Выбрать главу

— Отец! — вскрикнула Лика.

Махмур нагнулся к дочери, подсадил к себе. Руки отца крепко обняли девочку.

— Доченька, — прошептал мужчина.

Из-за деревьев появились Емельянов, Эйс и дружинники из деревни «космонавтов». Артем и Настя, завидев громилу целого и невредимого, уставились на него выпученными глазами. Но через пару секунд оба бросились на шею. После крепких объятий, Артем спросил:

— Дядь Саш, а где папа? Он жив?

— Жив ваш отец.

— Где он? — беспокойно спросила Настя.

— В деревне из яичных домов. Отлеживается после ранения.

К ним подошла Эйс. Ее ладони легли на плечи Насти и Артема.

— Ну вот, мы снова встретились, — проговорила девушка. — Рада видеть вас живыми и здоровыми.

— Похоже, эта та самая стая была, — произнес Махмур, спрыгивая с лошади. — Вовремя мы подоспели.

— Не дали им насладиться трупами зиндов, — добавил Емельянов. — Так они чуть малого и его компанию не загрызли… Ну, давайте рассказывайте, как здесь очутились.

Артем и Настя рассказали о своих приключениях с того момента, как оставили Емельянова сражаться с зиндами.

— Саша, это было ужасно, — произнесла Эйс, услышав о том, как Емельянов один противостоял целому отряду бандитов. — Как тебе удалось победить в той драке?

— Ерунда, — отмахнулся Александр. — Боевое мастерство не пропьешь. Ну что там дальше?

Дети продолжили рассказ. Их похождения вызывали охи у Эйс, а когда они заговорили о нахождении в плену, и о том, что их собирались продать в рабство, Махмур вскочил на ноги со словами: «Сволочи!», а Емельянов грязно выругался.

— Вот, теперь вы знаете все, — закончил Артем рассказ.

— Зачем я приказал вам убегать? — сокрушался Емельянов. — Если бы вы остались рядом, то ничего бы этого не случилось. Вместе бы доставили вашего отца в деревню.

— Зато мы узнали о существовании храма, — возразил Артем. — Зарядили смартфон и получили местную карту. Дядь Саш, что дальше будем делать?

— Я хочу поскорее увидеть папу, — ответила Настя.

— А я думаю, что нам надо сходить до этого храма и выяснить, что к чему, — произнес Емельянов. — Вдруг там тоже не будет того, что мы ищем. Куропаткин сейчас не в состоянии ходить в походы, а времени терять не хотелось бы.

— Пап, — обратилась Лика к Махмуру. — Я тоже хочу присоединиться к ним.

— Одну я тебя не отпущу. Но раз такое дело, нам придется составить вам компанию.

— Наша помощь тоже вам не помешает, — вставила Эйс.

— Дорогая, — обратился к девушке Рикс. — Мы не можем надолго оставлять деревню. Я предлагаю вернуться. Тут итак собрался хороший отряд. Они и без нас обойдутся.

— Твои слова разумны, — ответила Эйс. — Приказываю тебе с дружинниками вернуться. А я пойду с «помощниками богов».

— Ты думаешь, я не вижу? — вспылил вдруг Рикс. — Ты за этим гориллой хочешь увязаться, глаз с него не сводишь.

— Ну-ка повтори, как ты меня назвал? — Емельянов поднялся с земли, вплотную подошел к Риксу.

— Ты думаешь, я испугался тебя? Как бы не так. Доставай свой меч. Сейчас мы узнаем, кто здесь кто.

— Так! — крикнула Эйс. — Прекратить! Рикс, ты немедленно отправляешься в деревню. Это приказ. И решение мое обсуждению не подлежит.

Рикс злобно глянул на Емельянова. Глаза жениха девушки горели как раскаленные угли. Рука с силой сжимала рукоять меча, готовая выхватить его из ножен. Но он не мог не подчиниться начальнику дружины. Да даже если Эйс и не была бы его командиром, он, наверное, все равно подчинился ее приказу.

— Ладно, ребята, идем, — хмуро бросил Рикс дружинникам. Он, не прощаясь, быстро покинул поляну. Пять его товарищей поспешили за ним.

— Зачем ты так? — спросил Емельянов девушку. — Они бы нам пригодились в походе.

— Я не хочу вечно вас разнимать.

Глава 40

Для быстроты передвижения решили, что все должны ехать на лошадях. Эйс присоседилась к Лике на ее Милку. Емельянову предоставили отдельного коня, хозяин которого запрыгнул на лошадь к одному из товарищей.

По карте, чудесным образом загруженной Фарундом в смартфон, определили путь. Люди из племени Лошадиных и Эйс с любопытством малых детей взирали на гаджет в руках Артема. Всадники зашептались между собой, бросая уважительный взгляды на мальчишку из другого мира и его сестру.

Пошли в обход города, чтобы избежать встречи с зиндами. Сделав основательный крюк, обойдя скалы, где имелся вход в подземный город жандов, и обширную открытую местность перед городом, пробираясь через дремучий лес южнее того места, где зинды пленили детей, отряд нашел дорогу, обозначенную на карте. Словом, это вовсе и не дорога была, а прилично хоженая тропа. Идти по ней пришлось по одному, растянувшись цепочкой. Поначалу дорога, делая плавные изгибы, пролегала по равнинной местности, окруженная все тем же лесом. Вскоре стали попадаться крупные валуны, наметился подъем. Под копытами была уже не земля, плотно утоптанная и отзывавшаяся глухими звуками, а голые камни, по которым копыта стучали как по асфальту. Стволы деревьев поднимались из расщелин между камней. Дорога, петляя, поднималась в гору.