вашему сведению, это не я звонила Наде, а она мне. По мобильному. По мобильному, а не по домашнему телефону, который, конечно, прослушивают, я в этом убеждена! И — на случай, если это вас интересует, — а что-то подсказывает мне, что интересует, — прибавила она саркастически, — где Надя находится, мне неизвестно. Вот так-то! Понимаете? Никто не вправе меня в чем-то обвинять. Оснований нет!
— Боже мой, тетя! — простонала Джудит. — Если подобрать нужную частоту, сотовые телефоны тоже можно прослушивать.
— Уфф! — проворчал Луи. — А ведь это еще не все, что она натворила, — махнул он рукой на Шарлотту. — Расспроси-ка ее о визите, которым она почтила офис Лоуэлла Вебстера.
Беспокойство на лице Джудит переросло в настоящий ужас.
— Нет! Тетя Чарли, скажи, что это неправда! Пожалуйста! О чем ты думала, скажи на милость? И чего ты пыталась этим добиться?
— Ну, а даже если и так? Что плохого я сделала? — возмутилась Шарлотта. — Это, кажется, свободная страна, или я что-то путаю? И я имею право встречаться и общаться с кем угодно. С какой стати я должна перед вами отчитываться?
В ответ Джудит снова застонала и в отчаянии покачала головой.
— Погоди, вот Хэнк узнает! Разве ты не понимаешь, нельзя же вот так, запросто, болтаться…
— Хватит! — отрезала Шарлотта. — Я не собираюсь больше слушать… ни тебя, ни тебя! — прибавила она и вскочила со стула. — Я уже сказала: мы живем в свободной стране. Хотя… пусть лучше месье Трепло сам тебе об этом расскажет. Он лучше знает! Да, и вот еще: придется тебе есть пиццу вместе с ним! — И, окинув Джудит, а вслед за нею Луи последним разъяренным взглядом, Шарлотта развернулась и, возмущенно топая, ринулась вон из кухни.
— Подожди, тетя! Не сердись!
— Шарлотта!
Но Шарлотта, не обращая внимания на несущиеся ей вслед призывы, промчалась через холл и выскочила наружу. А оказавшись на веранде, обернулась, ухватилась за дверную ручку и изо всех сил хлопнула дверью.
Глава 20
— Нет, вы только подумайте! — бормотала Шарлотта, отпирая рано утром в субботу клетку Милашки. После вчерашней стычки с Джудит и Луи она направилась прямиком домой. Оказавшись внутри, заперла и закрыла на засов входную дверь и весь остаток вечера упорно игнорировала непрекращающиеся звонки, которыми осаждали ее те двое.
Шарлотта прекрасно понимала, что приняла все слишком близко к сердцу и не следовало так бурно реагировать, но поделать с собой ничего не могла. И даже от предвкушения двухнедельного отсутствия Луи гнев ее не утихал. Он и в самом деле уехал, около девяти, и единственным чувством, охватившим ее в этот момент, было облегчение.
Затем Шарлотта отправилась спать, но всю ночь беспокойно металась и ворочалась в постели. И даже теперь, почти день спустя, всякий раз от воспоминания о том, как Луи с Джудит накинулись на нее, да еще разговаривали с нею так, будто мозги у нее куриные, сердце ее наполнялось обидой и возмущением.