Комиссар поразмыслил.
— Значит, вы утверждаете, что ифрит избегал охотиться так часто, как ему нужно, потому, что боялся вас?
— Утверждаю, — с улыбкой сказала Валентина.
— Тогда почему он съел Фаррелов?
На лицо вдовы легла тень.
— Я не смогла вмешаться, — тихо ответила она. — Зимой я очень быстро устаю.
— От чего?
— Я пыталась защитить остальных.
— Остальных? — не сразу уловил Бреннон. — Кого остальных?
— Остальных людей. Они приходили в мое кафе…
— Вы, — медленно произнес комиссар, — заманивали людей в свое кафе, чтобы защитить их от ифрита?
Вдова кивнула, и Натану тут же вспомнились не иссякающие толпы посетителей в «Раковине». Они буквально осаждали кафе с утра до ночи, и полицейские жаловались, что привычные кофе и обеды надо вырывать с боем.
— Каждый, кто входил в кафе, ел мой хлеб и пил мою воду, уносил на себе мою метку.
— Как клеймо на скотине, — заметил Бреннон. — Чтобы волк знал, кого нельзя трогать.
Пес недовольно шлепнул его хвостом. Валентина залилась слабым румянцем.
— Вы носили такое же, когда бились с упырями!
Бреннон уловил в ее словах упрек, и его кольнула совесть. В конце концов, она же пыталась им всем помочь.
— Это вы помешали Джейсону Муру и отцу Грейсу довести ритуал до конца.
Голос консультанта раздался над ухом так неожиданно, что комиссар едва не уронил на пса чашку с чаем.
— Да, — с достоинством произнесла миссис ван Аллен. — Я надеялась, что напугала их достаточно сильно. Но, к сожалению…
— Вы напугали? — переспросил комиссар. — Вы напугали этих двоих? — он поднялся и навис над вдовой. — То есть вы знали, кто такой Душитель все это время — и ничего не сказали? Вы молчали столько лет…
— Но я не знала, кто это, — удивленно ответила Валентина. — Я даже не разглядела их лиц и тем более не спросила имен. Я просто внушила им страх, как я думала, достаточно сильный, чтобы отбить у них желание повторять подобные…
— Как это вы не знали? — ошарашенно спросил Бреннон. — Как вы могли не знать, кого…
— Но, Натан, — несколько напряженно отозвалась вдова, — я не слишком хорошо различаю людей. Вы довольно–таки одинаковые… кроме некоторых. К тому же тогда я только что приехала в Блэкуит.
Комиссар опустился в кресло. Наконец ему стала ясна причина, по которой Мур остановился в полушаге от цели — и теперь лишь одно вызывало у Бреннона бессильную злобу на себя самого: как он не догадался сопоставить приезд семейства ван Аллен в Блэкуит в ноябре пятьдесят шестого и несостоявшийся ритуал. А ведь мог! Должен был, видя все странности этой женщины, которыми она пичкала его почти две недели!
— А Виктор ван Аллен, — процедил Натан, — он был некоторым?
Пес поднял голову и осуждающе покосился на него. Валентина опустила глаза.
— Простите. Я не знала, что Мур все же посмеет…
— Это был не он, — сказал Лонгсдейл. — Это другой чародей человеческого племени.
— Да? — пробормотала вдова. — Я не заметила разницы…
Стыд за вырвавшиеся слова, охвативший Бреннона, тут же утих. Через секунду комиссар задавил и боль. Интересно, если она почти не различает людей, то как здоровается с соседями на улице? Как она узнавала самого Натана… да к черту!
— Простите, — суховато извинился Бреннон и, нахохлившись, уставился в камин. — Так чего вы ждете от нас?
— Не знаю, — честно ответила миссис ван Аллен. — Но ифрит выйдет на охоту сегодня, и, боюсь, он уже понял, что я сейчас гораздо слабее, чем кажусь.
Комиссар окинул ее долгим оценивающим взглядом. Перед ним забрезжила кое–какая идея.
— Что вы можете сделать?
— Сделать? — озадачилась вдова. — А что вам нужно?
— Ну, скажем, исцелить рану?
Она кивнула.
— А если целую церковь? Очистить, например, ее воздух от ифритовской скверны?
— Могу попробовать. Портал все равно будет отравлять воздух дыханием той стороны, но на некоторое время… Но зачем вы спрашиваете? — встревожилась Валентина. — Зачем вам и то, и другое?
— Затем, что Лонгсдейл знает, где логово ифрита, — с мрачным удовлетворением сказал комиссар, — а я среди вас — единственный человек.
Глава 18
9 января, после полуночи
Церковь Святой Елены в ночи казалась черным провалом на ту сторону. Сержант, хоть и уточнил у Бреннона, действительно ли им всем можно идти, увел полицейских с явным облегчением. Комиссар не представлял, как парни стояли тут по шесть часов в каждой смене, особенно по ночам, и сделал в памяти зарубку насчет премии. Едва они скрылись из виду, как Валентина выскользнула из экипажа консультанта и пересекла паперть. Комиссар поджидал ее у ступенек, ведущих к церковному порталу. Она остановилась и нахмурилась, глядя под темные своды. Натан поднял фонарь повыше.