— Прости. Стоило рассказать тебе.
Джей вытянулся и грубо притянул ее в объятия, склонил голову к ее плечу.
— Обещай, что не будешь ничего скрывать, даже если подумаешь, что я не захочу это слушать.
— Обещаю, — Ари крепко его сжала. — Но, клянусь, я в порядке. Была немного потрясена, когда это случилось, но кошмаров не было.
— Хорошо, — шепнул он и прижался нежно губами к ее шее, поднялся к уху. — Тебя напугало то, что я сделал с ним?
— Немного, — честно ответила она.
— Это и меня напугало, — он сжал ее крепче.
Ари ощутила его дрожь, слеза скатилась по ее щеке. Она не хотела, чтобы он считал себя плохим. Она хотела, чтобы он знал, что она понимала.
— Джей, — прошептала она и отодвинулась, чтобы видеть его глаза, чтобы он знал, что она говорит правду. — Я убила бы всех, кто тебе навредит. Это так. Я не знаю, какой меня это сделает, но это правда. И хотя это испугало меня… то, что ты сделал… я понимаю.
Джей с благодарным стоном прижался губами к ее губам.
Поцелуй быстро вышел из — под контроля, они оказались на диване. Джей замер над ней, грудь вздымалась от эмоций.
— Мы не должны…
Ари с улыбкой послала магию по комнате, и шторы задвинулись, стало темнее.
— Но нам это нужно, — она помогла ему стянуть футболку через голову. Они быстро разделись, желая быть ближе и стереть жестокость утра.
6
Деревянный мост обещаний гниет
В доме звенела тишина. Такое было возможно? Ари нахмурилась, пытаясь расслабиться в кресле у себя в комнате. Но мышцы не слушались. Ее спина была прямой и напряженной, тело было готовым броситься в бой в любой миг.
Вчера Джей весь день провел с ней. Ему нужно было держаться рядом с ней, но не из — за новости о Дэвиде. Нет, она нужна была ему рядом, потому что следующим утром ему придется оставить ее, чтобы заманить Чарли. Ари ценила его веру в нее, в то, что она с этим справится. Она гордилась тем, что он подавил свое недовольство Чарли, чтобы помочь ей спасти друга.
Хотя Ари не знала, было ли что спасать.
Она была уверена, что он уже не был парнем, которого она любила. Но ей нужно было хотя бы попробовать…
— Ты правда злишься на меня?
Ари посмотрела на лучшего друга, ее грудь сдавило от эмоций в его больших умоляющих глазах.
У Чарли были красивые глаза, и он использовал это. Но он пошел с Мейси Макгуфин на бал в десятом классе, и хоть она сама была отчасти виновата, что не пригласила его (выбирали девушки), она все равно злилась, что он согласился.
Ладно, пару очков он выиграл, придя в ее дом с утра. Ари прислонилась к входной двери, но все равно была обижена. Хоть они не называли себя парой, она считала, что они к этому шли. Но если он хотел встречаться с другими девушками…
Ари пожала плечами.
— С чего мне обижаться? — лениво сказала она, не глядя ему в глаза.
Чарли застонал.
— Ты злишься на меня. Это точно.
— Нет, — соврала она.
Он шагнул к ней.
— Ари, она пригласила меня в последний миг, а ты — нет, так что…
— Я не пригласила, и ты пошел с Мейси. Справедливо.
— Звучишь ты так, будто в это не веришь.
— Конечно, это справедливо. Я не пригласила тебя, и ты, конечно, нашел другую девушку. Мы взаимозаменяемы.
— Взаимозаменяемы?
Чарли был в ужасе.
— Нет, Ари, нет, ты меня не пригласила.
Она нахмурилась.
— Я пригласила кого — то другого?
Его лицо вытянулось.
— Нет.
— А я могла. Бобби, Эй-Джей, Стив просили меня пригласить их.
Теперь хмурился Чарли.
— Да?
— Угу. И я отказалась.
Ее лучший друг вздохнул.
— Я знал, как только пришел на танцы ночью, что совершил ошибку. Прости меня, Ари.
Он снова посмотрел на нее как щенок, и она не могла сопротивляться.
— Ладно, — буркнула она. — Ты прощен.
Чарли радостно улыбнулся.
— Хорошо, потому что у меня есть вопрос, — он опустился на колено, и Ари поняла, что он что — то прячет за спиной.
Ее глаза расширились от ужаса.
— Чарли… — если это предложение пожениться, она умрет. Он знал, что они были детьми? Что это было незаконно?
Он вытащил руку из — за спины и протянул ей корсаж в прозрачной коробочке.