Остин отправил в рот пару печенюшек.
— Санте точно понравятся наши печенья, тетя Карли.
— Конечно. — Карли посмотрела на печенье в виде снеговика с красными пуговицами. — Мне нравится, как ты придумал сделать пуговицы.
Кендалл задрала подбородок.
— Это была моя идея.
— Не твоя.
— Моя тоже.
Карли присвистнула, и дети тут же замолчали.
— Рождество пока не наступило, так что Санта еще вполне может оставить вас без подарков.
Дети обменялись обеспокоенными взглядами.
— Давайте сосредоточимся на украшении печенья и не будем спорить.
Кендалл и Остин принялись за работу.
— После того как мы вернемся с вечеринки в пабе, — между делом сказала Карли, — сделаем еще печенье с морковкой и зеленью для оленей Санты.
Кендалл нахмурилась.
— Мы раньше никогда не делали угощения для оленей.
О, Ник! Прости, что я так долго была далеко от них, взмолилась про себя Карли.
— Ваш папа научил меня оставлять угощение и для оленей тоже, когда я была еще маленькая, — объяснила Карли. — Не забывайте, Санта успевает за ночь обойти множество домов, а ведь он ездит на оленях. Они тоже заслуживают угощения.
Остин улыбнулся.
— А ты приедешь к нам на следующее Рождество, чтобы мы могли снова напечь печенья и пряников?
Дети смотрели на нее в ожидании ответа.
— Я с удовольствием, но надо будет обсудить это с вашими родителями.
— Мама не будет против. Она всегда говорит, что хотела бы, чтобы ты жила рядом с нами.
Карли кивнула.
— Иногда я тоже этого хочу.
— Тогда переезжай, — воскликнул Остин. — Здесь здорово!
— В Филадельфии тоже неплохо, — возразила Карли.
Остин удивленно посмотрел на нее.
— Но там же нет нас!
Карли задумалась над его словами. В Филадельфии не было племянников. И Джейка тоже. Но ведь она пыталась убежать не от них, а от гор и всего, что с ними связано.
— В этом ты прав.
Они снова занялись украшением печенья. Время пролетело незаметно.
— Тетя Карли, ты слышишь? — спросила Кендалл.
— Слышу что? — Карли прислушалась к рождественской мелодии, которая лилась из приемника.
— «Джингл беллз», — сказала девочка.
— Нет, это не она.
— Да не по радио. Послушай!
Откуда-то издалека действительно доносилась знакомая мелодия.
— Да, это не из приемника.
— Я тоже слышу. — Остин отодвинул стул и выскочил из-за стола. Он огляделся. — Может, один из эльфов Санты проверяет, как мы себя ведем?
— Кто знает, — задумчиво протянула Карли. — Может, кто-то таким образом зазывает покататься на санях.
— О, как бы я хотела прокатиться, — мечтательно сказала Кендалл.
Грусть в голосе племянницы заставила Карли задуматься. Пусть она пока не может предоставить Кендалл возможность нести букет невесты, но покатать детей на санях точно ей под силу.
— Мы можем выяснить, сколько это стоит, и покататься после Рождества.
Кендалл заулыбалась.
— Было бы здорово!
— Значит, договорились.
— А ты сама когда-нибудь каталась?
— Нет, — призналась Карли.
Кендалл помрачнела.
— Но однажды я каталась на собаках, — вспомнила Карли. Она много раз упрашивала родителей покататься на санях, но они говорили, что это очень дорого.
— А когда это было? — поинтересовался Остин.
Карли вспомнила, как тогда ветер хлестал ей в лицо.
— Мне было пятнадцать лет.
— Тебя взяла с собой твоя тетя?
Она рассмеялась.
— Нет. Это был подарок от вашего папы и… дяди Джейка.
Подарок ей сделал Ник, но она подозревала, что Джейк помог оплатить его.
— Дядя Джейк всегда дарит хорошие подарки, — гордо сказала Кендалл.
— Точно. — И поцелуи тоже. Карли невольно коснулась пальцами своих губ. Она понимала, что не должна даже думать о том, чтобы снова поцеловать Джейка, но ничего не могла с собой поделать.
Остин прислушался.
— Слышите? Колокольчики приближаются.
Кендалл подбежала к окну. Остин за ней. Карли тоже не отставала.
— Это на нашей улице.
Дети прижались носами к стеклу.
— Смотрите! Там лошадь, — радостно выкрикнул Остин.
Карли не верила своим глазам. Большая черная лошадь тащила за собой красные сани, украшенные гирляндами. Спереди висели два фонаря. На козлах сидел кучер в старомодном наряде.
— Вы не видите, кто сидит за кучером? — спросила Карли.
— Дядя Джейк, — в один голос воскликнули дети и завизжали от радости.
Конечно, кто же еще? Карли накрыла волна радости.
— Он сказал, что заедет за нами, но я не предполагала, что на санях. Давайте, ребята, собираемся.
Дети убежали переодеваться, а она сама вымыла руки и сняла фартук.
Через несколько минут раздался звонок в дверь. Карли улыбнулась.
— Веселого Рождества, — сказал Джейк.
У нее ухнуло сердце.
— Рождество еще не наступило, — возразила Кендалл.
— Хорошо. Наступит через пару часов, поэтому я подумал, что будет весело поехать на праздник в санях.
Остин нетерпеливо подпрыгивал на одном месте.
— Это будет очень здорово.
— Спасибо, дядя Джейк. — Кендалл обняла его. — Могу поспорить, что никто больше до такого не додумался.
— Ну, пойдемте уже, — заныл Остин.
У Карли замерло сердце. Дети любили Джейка, и он отвечал им взаимностью. Ее племянникам очень повезло.
— Надевайте пальто, шапки и варежки, — скомандовала Карли.
— А чем у вас так вкусно пахнет? — вдруг спросил Джейк.
— Мы пекли печенье для Санты, — ответила Кендалл. — Если хочешь, возьми одно.
— Спасибо большое. — Он посмотрел на Карли и подмигнул ей. — Делать печенья на Рождество. Что может быть веселее?
Остин боролся с «молнией» на куртке.
— Мы еще будем делать пряничные домики.
— Совсем как наш папа. — Кендалл водрузила шапку на свои кудряшки.
— Я не знал, что Ник пек пряники, — сознался Джейк.
— Это традиция Бишопов, — пояснила Карли.
— Может, и меня научите?
— Конечно. — Карли надела куртку. — Ты молодец, Джейк. Дети мечтали прокатиться на санях.
Он пристально посмотрел на нее.
— Я сделал это не только для детей.
Она замерла. Значит, и для нее тоже?
— О!
— Просто я подумал, что в собачью упряжку мы все не поместимся.
Его забота тронула Карли до глубины души.
— Спасибо.
— Да не за что. Ты готова?
В тот момент она была готова пойти за ним на край света.
— Залезайте в сани, дети, — скомандовал Джейк.
Кендалл и Остин выбежали на улицу. Под их шагами захрустел снег. Детский смех разливался в морозном воздухе и напоминал звон колокольчиков.
Карли с улыбкой наблюдала за ними.
— Они такие довольные.
— А ты? — спросил Джейк.
Она не решалась посмотреть на него.
— Мне тоже нравится эта идея.
— Веселье только начинается.
Карли охватило волнение. В воздухе пахло… Рождеством. Она с наслаждением вдохнула запахи снега, ели и дыма. Кендалл и Остин уже уселись в санях. При каждом слове изо рта шел пар, но холодная погода, казалось, нисколько не смущала их. И все же Джейк накрыл ноги детей большим пледом.
Карли заняла место на заднем сиденье, Джейк присоединился и тоже набросил ей на колени покрывало.
— Тепло?
Еще чуть-чуть — и ее кровь вскипит.
— Да, спасибо.
— Ну, хорошо. Если ты замерзнешь, я знаю, как согреть тебя.
Интересно, о чем это он.
Сани тронулись с места. Колокольчики заливисто звенели, почти заглушая разговор детей с кучером. Карли вытащила из сумки фотоаппарат и сделала несколько снимков.