Выбрать главу

— Думаю, что именно о нем. — Магистр взял письмо и, аккуратно свернув, положил в карман — По крайней мере, туда и отправился Бренден, после того как передал вам шкатулку.

— Что за Соколиное Перо? — Девушка с интересом посмотрела на мужчин.

— Небольшой форпост у восточной границы, — ответил ей Фаргред.

— Небольшой… — Кравен хмыкнул. — Небольшой — это мягко сказано, я бывал там пару раз, когда еще состоял на службе в нашей доблестной армии. Глухое место. Стало быть, ты поедешь туда?

— Думаю, да.

— Собрать ребят? — старый воин улыбнулся одними глазами.

— Нет, я поеду один. — Фаргред покачал головой.

— Уверен? — Кравен пристально посмотрел на паладина, ему очень не хотелось отпускать магистра одного.

— Уверен.

— Когда? — робко спросила молчавшая до этого Элизабет.

— Завтра утром. Но уйти я должен сейчас. — Видя, как расстроилась девушка, Фаргред подошел к ней и, положив руку ей на голову, легко погладил. — Я вернусь; вернусь и проведу дома столько времени, сколько ты захочешь… в разумных пределах.

— Честно? — Девушка недоверчиво покосилась на него.

— Слово магистра.

Эльфийка вздохнула и крепко обняла Фаргреда.

Кравен и Элизабет проводили магистра до ворот, по дороге к ним снова присоединились две огромные кошки. Старый воин держал в руке факел.

— Я не знаю, что происходит, но если это так встревожило Брендена, что он оставил тебе эту записку — дело серьезное. — Кравен нахмурился. — Может, я все-таки поеду с тобой? — с надеждой спросил он, но лорд Драуг отрицательно покачал головой.

— Береги себя, — в глазах девушки стояли слезы.

— Обещаю, — магистр еще раз обнял ее, заглянул в глаза и поцеловал в лоб.

— До встречи. — как можно более беззаботным тоном сказал Фаргред, подмигнув эльфийке. Затем оседлал жеребца и выехал за ворота.

— Возвращайся, возвращайся, пожалуйста… — прошептала Элизабет.

— Непременно. — Магистр накинул на голову черный капюшон, и конь унес его в темноту, которая тут же поглотила всадника и растворила его в себе, оставив лишь удаляющийся стук копыт по каменной мостовой.

Луна уже заняла главенствующее место на звездном небе и теперь задумчиво освещала Хагенрок своим неясным, призрачным светом. Когда Фаргред вернулся в таверну «Хмельной берсерк», он заметил последствия тренировок старого дворфа сразу, как только переступил порог заведения: Рональд сидел лицом к двери так, чтобы видеть еще несколько окон. Заметив магистра, он привстал и склонил голову, Драг приветливо поднял руку, и парень, краем глаза заметивший это движение, тут же резко обернулся, хватаясь за рукоять меча. Рыжебородый хохотнул и протянул юноше кружку с пивом, тот немного расслабился и взял предложенное, однако продолжил пристально следить за довольно скалящимся дворфом.

— Смотрю, обучение дало плоды? — Фаргред сел за стол.

— О, да! Сейчас покажу. — Дворф хлопнул рукой по столу, и юноша вмиг вскочил, снова хватаясь за меч.

— Расслабься, парень. — Драг хитро подмигнул магистру.

Рональд покачал головой и повернулся к учителю:

— Он весь день только и занимается тем, что достает меня.

— Может быть, это когда-нибудь спасет тебе жизнь, — спокойно сказал Фаргред.

— Что — это? То, что я теперь дергаюсь от каждого шороха? Да я начну бояться всего вокруг и сойду с ума!

— Я же не сошел. — Магистр равнодушно пожал плечами. — Однако я хотел бы взглянуть на конечный результат. — Он посмотрел на Драга.

— Да запросто. — Дворф привстал, сцапал со стола полупустую кружку Рональда и, коротко размахнувшись, запустил ей в голову сидящего к нему спиной орка, после чего тут же сел на место.

Когда все еще стоявший Рональд перевел взгляд с разъяренного орка, облитого пивом, на дворфа, то увидел, что тот, довольно улыбаясь, смотрит орку прямо в глаза и тычет в парня толстым волосатым пальцем. Но всю подлость поступка рыжебородого Рональд оценил только после того, как тот крикнул на всю таверну:

— Да ты и правда попал в него! Вот! — он достал из кармана серебряную монетку и заботливо сунул юноше в карман. — Дворфы всегда отдают долги: проспорил так проспорил. Но, думаю, что тебе не выиграть у меня вторую монету, так как надрать задницу этому скудоумному мешку ослиного дерьма, как ты изволил выразиться, у тебя вряд ли получится.

Рональд от удивления открыл рот даже шире, чем орк, который, вопя, уже несся на юношу.

Но замешательство было недолгим, и юноша, схватив со стола кружку Драга, метнул ее в стремительно приближающегося громилу; и когда тот, отбив ее огромной лапой, снова посмотрел на своего обидчика, в голову ему летел добротно сколоченный стул. Дворфы очень трудолюбивы, и если уж что-то делают, то делают на совесть. Однако родители зеленого здоровяка тоже, судя по всему, были трудягами, так как голова их сыночка ничем не уступала дворфийскому изделию в прочности. Орк сделал шаг назад, а стул, отскочив от его лба, упал на стол северян, смел их выпивку и напоследок заехал своей массивной ножкой в лоб самому здоровенному из них. Варвар упал со своей скамьи, но тут же поднялся и с ревом бросился на орка, а его соплеменники, вскакивая со своих мест, решили наказать зачинщика всего происходящего, которым, на их взгляд, был Рональд. Юноша ловко уклонился от кулака ближайшего к нему северянина и, поднырнув под мускулистой рукой, ударил второго лбом по носу; и тут же снова отскочив в сторону, запрыгнул на ближайший стол, уходя от третьего преследователя. Нога юного паладина уже почти коснулась другого стола, когда его буквально поймали в воздухе и грубо швырнули в сторону. Уже падая, он подумал, что прыгать на стол к наемникам из «Волчьей стаи» — не такая уж хорошая мысль, как показалось ему вначале. Однако развить атаку у наемников не получилось, так как на них со всего разбега налетели северяне. Приземлившись на бок, парень ловко перекатился, но врезался в несущую поднос с дымящейся похлебкой Милу. Поднос вылетел из рук девушки, и хмурые дворфы, сидящие за соседним столом, начали отчаянно ругаться, пытаясь стряхнуть с себя горячую жидкость. Один из них по неосторожности назвал Милу неуклюжей коровой, за что получил от девушки такой удар в челюсть, что, отлетев на несколько шагов, так и остался лежать. Прыгая между непрерывно бранящимися жителями гор и девушкой, Рональд краем глаза отследил полет дворфа и понял, что «хрупкая леди» нуждается в защите куда меньше его самого. Но отступать было поздно, и он что есть силы ударил ближайшего дворфа кулаком по красному мясистому носу…