Выбрать главу

— Это не доказательство!

— А ты мою статью-то дочитала? Вот смотри, я цитирую: «Подозрение пало на заведующего отделением неотложной помощи доктора Денниса Гарзу». Линдси, ты слышишь? Медсовет так и говорит: подозрение! А на прошлой неделе? Забыла уже? Как он себя в суде проявил? Нет, говорю тебе, он заслуживает отдельного пристального внимания. И чернил!

— Ах вот как?! А если Гарза завязан не только во врачебных ошибках? Что, если твои «чернильные прожектора» его засветят? Он выйдет из подполья, соберет вещички — и тютю из Сан-Франциско. Что тогда?

— В каком смысле «не только врачебные ошибки»?

— Сама не знаю, в каком смысле, — колючим тоном заявила Линдси. — Еще разбираюсь.

— Так ведь и я разбираюсь, — возразила Синди. — Послушай, ты мне по этому сюжету ничего не давала, весь материал мой личный. А ты на меня наезжаешь! А я, в конце концов, своей работой занимаюсь!

Воцарилась тишина. Синди кожей чувствовала, как отщелкиваются секунды; в голову лезла масса вещей, которые никак не хотелось произносить вслух… По сути, однако, все сводилось к одному простому факту: Линдси, апеллируя к дружбе, оказывает давление — и при этом сильно, очень сильно не права.

— Послушай! Эту историю уже копают десятки репортеров! Я буду первой, не я — какая разница! Внимание прессы, так или иначе, приковано к Гарзе!

В трубке вздохнули. Затем Линдси мрачно произнесла:

— Я-то надеялась, что у меня будет больше времени.

— Ну, знаешь, надо быть реалистом все-таки!

Прохладные слова обоюдного прощания.

Синди нажала кнопку отбоя и перевела взгляд на блокнот. На листе чернели только что нацарапанные слова: «не только врачебные ошибки».

Глава 99

Ночь, проведенная на ногах в госпитале, так меня вымотала, что и поверить трудно. А тут еще перепалка с Синди… Скомкав газету, я швырнула ее в корзину, сильно подозревая, что завтрашний утренний выпуск в красках расскажет, как там убивают людей и как в ПДСФ сидят и даже не чешутся.

Все, надо кончать с неформальным подходом. Пришла пора дать «делу о латунных пуговицах» официальный статус, не то общественность раскопает такую яму под Дворцом правосудия, что…

Я взяла трубку и набрала номер шефа.

— Тони? Надо кое-что обсудить. Очень срочно. И не здесь.

Кафешка «Цветочный базар» на углу Шестой и Бреннан-стрит стоит неподалеку от южного въезда на 280-е шоссе, буквально в нескольких кварталах от нашего Дворца. В любой иной день я бы сумела по достоинству оценить непринужденную атмосферу заведения, интересную напольную мозаику, темную деревянную обшивку стен и окна с видом на цветочные лотки и магазинчики чуть дальше по улице.

Но не сегодня.

Мы с Траччио присели за небольшой круглый столик и заказали себе по сандвичу.

— Валяйте, Боксер, выкладывайте, — кивнул шеф.

И я выложила. С большим, кстати говоря, облегчением. Выложила все: и про маму Юки, и про «пуговичные» глаза тридцати трех мертвецов, и про слухи в больничных кулуарах, и про статистику, и про судебный процесс…

Не позабыла я и профессиональную карьеру Гарзы, оставившего после себя подозрительный душок в целом ряде медучреждений. Напоследок я пересказала телефонное донесение Джейкоби насчет слежки за доктором, а также доложила результаты неофициального опроса персонала по следам гибели пациента.

— Труп так и лежал бы себе в отделении интенсивной терапии вплоть до перевозки в городской морг, но кто-то положил ему латунные пуговицы на веки.

— Гм… — отозвался шеф.

— Гарза покинул больницу в шесть вечера. Смерть Руффио наступила в самом начале девятого, — далее сказала я, — хотя с уверенностью отрицать причастность Гарзы я не могу.

— Да, но если его не было на месте, где тут связь?

— Ну, положим, Гарза обладает доступом к любой палате. Может, он дал пациенту сверхдозу непосредственно перед тем, как уйти домой, а препарату потребовалось несколько часов, чтобы сработать?.. А еще у него мог быть сообщник… Или он вообще здесь ни при чем… Но, черт возьми, Гарза успешно разыгрывает из себя монстра мирового масштаба! И думаю, что не без оснований. Так что нам как минимум надо держаться впереди прессы. Между прочим, «Кроникл» нынешним утром дала о нем статью на третьей полосе.

Шеф отодвинул тарелки, заказал по второй чашке кофе.

— Юки писала заявление в прокуратуру?

— Писала, хотя вскрытие установило лишь признаки избыточной дозы медпрепарата. Прямых улик убийства нет.

По правде сказать, аналогичный отчет я ожидаю увидеть и по Руффио.

— Другими словами, у вас в руках мешок с болтами и гайками, из которых ничего не получается собрать?

— От этого мешка сильно воняет, Тони. Подозрительно воняет. И чем дальше, тем хуже.

— Допустим. Что намерены предпринять? Благодаря закрытому делу по Девушкам-из-автомобилей мои акции никогда не были так высоки, как нынче. Вот и отлично.

— Для начала надо нафаршировать муниципальный госпиталь копами, — решительно заявила я. — Взять людей из наркоконтроля, они умеют работать под прикрытием. Бригаду — а то и две! — я посажу Гарзе на хвост, в круглосуточном режиме. Необходимо внедрить своего человека и в аптеку.

Траччио закатил глаза и вместо ответа залпом проглотил остатки кофе, явно раздумывая, откуда взять людей и бюджет под мой «мешок пахучих подозрений».

— Надолго?

— Честно? Понятия не имею.

Траччио знаком показал официантке, что хочет видеть счет, затем повернулся ко мне:

— Получите четырех на одну неделю, там видно будет… И, Линдси, без театральных эффектов, договорились? Постоянно держите меня в курсе. Помните, что я ваш начальник.

Я протянула руку и с чувством пожала короткопалую пухленькую ладошку шефа.

— Такое захочешь — не забудешь!

Глава 100

Сидя в пассажирском кресле неприметного серенького автомобиля и невидящим взглядом уставившись на высокий желтый особняк, Джейкоби рассеянно думал, что Гарза вот уже полчаса как дома, смотрит, наверное, вечерние новости… Внезапно гаражная дверь поднялась, задним ходом вылез «Мерседес» и взвизгнул на развороте покрышками.

Рич Конклин, сидевший за рулем, подобрался и расправил плечи. Джейкоби бросил в микрофон коротенькую фразу с кодом «тридцать три» и указал адрес.

Конклин выждал ровно пять секунд, затем тронул машину с места.

— Не торопись, — посоветовал Джейкоби. — В случае чего нам помогут.

— Да? — отозвался напарник. — Откуда мы вообще знаем, что Гарза там?

— Хочешь вернуться наблюдать за домом?

— Хочу сам себя клонировать. Джейкоби фыркнул.

— Думаешь, мир выдержит двоих, как ты?

Он усмехнулся, припомнив, что когда-то сам был таким же зеленым, как и Конклин. Да, было время, когда он тоже рвался в бой, приплясывал от нетерпения перед каждым выездом, тянул руку добровольцем… Несмотря на усталость последних дней, Джейкоби и сейчас мог чувствовать былой задор.

Конклин между тем успел свернуть влево, на Джоунс-стрит, пролететь квартал, сбросить скорость на перекрестке и аккуратно проехать мимо здания начальной школы.

Джейкоби взялся за микрофон.

— Центральная, черный «Мерседес», спорт-купе, номерной знак «виски-дельта-фокстрот-три-девять-ноль», движется в северном направлении по Джоунс-стрит.

Позади остались перекрестки Ломбард-стрит и Франциско-стрит, красные сигналы светофоров… Очередное торможение на улице Коламбус, вновь доклад диспетчеру.

Из радио под аккомпанемент шороха и потрескиваний донесся доклад другой неприметной патрульной машины.