Остин на минуту вышел из комнаты. Его озабоченный вид не предвещал ничего хорошего. Вернувшись, он внимательно посмотрел на маркиза.
– Все в порядке. Мои люди будут на месте через пятнадцать минут. Надеюсь, никто за это время не успеет там ничего инсценировать или, хуже того, прикончить твоего дражайшего кузена… Ты понимаешь, что сейчас это может кое-кому оказаться очень выгодным? Но если он тяжело ранен, то нужно самим сообщить в полицию. Ты, в конце концов, защищался… – Остин посмотрел на маркиза и только теперь дал волю своим чувствам. – Джек, ну нельзя же быть таким безрассудным! Ты сам даешь им в руки все козыри против себя. Я понимаю, мисс Дюруа очень дорога для тебя…
– Я хочу только одного, – перебил приятеля маркиз и поморщился, наблюдая, как лакей ставит на столик кувшин с водой, поднос с какими-то склянками и стопкой салфеток, – Чтобы этот подонок никогда в жизни больше не докучал мисс Дюруа… Чего бы это мне ни стоило… – Джек охнул, когда мистер Уатт приложил к его ране смоченную чем-то пахучим салфетку. – Ты понимаешь меня, Остин?!
– Понимаю. Об этом можешь не беспокоиться… Ничего, сейчас будет не больно… Потерпи!.. В довершение всего у нас другая беда.
– Палмеры?.. Ох! – Джек скривился. Царапина выше виска оказалась довольно глубокой и продолжала кровоточить. – Налей еще выпить, а то мучаешь без наркоза!
Остин протянул Джеку стакан бренди, потом закончил обрабатывать рану. Только после этого налил выпить себе и устроился в кресле напротив Джека.
– На сегодняшний день ситуация такова: лорд Палмер все еще горит желанием довести дело до суда… – Адвокат сделал медленный глоток и посмотрел на Джека. – Тупоголовый и упрямый, как пивные бочки, среди которых проводит всю свою жизнь… Но дочь его, похоже, на самом деле беременна. И они хотят доказать, что это твой ребенок.
– Да я ее пальцем не трогал! – Джек залпом выпил почти все из своего стакана. – Клянусь тебе!
– Мне можешь не клясться, я все понимаю, – отозвался Остин. – Но она утверждает обратное… А с твоей репутацией трудно будет что-то доказать. Главный судья у нас, в конечном счете, общественное мнение, которое создают два десятка сплетников. Прикинь, сколько ты за свою жизнь приобрел недоброжелателей… А друзей у тебя в вашем блестящем высшем обществе много?
Джек нетерпеливо помотал головой, давая понять, что и так все это прекрасно понимает.
– И Палмер не согласится на отступное?
– Деньги его не интересуют. Я тут навел кое-какие справки и был несколько удивлен размерам его доходов… Им нужен твой титул. Знаешь, когда кажется, что все в жизни уже есть, хочется недостижимого…
– И что нам делать?
Джек со стуком поставил стакан.
– Я приказал своим людям выяснить все, что удастся, о возможном отце ребенка. Знаешь, слуги замечают на удивление много, и это может нам помочь… – Остин посмотрел на жидкость в своем стакане. – Тем временем будем вести переговоры с Палмером. Он не совсем идиот и понимает, что может выиграть, но может и очень многое проиграть. В его случае – все.
– Но пока ничего обнадеживающего?
– Похоже, что так, – грустно согласился Остин.
– Не переживай. Для меня главное, что Венера сейчас в безопасности. А с Палмерами пока что… Может, мне поговорить с Сарой?
– Нет, любые контакты с ней для тебя крайне нежелательны. За тобой наверняка следят люди Симингтона, и это станет лишним доказательством в суде.
– Да, ты, как всегда, прав. – Джек нахмурился. – Я уже и так наломал достаточно дров… А после того, что она позволила себе в «Саттон-Инн»… Ясно, что она тоже все поставила на карту. Дура набитая!.. Сама она, конечно, не могла такого изобрести. Тут чувствуется рука мастера – непревзойденной в этом деле леди Тальен… Ту хлебом не корми – дай кому-нибудь пакость устроить! – Джек поморщился и осторожно потрогал пластырь на лбу. – Веселые у меня вышли каникулы… Ладно, пойду домой спать. Если будет что-то срочное, сразу сообщай.
Он молодцевато поднялся из кресла, но покачнулся и растерянно огляделся, словно не узнавая комнаты.
– С тобой все в порядке? – озабоченно посмотрел на него Остин. – Может, все-таки доктора позвать?
– Лишний свидетель, – покачал головой маркиз. – Нет, это, скорее всего от выпитого. Хорошее у тебя бренди…
– Ладно, иди… – Остин тоже встал. – Ты собираешься еще встретиться с мисс Дюруа? Извини… Она очень понравилась Хелен… Необыкновенная женщина…
– Обещал приехать в Париж на скачки. – Джек невесело улыбнулся.
– И, поедешь?
– Скорее всего, нет. – Маркиз пожал плечами. – Тут нужно, как говорят, крепко подумать. Она и так из-за меня натерпелась… Не знаю, извини… голова гудит, ничего не соображаю…
– Ладно, иди домой. О мистере Митчеле я позабочусь.
– Приятно сознавать, что есть на свете хоть один человек, на которого можно положиться.
Маркиз крепко пожал Остину руку и вышел из комнаты. Адвокат, не теряя ни секунды, тоже вышел из гостиной, прошел в библиотеку и негромко сказал несколько фраз коренастому человеку, явно поджидавшему его. Тот кивнул.
Услышав стук в дверь, леди Тальен раздраженно оторвала взгляд от зеркала. Она только что встала и еще не успела толком проснуться. Кроме того созерцание собственных черт после сна доставляло ей все меньше удовольствия.
Сара буквально ворвалась в комнату. Она глубоко дышала и раскраснелась так, будто полмили прошла пешком, что отнюдь не было в ее привычках. Но леди Тальен сейчас не могло заинтересовать ничто на свете, кроме собственного лица.
– Я думала, вы никогда не проснетесь! Десять раз спрашивала у горничной!.. – начала племянница с порога, бросив на столик соломенную шляпку.
– Задерни, пожалуйста, шторы, – бесстрастно отозвалась леди Белла. – Плотнее, пожалуйста… Эта дура Элис почему-то думает, что мне приятно по утрам созерцать солнечные пятна на стенах.
– Какое же утро, тетя? – Сара быстро подошла к окну и принялась задергивать шторы. – Уже за полдень!
– Лорд Кортни был очень внимателен и не отпускал меня почти до рассвета… Ах, порой это бывает так утомительно!
– Да я знаю, его жена сейчас где-то на водах… Но это меня не интересует. У меня своих проблем по горло!
Эти слова подействовали на леди Тальен подобно живительному эликсиру.
– Ну-ка, ну-ка, расскажи тетушке!
Она повернулась к Саре и откинула платиновый локон со лба, изображая полное внимание.
– Я гораздо более беременна, чем думала! – выпалила Сара, не очень заботясь о том, как это прозвучало. – А маркиз Рэдвер, похоже, собирается тянуть, пока не будет слишком поздно!
– Да, это новость, – вяло проговорила леди Тальен. Откровенно говоря, она надеялась на нечто совсем иное. А известие Сары означало, что нужно опять срочно напрягать мозги. – И почему ты не сказала мне с самого начала?
– Сначала, – раздраженно отозвалась Сара, – я сама не знала! Потом не хотела никому рассказывать… Я ведь думала, что папа сразу заставит его жениться!
– Не паникуй. – Леди Белла досадливо взглянула на племянницу. Теперь она проснулась окончательно и даже заставила себя соображать. – Ничего страшного пока не произошло. По тебе, по крайней мере, не видно. Сядь, не мельтеши перед глазами… – Она повелительно указала Саре на стул. – Нужно подумать.
– И Винчеицо будто взбесился, – со вздохом сообщила племянница, плюхаясь на стул. – Дуется, не хочет со мной разговаривать. Только твердит, что я не люблю его и готова предать нашего ребенка!
– Ну, с этим не будет проблем. – Леди Тальен осторожно провела пальцами по щеке и вздохнула. – Я поговорю с ним и выясню, чего он хочет.
– А что тут выяснять? Он хочет жениться на мне… Говорит, что у него семья, не хуже нашей. Отец был каким-то там придворным лекарем, чуть ли не австрийскому императору клизмы ставил!.. Вы представляете, нашел, чем прельстить меня!