Выбрать главу

Шаги она еле услышала, они прозвучали прямо перед тем, как раздался твердый и решительный стук в дверь. Мистер Джонс явно не производил много шума при ходьбе.

Она глубоко вздохнула, решительно настроилась и пошла открыть дверь.

У Рейн не было предвзятых представлений, как должен выглядеть мистер Джонс. В ее воспоминаниях о Ночи Пожара и Слез не сохранилось ясного образа. События происходили на фоне теней, криков и хаоса. Она прятала лицо на груди Веллы, боясь взглянуть на страшного мистера Джонса. Даже в возрасте шести лет задолго до раскрытия психической стороны ее натуры, она почувствовала силу в этом человеке, ворвавшемся той ночью в лабораторию отца.

Однако достаточно оказалось одного взгляда, чтобы понять, что этот мистер Джонс не тот, который тогда напугал ее и Веллу. Тому мистеру Джонсу сейчас было бы больше шестидесяти лет. Этот же мужчина выглядел всего лишь на пару лет старше ее. Однако, от этого Рейн не стало уютнее, поскольку окружавшая его мощная аура была так же сильна или даже сильнее, чем та, что исходила от того другого Джонса.

Стоявший перед ней мистер Джонс был высокого роста. Даже на каблуках Рейн была ниже его на пару дюймов. Он был стройный и сильный, он привычно чувствовал себя и в своем теле, и то, что он мужчина с головы до ног, мужчина, владеющий собой. Волосы у него были темные и коротко острижены, а глаза того оттенка голубого, который вызывал в памяти образ ледника и блеск вороненой стали пистолета. На нем были черный кожаный пиджак, черная водолазка, темные брюки и полуботинки.

Рейн мгновенно поняла, что этот Джонс опасен до мозга костей, так же, как и тот, что ужасно испугал ее той ночью, но по какой-то сумасшедшей причине Рейн его не боялась. Излучаемая им невидимая энергия подняла ей волосы на затылке, но не испугала ее, а необычным образом взволновала. Поднявшееся в ней ощущение узнавания дрожью прокатилось по телу. Она мысленно попыталась описать одним словом это охватившее ее незнакомое чувство. Разум мгновенно дал ей подсказку. Рейн была возбуждена.

— Рейн Таллентир.

Ее имя в его устах прозвучало утвердительно, а не как вопрос, словно он каким-то образом знал ее. Но это было невозможно, потому что она была совершенно уверена, что они никогда не встречались. Просто она никогда бы не смогла забыть этот низкий, сдержанный, неотразимый голос. Голос, способный заманить женщину в постель или вызвать мужчину на дуэль на рассвете. Этот голос послал еще один приступ болезненной дрожи. Рейн сделала шаг назад, пытаясь держать между ними дистанцию, пока не придет в себя.

— Да, я Рейн Таллентир, — подтвердила она.

— Закери Джонс. Зовите меня просто Зак. Я здесь, чтобы заключить с вами сделку.

Ладно, очевидно она, как Алиса, просто провалилась в кроличью нору.

— Какую сделку? — спросила она.

— Мне нужна ваша помощь.

Зак помахал желтым конвертом: — В обмен я предлагаю вам вот это.

Рейн посмотрела на конверт: — Что в нем?

Он медленно расплылся в улыбке человека, который абсолютно уверен, что у него на руках все козыри.

— Пропущенные главы вашей семейной истории. Внутри этого конверта ваше наследство, то самое, которого вы были лишены, когда вашего отца вышвырнули из «Тайного общества».

— Я не понимаю.

— Все просто. Я человек, имеющий ответы на вопросы, которые вы задавали все эти годы.

Глава 6

Зак выбрал ту стратегию, которую всегда использовал: холодная расчетливая психологическая интуиция, основанная на том, что он знал и мог почувствовать в противнике по ходу дела. Как вести себя с Рейн Таллентир ему стало ясно, как только он закончил читать документы, предоставленные Фаллоном Джонсом. Лишь немногие люди способны устоять перед соблазном узнать тайны своего прошлого.

Разгадывание слабых мест у человека и предугадывание его действий было частью таланта Зака. Он не слишком им гордился, но это было тем, что у него хорошо получалось. В большинстве случаев.

Что Зак не учел, так это свою личную реакцию на Рейн. Зака наполнила энергия, зажгла его кровь и привела в действие незнакомое предвкушение. Он не мог отвести взгляд от ее пленительных глаз, да и не хотел. Голос ее, тихий и слегка дрожащий, словно зов сирены обратился к его чувствам. Он почувствовал в ней силу. Эта сила потащила его к ней, как и ее запах, и неуловимые флюиды, которые она излучала.