Выбрать главу

Берия вяло предложил расстрелять Шепилова, но всем было понятно, что это уже ничего не изменит. Да и опять же — а как отреагирует на это Сталин, когда придет в себя?

В общем, Шепилова отправили обратно. А сами сели думать.

Вечером пришел Штормовой.

— Ну что? — спросил он, входя в квартиру и снимая пальто.

— Отпустили, — смущенно-виновато-радостно ответил Левенбук.

— Жениться тебе надо.

Этот неожиданный вывод заставил Левенбука растерянно замолчать. Совет жениться звучал в данном контексте дико — как будто Штормовой хотел сказать: вот женился бы, тогда бы не отпустили.

— А что это изменит? — выдавил Левенбук после паузы.

— Ничего, — как будто удивившись наивности вопроса Левенбука, ответил Штормовой.

Левенбук хотел спросить, зачем же ему тогда жениться, но стало лень.

— Ну, это я так, к слову, — сказал Штормовой, проходя на кухню. — А что спрашивали?

— Да, как и предполагал, все по поводу Гуревича и компании.

— Ну, ты им все рассказал?

— А куда было деваться?

— Ну и правильно. Я тебе давно говорил, зря ты с ними якшаешься.

— Что значит якшаюсь?! — возмутился Левенбук. — Я с ними общаюсь! Они — мои друзья!

— Какие же они друзья, если ты на них показания дал?

Левенбука эта постановка вопроса смутила, потому что Штормовой употребил слово «дружба» в каком-то его древнем, давно умершем значении. Сейчас «дружба» значила кучу разных вещей и только в последнюю очередь готовность умереть за друга в застенках Лубянки.

— Да шучу я, шучу, — успокоил Левенбука Штормовой, ставя на стол принесенную с собой бутылку водки. — Все всем и так понятно. А я и не сомневался, что тебя отпустят. Когда ты мне позвонил, я даже не удивился.

— С чего это? — хмыкнул Левенбук: ему была неприятна уверенность Штормового. Задним умом, как говорится, все крепки.

— Ну, тебя по поводу «пзхфчщ» дергали?

— Ну да.

— А я тебе сразу сказал, галочку поставят и отпустят.

— Так это, может, после меня так и будет, — усмехнулся Левенбук. — Это ж я следователю и посоветовал так поступать. Он-то сам не знал, что с этим «пзхфчщ» делать.

— Хвалю! Значит, двинул мою идею в массы.

— Ага. Только я теперь первый «пзхфчщ».

— Это плохо, — покачал головой Штормовой и разлил водку по рюмкам.

— Почему? — насторожился Левенбук.

— Первый — он всегда вроде животного для эксперимента. На нем проверяют реакцию. Сейчас тебя отпустили. Потом посмотрят, что будет. Потом решат сослать и тоже посмотрят. А потом расстреляют и снова сядут смотреть.

— Может быть, — вздохнул Левенбук, начиная чувствовать себя подопытной крысой, которую пометили невидимым раствором и отпустили в привычную среду обитания. — Но у меня, знаешь ли, как-то выбор был невелик.

— Тогда выпьем за твое чудесное возвращение и за «пзхфчщ», которым ты, возможно, спас многие жизни. В том числе и этих придурков, Гуревича и прочих.

— Чего это они «придурки»? — снова обиделся Левенбук и демонстративно поставил рюмку на место.

— Да потому что. Ты у Гуревича что-нибудь читал?

— Читал, конечно.

— У него в каждой повести один персонаж обязательно усатый.

— Ну и что?

— Это как посмотреть, — прищурился Штормовой. — Он как будто нарочно эту деталь подчеркивает: «усмехнулся в усы», «погладил усы», «фыркнул в усы». А главное, что все эти персонажи у него отрицательные. А у нас усатым может быть только один человек. Понимаешь, куда твой Гуревич клонит?

Левенбук понимал, но не был уверен, что Гуревич это делает намеренно. «Теперь и усы уже не просто усы», — печально подумал он.

— Ему сто раз говорили: «Выкиньте вы эти усы», — а он на принцип пошел. Ну, пошел и пошел. Туда ему и дорога. В мир принципов и вечной мерзлоты.

Штормовой звякнул своей рюмкой об рюмку Левенбука и выпил.

— В мир принципов и вечной мерзлоты, где я уже не я, а ты не ты, — сказал он после паузы и рассмеялся, радуясь мудрому экспромту.

— А что ж теперь со всеми нами будет? — спросил Левенбук и опрокинул свою порцию.

— Которые «пзхфчщ»? Я думаю, ничего хорошего.

— То есть?

— То есть ничего хорошего и ничего плохого. Вообще ничего. Что в наше время означает хорошо.

Изящный изгиб логики, в которой «хорошо» и «плохо» сливались в единое «ничего», давая в результате «хорошо», порадовал Левенбука, и он разлил водку по опустевшим рюмкам.