Выбрать главу

— Они запомнят эту поездку на всю жизнь, — улыбнулась она.

— Не думаю. Но я хотел, чтобы сегодня им было весело.

— Посмотри, как они радуются. А если они вдруг забудут сегодняшнее волшебство, я покажу фотографии, чтобы напомнить им. Я ведь до сих пор храню фотографии, на которых запечатлено, как я катаюсь на собаках. Я не помню, благодарила ли я тебя за то потрясающее удовольствие.

— Это был подарок Ника.

— Но идея принадлежала тебе, — предположила Карли.

— Большая заслуга, — хмыкнул Джейк, забирая у нее камеру. Он сделал снимок, и она зажмурилась от яркой вспышки. — Ты говорила о своем желании покататься с того дня, как тебе исполнилось десять.

— Но…

— Улыбнись. — Он выставил вперед руку с фотоаппаратом и придвинулся к ней поближе. Вспышка снова ослепила ее.

— Зачем бы девятнадцатилетнему парню так стараться?

— Этот парень понимал, что младшая сестра его лучшего друга скоро превратится в красивую женщину.

Карли покраснела.

— Ты такая красивая, Карли.

Боже, помоги. Она с трудом выдохнула.

— Ты и правда решил устроить нам незабываемое Рождество, да?

В пабе царило праздничное настроение. В помещение набилось много народа, и всем было очень весело.

Джейк пребывал в приподнятом настроении. Конечно, отец нашел бы к чему придраться, но его, по счастью, сегодня не было. Джейк с улыбкой посмотрел на Карли и детей, которые сидели за столиком и уплетали угощение за обе щеки. Все трое смеялись и что-то обсуждали.

— Почему бы тебе не сфотографировать ее? — раздался прямо над ухом знакомый голос.

Джейк даже не поднял глаза. Он вдруг вспомнил слова Карли:

А если они вдруг забудут сегодняшнее волшебство, я покажу эти фотографии, чтобы напомнить им.

А что будет делать он, когда праздник кончится? Смотреть на фотографию Карли и вспоминать эти несколько дней? И жалеть об упущенных возможностях?

Джейк повернулся:

— С Рождеством, Шон.

— И тебе того же. — Шон Хагс уселся за стойку бара и поднял свой бокал: — За Ника. — Он кивнул в сторону Карли. — Делаешь успехи?

— Похоже, что да.

— Ты из-за нее создаешь себе столько трудностей.

— Не только из-за нее. Из-за детей тоже. — Хотя он совсем не считал это трудностями. — Я делаю то, что должно быть сделано.

Шон покрутил в руках бокал с пивом.

— А ты уверен, что все это нужно Карли?

— С каких это пор ты даешь советы, как вести себя с женщинами? — удивленно воскликнул Джейк.

Шон пожал плечами.

— Ник спросил бы тебя о том же, если бы был здесь.

— Если бы Ник был жив, он бы побил меня, узнав о том, что я поцеловал Карли.

— Это точно. Я могу побить тебя за него, если тебе полегчает.

— Нет, спасибо.

Шон отхлебнул из бокала.

— Ты просто не забывай, что она по-прежнему младшая сестричка Ника.

— Я помню.

— Спасибо за пиво. Я, пожалуй, пойду, а то Денали будет волноваться, куда это я запропастился.

— Денали ведь просто собака.

— Но она все же женского пола. Ладно, увидимся завтра.

— Пока.

Джейк задумался. Что сказал бы Ник, узнав, что его лучший друг хочет быть с его сестрой? Он посмотрел на Карли и понял, что не хочет знать ответ на свой вопрос.

Четыре часа спустя Карли посмотрела на Джейка. Он сидел посреди гостиной весь в деталях игрушечного корабля, который пытался собрать. Он сосредоточенно морщил лоб. Такое серьезное выражение лица не сочеталось со взъерошенными волосами. Карли очень хотелось прикоснуться к нему, пригладить непослушные пряди.

Нет, так не пойдет, одернула она себя. Нужно положить конец этому физическому влечению. Как только вернется в Филадельфию, она и думать забудет о Джейке.

— Чтобы разобраться во всем этом, нужно быть по меньшей мере инженером, — проворчал он себе под нос. — Игрушка явно не для детей.

— Иногда мне кажется, что я отстала от времени. Но раньше подарки были проще. Игрушки, домики, солдатики.

— Да, я помню. Но, в отличие от меня, у тебя все отлично получается, — сказал он.

— Благодаря четким указаниям Ханны. — Карли раскладывала подарки под елкой. — А твоя помощь и вовсе неоценима.

— Льстишь ты очень хорошо.

— Я запомню твои слова.

— Если серьезно, я очень рад, что ты здесь. — Джейк с нежностью посмотрел на нее. — Подожди до утра, когда дети проснутся и с дикими криками побегут к елке за подарками.

— Чтобы застать эту картину, тебе нужно приехать рано утром.

Он кивнул.

— В прошлом году мы с Гарретом допоздна собирали детям велосипеды, и в итоге я остался на ночь. Поэтому утром мне не пришлось рано вставать.

От одной мысли, что они останутся наедине с ним в пустом доме, у Карли все внутри затрепетало. Хорошо, не совсем наедине, но ведь дети уже спят.

— Только ты не подумай, что я таким образом напрашиваюсь на ночь, — спохватившись, заверил ее Джейк.

— Я об этом даже не думала. Просто я уже отвыкла от всего.

— От Рождества?

— И от него, в частности.

— От чего же еще? — спросил Джейк.

Карли выдохнула.

— Я знаю, мы с тобой только друзья, но последние несколько дней мы словно играем в семью.

Он сверкнул глазами.

— Раньше ты очень любила играть в семью.

— Мне было восемь тогда, а не двадцать восемь. А сейчас мне все сложнее становится отличать правду от вымысла.

— Все будет так, как ты захочешь.

Именно этого она и боялась.

— Ты сама говорила, Карли, мы только друзья. Мы хорошо проводим время, потому что сегодня канун Рождества. Пусть все идет так, как идет.

Карли рассеянно кивнула. Она получала огромное удовольствие от общения с Джейком. Ей казалось, что рождественская фея взмахнула над ними своей волшебной палочкой.

— Ты не хочешь помочь мне собрать эту штуковину? — с улыбкой спросил он.

— Где инструкция?

— Я ими никогда не пользуюсь. — Джейк потянулся к коробке и достал тонкую книжечку. — Но ты можешь посмотреть, если хочешь.

Карли внимательно прочла описание, нашла нужные части и быстро собрала капитанскую рубку.

— Если мы все будем делать по инструкции, соберем корабль намного быстрее.

— У меня есть идея получше. — Джейк хитро подмигнул ей. — Давай поделим детали пополам. Кто закончит первым — тот выиграл. Ты используешь инструкцию, я — нет. Идет?

Это предложение напомнило ей многочисленные пари, которые Джейк с Ником выдумывали много лет назад.

— А я-то думала, что ты вырос из тех детских глупостей.

— Нет. И это совсем не глупости. — Джейк вывалил детали корабля на ковер.

— Я не азартный игрок по своей натуре, — нерешительно произнесла Карли, глядя на кучу деталей.

— Даже если ты гарантированно выиграешь?

— Никогда нельзя быть уверенным наверняка. — Карли знала это как никто другой. Она взяла в руки две детали и задумчиво уставилась на рисунок в инструкции.

— Но это просто дружеское пари.

Дружеское пари?

— Почему-то мне кажется, что ты редко проигрываешь.

— Возможность проигрыша есть всегда, но тем интересней.

Интересней? Скорее уж страшней.

— Я так не думаю.

За последние шесть лет она только и делала, что проигрывала. Сначала потеряла жениха и брата. Затем последовал развод родителей. Почти все, с кем она росла и кого любила, покинули ее.

— В качестве приза можешь выбирать что хочешь.

Карли хотела, чтобы он прижал ее к себе и поцеловал.

— Я уже собрала больше деталей, чем ты.

— Значит, ты не проиграешь.

— Я не собираюсь соглашаться на это пари, Джейк.

— Надеюсь все же тебя уговорить.