Рыбаки Джербы широко используют также систему верш и стационарных загородок из пальмовых листьев. Система состоит из небольшого мешка из сети и соединенного с ним конуса из черенков пальмовых листьев. Конус имеет два отверстия, через которые рыба попадает в сеть. Это сооружение называется «дринна». Загородка из листьев пальмы — нередко очень больших размеров — строится на мелководье. Так, стенка для загона рыбы имеет длину от 80 до 100 метров, от нее отходят два коридора-рукава по 30–40 метров, которые ведут в квадратные камеры площадью около 4 квадратных метров. Рыба попадает в эти камеры и оттуда через отверстие — «горджума» — выталкивается рыбаками в вершу, которая называется «зриба» или «зерба». Пойманную рыбу извлекают два человека, причем один вытаскивает полную вершу, а второй пустой вершей закрывает отверстие в камере.
Этот способ лова ежедневно приносит от 10 до 50 килограммов рыбы и называется здесь «дринна бта зриба». Иногда в этот загон для рыбы попадают дельфины или морские черепахи. Рыбаки рассказывали случай, о котором до сих пор вспоминают на Джербе, как в пальмовый загон для рыбы в один и тот же день буквально влетели три дельфина. После их «прогулки» все это хрупкое сооружение пришлось основательно ремонтировать.
За разговором с Масмудом мы и не заметили, как подошло время обеда. Появляется вторая смена рыбаков. На рынок поступил свежий улов. Быстро мелькают руки шаккака, фасующего рыбу, на высокий стул взгромождается другой парень и начинает скороговоркой повторять фразу о ценах на каждую связку рыбы. Один из рыбаков приносит небольшого осьминога. Освободившийся от работы Масмуд оживляется и рассказывает старинную легенду об изобретении на Джербе своеобразного способа лова осьминогов. Вот эта легенда.
Однажды в древние времена из порта Галлалы вышло тяжелое трехмачтовое судно с грузом глиняной посуды. Была непогода, и волны, налетавшие на судно, нобили много горшков. Матросы без сожаления выбрасывали эти битые горшки за борт.
Через некоторое время рыбак из города Аджим забросил свою сеть в прибрежные воды и вытащил вместе с рыбой один горшок, в котором с удивлением обнаружил карликового осьминога Бумсику. (Это название состоит из двух укороченных слов: «бу» от «абу» — «отец» и «мсика» от «масак» — «хватать», брать».) Как всякий уважающий себя рыбак, он выбросил карлика в воду. И вдруг тот заговорил:
— Ты был великодушным ко мне и совершил хороший поступок, друг-рыбак. Но ты будешь еще более великодушным, если отдашь мне эту никчемную глиняную посудину, которая тебе не пригодится, а мне послужит домом.
— Ну уж нет, — ответил рыбак. — Этих горшков на дне так много, что я рискую каждый раз разорвать свою сеть. Зачем же мне добавлять туда еще один горшок, когда их там и так много.
— Отдай горшок, я тебя очень прошу, — взмолился Бумсика. — Это всего лишь один ненужный тебе горшок, а здесь, на дне, их лежат сотни. А ты бы поднял и поинтересовался, что в них находится.
При этих словах Бумсика камнем пошел на дно.
Заинтригованный словами осьминога, рыбак вернулся домой и все рассказал жене.
— Какой же ты недогадливый, — сказала жена. — Ведь ты же знаешь, что Бумсика, карликовый осьминог, очень страдает от несправедливости Термита, гигантского осьминога. И если хитрый Бумсика все тебе рассказал так, как ты передал мне, значит, он задумал отомстить Термиту. Отправляйся завтра и посмотри, что в этих горшках, которые мешают тебе рыбачить.
На следующий день, едва занялась заря, рыбак был уже на берегу…
В полдень он возвращался. Его лодка была завалена осьминогами, которых он вытаскивал из каждого поднятого со дна горшка.
Целых три дня вся деревня ела осьминогов. Чтобы они были мягче, их отбивали на камне, ударяя по сто раз, С тех пор дети рыбаков стали тем же способом ловить осьминогов, что и их отцы, а затем они научили своих детей. Таким образом, все рыбаки владели секретом лова гигантского осьминога.
Но Термит в конце концов узнал, что Бумсика его предал, и стал его преследовать везде, где только можно, и с такой злостью и яростью, что Бумсика не выдержал и убежал из моря. Сейчас он живет в мелких лагунах, которые лишь во время прилива заполняются водой. Иногда он лежит, съежившись и зарывшись в песок, в небольшой лужице, где вода такая же горькая и соленая, как слезы.
Масмуд, рассказавший эту легенду, утверждает, что сейчас именно таким образом рыбаки Джербы добывают осьминогов с октября по декабрь. Осьминоги действительно не любят яркий свет и стараются прятать свое голое и неприятное для взгляда тело, снабженное щупальцами с присосками, в какую-нибудь ямку или расселину. Но, укрывшись от света и других обитателей моря, осьминог готовится к атаке, которая всегда бывает быстрой и беспощадной. Вот почему, когда в воду выбрасываются бракованные горшки, осьминоги спешат занять удобные «квартиры». Причем усаживаются там настолько прочно, что можно передвигать горшок, поднимать его со дна — осьминог сидит, не проявляя никакого беспокойства.
Самым лучшим убежищем для осьминога служит полуметровый горшок с широким горлом, который называется «джадва». Такие горшки в большом количестве производят в деревне (некогда городе) Галлала, и именно здесь рыбаки покупают бракованные изделия, добавляя к ним те, которые им за ненадобностью отдают крестьяне. Затем у горшка отбивают ручки вместе с горлышком, чтобы осьминог мог легко проб-рагься в свою квартиру. Сбоку внизу делается небольшая дырочка, за которую цепляют специальным крюком и вытаскивают на поверхность горшок с его обитателем.
Обычно рыбак отправляется на лов, имея на борту 10–50 джадв. Он погружает их в воду, устанавливая в горизонтальном положении. Через несколько дней урожай готов. С помощью длинного шеста с металлическим крюком рыбак поднимает горшки в лодку. Пустые посудины возвращаются в воду. Уже на берегу рыбак извлекает свою добычу и на следующий день вновь расставляет под водой свои оригинальные ловушки.
С мясом осьминогов готовят очень много блюд, которые пользуются большим спросом у европейцев и местных жителей. Когда же предложение превышает спрос, осьминогов вытаскивают на солнце и сушат в течение дня, пока он не станет твердым как камень. Затем его разделывают и продают в лавках, причем сухое мясо осьминога стоит дороже свежего. Если нужно приготовить высушенного осьминога, его бросают в чашку с водой, и он, вбирая в себя воду, раздувается почти до прежних размеров. Европейцы в отличие от джербинцев предпочитают мясо свежего осьминога с пикантным соусом и рисом, поскольку сушеный осьминог сильно отдает мускусом. Но, как говорится, о вкусах не спорят.
Наше пребывание на Джербе подходит к концу. В заключение мы совершаем поездку вокруг острова, наблюдая какое-то смещение сезонов. На каждом шагу встречаются стройные финиковые пальмы. Буйно цветут абрикосовые деревья, а виноградные лозы уже выбросили по нескольку листочков. Однако яблони уже отцвели, и на ветках видны маленькие завязи.
В глубине острова в полном разгаре идет весенняя обработка полей и сельскохозяйственных угодий. Женщины, замотанные в пятиметровые куски цветастой материи, с концом ткани, наброшенным на голову и закрепленным широкополой соломенной шляпой, выпалывают поля пшеницы и ячменя от красных маков. Мужчины обрезают оливковые деревья, собирают сучья в кучи. Участки отгорожены друг от друга невысокими глиняными дувалами, которые засажены колючими опунциями и агавами. Дома разные, но в большинстве своем одноэтажные, с разноцветными ставнями, с окнами, забранными в ажурные металлические решетки. Не нужно быть особенно наблюдательным, чтобы понять, что остров страдает от недостатка воды. Почти в каждом доме сделана зацементированная площадка с отверстием в середине, через которое вода редких в этих местах дождей стекает в подземный) резервуар. Правда, колодцы тоже попадаются. Колодец представляет собой два выложенных из камня столба с горизонтальным металлическим стержнем, на который насажено колесо с перекинутой веревкой. Вода в колодцах присоленная и годится только для технических нужд. В гостиницах и ресторанах на Джербе для питья подают литровые бутылки с родниковой водой, которая называется минеральной, т. е. натуральной.