— А то чьих же!.. — эльф вырвался. — Чуть мозжечок не надорвал! На последних каплях вел его образами по двору, потом по стене!
— А что за бредовый анекдот? При чем тут загар?!
— Так он же альбинос! Загар, альбинизм, ну!.. Эх, дурачье. — эльф махнул рукой и пошел дальше, оставляя на полу кровавые капли.
Когда Алекс и Роуз подошли, мистер уже сидел. Не без помощи Ради, но сидел, а не валялся борцовским манекеном.
— Живой? — бросил Алекс, проходя мимо.
— Наполовину. — хмыкнул мистер.
— А он?
— Живой, но…
— «Но» меня не устраивает.
Алекс нагнулся над телом Диго, схватил за воротник, приподнял.
— Ал, стой!
Алекс замер с занесенным ножом, повел плечом.
— Нет.
И ударил, вскрывая беспомощному Диго гортань снизу-вверх.
— А-а-ал… — протянула Роуз за спиной.
Алекс бросил труп Диго и развернулся:
— Что? Это вы тут все хорошие. Не я.
Какие у них глаза! Прекрасно понимают, что это нужно было сделать. И так же понимают, что ни у кого из них не хватило бы духу.
— С другой стороны. — эльф потер лоб, размазывая кровь и по нему тоже. — И поделом ему.
Он подошел к телу Диго, перебирая пальцами по рукояти своего жабокола. Присел возле трупа, ухватил в кулак белые волосы и прочертил острием прямо по линии их роста.
— Пол, ты… Что делаешь?! — ахнула Ради.
— Кое-что проверяю.
Эльф отложил нож и пальцами раздвинул края разреза, без брезгливости стер выступившую кровь ладонью.
— Так я и думал. — вздохнул он, глядя на отливающие фиолетовым кости черепа. — Псионитовое покрытие.
— Ребята. — снова позвала Ради. — Нам бы поторопиться. Клифф далеко не в лучшем состоянии.
Пол встал, вытер руки об одежду Диго и подобрал нож:
— Да, мы идем.
Да, ВЫ идите. — Алекс посмотрел на бутылки в баре. — А у меня еще есть дело.
— Ал, ну это уже совсем дико! Если тебе надо, бери и выпьешь по дороге! Не надо трупом же!
— Идея хорошая. — оценил Алекс. — Но нет.
— А что тогда?
Алекс взял первую попавшуюся бутылку, откупорил и перевернул над трупом Диго. В воздухе резко запахло алкоголем, Роуз сморщила носик.
— За все годы я оценил хитрость этой твари в полной мере. Не хочу, чтобы выяснилось, что он приберег для нас еще какую-то уловку.
Алекс щелкнул зажигалкой и поднял глаза на Роуз:
— Так что пусть все горит.
00
Перелом двух ребер, трещина в ключице, вывих кисти, ушиб легких, множественные ссадины и гематомы. Три дня искусственной комы, которые совершенно выпали из памяти. Несколько новых шрамов, конечно.
Не сказать, что совершенно здоров, но достаточно для того, чтобы самостоятельно передвигаться.
Клифф толкнул дверь и вышел в холл госпиталя.
Роуз уже ждала возле стойки регистрации. Снова в строгом комбинезоне Мекки Вард, только без именных нашивок — маскируется, как и тогда, когда заставляла принять Клиффа в стационар, надавливая своим званием и порядковым номером.
Клифф широко улыбнулся Роуз, но она ожгла его предупреждающим взглядом и снова обратилась к регистратору:
— Если мы закончили, я его заберу.
— Конечно. — вымученно улыбнулся молодой парень, едва ли старше самой Роуз. — Вот бумаги.
Роуз размашисто расписалась пальцем поперек сенсорного листа, проговорила в микрофон «капитан Роуз Колмен. Восемь-два-два-шесть» и махнул Клиффу:
— Как самочувствие, мистер Дивер?
Клифф ухмыльнулся:
— Вашими молитвами.
— Вам очень повезло, что мы испытывали новый транспорт так близко к месту ваших съемок. — серьезно продолжила Роуз. — И что ваш режиссер уговорил нас принять вас после падения. Скорая помощь в те края вряд ли смогла бы добраться.
— Я… очень благодарен. — стараясь не улыбаться, ответил Клифф.
— И не забывайте в следующий раз свой ай-ди. Где-то вас могут и не знать в лицо. А теперь пойдемте. Сдам вас режиссеру с рук на руки. Поторапливайтесь, уже вечер.
Двери больницы остались позади, перед глазами появился низкий широкий фургон в цветах Координации. Роуз указала глазами — полезай.
— Рада тебя видеть. — сверкнула улыбкой Ради, сидящая за рулем.
— Откуда машина? — Клифф постарался поудобнее устроить негнущееся тело на жестких сиденьях. — Угнали, конечно?
Ради завела двигатель:
— Само собой. Не на «Гермесе» же тебя забирать, только лишнее внимание привлечем. Уже привлекли, когда привозили, да Роуз выкрутилась.