Выбрать главу

Матрас прогнулся под тяжестью незнакомца. Минуту он сидел неподвижно. Неожиданно сильные ладони скользнули вверх по телу Джулии, по-хозяйски сжали ее грудь. Какие огромные руки, отрешенно думала она, молясь о том, чтобы незнакомец поторопился. Этот безликий, безымянный человек должен поскорее исчезнуть из ее жизни.

Внезапно он заговорил, и Джулии показалось, что земля разверзлась под ней, море отступило, обнажив илистое дно, а память выпустила из своих уголков самые сокровенные воспоминания, которые, казалось, уже давно были похоронены навеки.

— Наконец-то мы встретились вновь, Джулия.

— Не может быть! — пролепетала она и попыталась отпрянуть, но сильные руки удержали ее. — Нет-нет… Господи, только не это… — Она отбивалась, уверенная, что видит страшный сон.

Указательными и большими пальцами он сжал ее соски с такой силой, словно хотел причинить ей боль.

— Мне следовало бы знать, что такое лживое и коварное существо, как ты, переживет все ужасы войны. Но признаюсь честно, Джулия, я был изумлен.

— Дерек! Господи, Дерек, неужели это ты! — воскликнула она, стараясь высвободиться из невидимых в темноте рук. — Пусти меня!

— Тебе стыдно? — издевательски осведомился он. — Почему? Чем я отличаюсь от других клиентов? За твои услуги я заплатил кругленькую сумму, и тебе предстоит отработать ее.

Вдруг он разжал пальцы.

— Я хочу видеть тебя. Мне всегда доставляло удовольствие видеть твое тело, когда мы занимались любовью.

Джулия не успела возразить: чиркнула спичка, и комнату озарил желтый свет. Только теперь Джулия увидела повязку на глазу Дерека и попыталась взять себя в руки, чтобы объяснить, какая опасность его подстерегает. Но от неожиданности она лишилась дара речи.

Дерек склонился над ней. и в этот миг дверь с треском распахнулась. Мгновенно обернувшись, Дерек застыл на месте, столкнувшись лицом к лицу с двумя мужчинами. Один целился в него из пистолета, второй сжимал в руке нож.

— Не надо! — дико вскрикнула Джулия. — Нет, Лютер! Это Дерек! Дерек! Не убивай…

Лютер высоко поднял брови, осознав, что произошло. Дерек… Это имя Джулия часто шептала во сне. Значит, вот он какой — человек, которого она будет любить всю жизнь. Дерек Арнхардт, Айронхарт… Серый Дьявол.

— Убей его! — рявкнул Вестон. — Живее! И без шума! Дерек изумленно обернулся к Джулии:

— Это ловушка! Ты подставила меня!

— Я ничего не знала! — в ужасе пролепетала она. — Дерек, поверь мне, я не знала, что они охотятся за тобой!

Вестон толкнул Лютера в бок.

— Прикончи его скорее. Не заставляй меня стрелять — это слишком опасно.

Дерек слегка расставил ноги и сжал кулаки, изготовившись к нападению.

Джулия вдруг рухнула на колени, простирая руки к Лютеру и умоляюще пробормотав:

— Лютер, прошу тебя, не делай этого! Отпусти его! Прицелившись в нее, Вестон прошипел:

— Убирайся отсюда, иначе мы разделаемся и с тобой!

Лютер быстро обернулся и вонзил нож в грудь Вестона. Дерек метнулся вперед, но ему помешала Джулия, преградившая путь. От резкого удара она покатилась по полу, и в ту же секунду в комнату ворвался Гордон Фокс с пистолетом в руке.

Дерек застыл, увидев направленное на него дуло.

— В чем дело, черт побери? — выпалил Гордон, увидев труп Вестона. — Лютер, что ты натворил?

С поразительным спокойствием Лютер отозвался:

— Он целился в Джулию. Я не мог допустить, чтобы она погибла.

Гордон растерялся, оружие в его руке дрогнуло, и Дерек рванулся вперед. Лютер тоже сорвался с места. С дикими воплями все трое покатились по полу.

Прогремел выстрел.

Джулия с ужасом увидела, как клубок тел распался. Один из мужчин остался лежать на полу, второй упал с ножом в груди.

Спустя некоторое время Джулия поняла, что на ногах стоит Дерек с окровавленным ножом в руке. Джулия бросилась к Лютеру, голову которого Дерек положил к себе на колени. Мир вокруг Джулии заволок густой туман.

— Зачем ты сделал это? — спросил Дерек у умирающего Лютера хриплым голосом. — Ты спас мне жизнь, хотя должен был отнять ее. Почему? — Он вглядывался в угасающие глаза Лютера.

Еле шевеля губами, Лютер прошептал:

— Ради Джулии… люби ее… как я…

Его голова склонилась набок, глаза потухли. Нежную улыбку сменила бесстрастная гримаса мертвеца.

Дерек бережно положил его на пол, обернулся к Джулии и торопливо выпалил:

— Надо уносить ноги. Мы разбудили весь отель. — Он легко поднял Джулию на руки и понес из комнаты. Добравшись до двери в конце коридора, он сбежал по узкой лестнице и метнулся в ночную тьму.

Джулия всхлипывала, уткнувшись в грудь Дерека. Она с трудом удерживалась на грани реальности, переполненной ужасом, и забвением… Она не знала, куда Дерек несет ее и зачем: ей вдруг пришло в голову, что она давно умерла и обречена на вечные муки.

Дерек поставил ее на ноги в узком переулке между двумя домами, куда не проникал свет уличных фонарей. Джулия вздрогнула, заметив зловещий блеск в глазах Дерека.

Одним движением руки Дерек прижал ее к стене дома и долго смотрел ей в глаза, не скрывая ненависть. Наконец он процедил:

— Не знаю, чем все это кончится, но я уже давно жалею, что наши пути пересеклись. Почему ты желала мне смерти? Чем я заслужил такую участь? Ты подставила меня. Неужели ты и вправду такая лживая, бессердечная тварь? — Он не дал ей возможности ответить. — А человек, который спас меня? Кто он такой? Он должен был убить меня, но пощадил, прислушавшись к твоим мольбам. Почему он так поступил? Или ты вдруг решила, что список твоих грехов слишком велик? Что же, ты неплохо поработала… обвела его вокруг пальца. Бедняга охотно пожертвовал жизнью ради тебя. Ты убила его своими руками!

— Послушай, Дерек… — опомнилась Джулия, чувствуя, как пальцы Дерека сжимаются на ее горле. — Дерек, я не знала, что в ловушку заманивают тебя. Клянусь, я ни о чем не подозревала! Мне сказали, что в отель явится некто по прозвищу Серый Дьявол, вот и все. Лютер любил меня. Завтра мы собирались сбежать…

Дерек встряхнул ее так, что Джулия больно ударилась затылком о стену.

— Ерунда! Ты снова лжешь. Это ты должна была умереть. Я мог бы простить тебе что угодно, даже то, что ты стала проституткой, лишь бы пережить войну. С этим я смог бы смириться, но ты работала на янки! Из-за тебя гибли люди! Как ты могла?

Он с силой хлестнул ее по щеке, и перед глазами Джулии поплыли разноцветные круги.

— Будь ты проклята! Мне следовало бы свернуть тебе шею и навсегда избавить других мужчин от твоих дьявольских уловок!

— Так что же ты медлишь? — неожиданно взорвалась Джулия. — Убей меня! Зачем мне цепляться за жизнь? Все, кто любил меня, давно мертвы. Лютер был мне безразличен, но он любил меня и умер, потому что знал: я никогда не забуду тебя. А теперь я тебя ненавижу — как Гордона Фокса и остальных негодяев, которые меня использовали. Так что действуй! Сделай мне одолжение!

Дерек отвернулся, вгляделся в темный переулок, но не успела Джулия моргнуть глазом, как он вновь стиснул ее горло.

— Да, я мог бы сделать тебе одолжение, — негромким, зловещим голосом произнес он. Когда-то Джулия слышала, как тем же тоном он говорил с матросами, внушая им ужас. — Но не хочу. Ты будешь сурово наказана за все, что натворила. Тебе предстоит встретиться с единственным человеком, который верил в тебя.

Он схватил ее за руку и потащил по переулку.

— О чем ты говоришь?! — воскликнула Джулия, споткнувшись и упав на колени. Дерек продолжал тащить ее за собой. — Остановись! Мне больно, Дерек! Ты спятил? У меня никого не осталось! Убей меня! — Она вновь заплакала, ненавидя себя за слабость.

Дерек подхватил ее на руки, и Джулия протестующе заколотила кулаками по его груди, но едва он заговорил, ее руки безвольно повисли от потрясения.

— Я отнесу тебя к Майлсу и расскажу, как я нашел тебя, во что ты превратилась. Когда он узнает правду, это станет для тебя самым страшным наказанием.