Sit down, ordered Geraty.
What?
I said sit down.
Quin sat down. His hand hurt. He was still shaking, but what bothered him most was that Geraty had remained so calm. His uncle jerked his thumb over his shoulder.
That’s a fishing village.
I know what the hell it is.
You do, do you? Then you know O-bon. You know Nichiren.
Quin said nothing.
What? Do you?
No.
You mean you didn’t learn everything there was to know in that Bronx bar of yours? Well, listen to me then. Fishing nets are spread and mended, storms and tides come and go. That’s the way it is here most of the year, that’s all people think about because that’s all they have to think about. But once a year it’s different. In midsummer there’s a day known as O-bon, the Festival of the Dead, a time of the moon when ghosts come back to the world they knew. The villagers welcome them with rice and sake, they rejoice, for the ghosts are lost friends and relatives. They talk together, reminisce, the day passes. All goes well until nightfall and then not a light shows in the village. Why? Because the ghosts are in that darkness. They’re there and they want to stay there. They don’t want to leave.
The villagers gather on the shore. The young men raise the shrine on their backs and carry it out into the water. The old men launch small paper boats and set them afire, set them adrift so they can carry away the restless memories.
The shrine begins to shake violently. The spirits have turned away from the flimsy craft they have been offered. They would rather linger in the village, in the darkness of the homes they once knew as their own. Not willingly will they submit themselves again to the deep.
In front of the shrine stands a man immersed in water to his chest, an intercessor who must face the sea and demand a domain for the living with a voice that can overcome the dirge of ten thousand suffering souls. This voice must be stronger than the wails of the dead, louder than the wind, more insistent than the wishes of all the ghosts ever known to the men and women of this village. He must find that voice and speak with it, and when he does it must prevail.
Geraty spread wide his arms. He fixed his gaze on a seagull suspended in the air. A powerful, monotonous chant rose from the terrace, an unintelligible Buddhist incantation that steadily gathered in force and rhythm. The pines creaked, the breakers hummed. Abruptly the chant ended and the seagull broke free on the wind.
Geraty dropped his arms to his sides.
What is done is undone, he whispered. The shrine no longer trembles on the backs of the young men. The burning boats cast adrift by the old men float away on the dark waters. The dead sleep, the living set their sails and fish their seas. The dangerous rite is over.
And Nichiren? An unknown monk who lived in the thirteenth century. Who lived alone and unnoticed in a corner of these islands at a time when a Prince of princes ruled in Asia, a Prince of all the tribes, a warrior horseman so fearless and unbending his was the will of the desert itself.
One day the Prince surveyed his empire and decided these few small islands off the coast of Asia should be conquered, not because they would enrich him but for the sake of the symmetry of his maps.
So Kublai Khan commanded that a fleet be built, a fleet to carry one hundred thousand of his finest horsemen. Who but a man of the desert would build the greatest fleet in history for the sake of symmetry?
In Japan there is no hope of combating the army of the largest empire the world has ever known. The Emperor retires to compose a poem, his Generals polish their swords and dictate love letters. Rice dealers bury gold, peasants give birth and die, ladies sigh over their wardrobes.
A nameless monk tirelessly trudges the dusty road toward the south, toward the shore where the unconquerable Khan’s horsemen will begin their conquest.
The afternoon comes when the fleet appears on the horizon. Briefly the Japanese forces group and regroup before scattering. The Generals honorably commit suicide. The Emperor observes sunset from his temple in the mountains. Fires and looting break out in the capital. The shoreline is deserted. For many miles inland the countryside is deserted.
Except for one man, one figure toiling through the last light of day. It is well after dark before he reaches the beach, before he stumbles across the sands and sits down by the water, the first time he has rested in many days. But now he does not rest. He lays his hands in his lap and bows his head, a small man invisible in the gloom facing a forest of masts.
In the deep of night a wind comes. The ships tug at their anchors and the wind shapes itself, grows in fury and in nightmare until it becomes the intolerable world given birth by one man’s mind.
In the morning the sky is clear, the horizon empty. Once more the sea is a desert. A divine wind, a kamikaze, has destroyed utterly the magnificent fleet of Kublai Khan and all his magnificent horsemen.
Years later Nichiren’s disciples ask him how they can ever explain such a miracle. They will not believe us, say the disciples.
No, they will not, answers Nichiren, but you must tell them the truth all the same. You must say that once a man dreamed a wind would come, he dreamed it and willed it, and because he did the wind came.
Winter, said Geraty. Last winter, perhaps?
The man in question is no longer young. In fact he’s old, he’s tired. He has bad habits and he’s poor. In the course of sixty-five years of lying and cheating and stealing he has accrued only two things of value, both gifts from the dragon. One is a small gold cross. The other is a collection of rare manuscripts in translation.
The cross was taken from a woman who was falling under its weight. That was in Shanghai before the war.
The collection of manuscripts he found in the Chinese wing of the warehouse where the Kempeitai kept its files. One night he organized a convoy of trucks to carry the manuscripts away for safekeeping, then he set fire to the wing. That was in Tokyo right after the war.
Let twenty years go by. Let them simply pass.
It is winter. Last winter or one like it. Our man puts two bottles of Irish whiskey in a valise and takes the train to Kamakura. He walks to a certain beach and sits down on the sand.
Why? To remember an evening long ago when he shared two bottles of Irish whiskey with a forgotten No actor? To recall the four people who once held a picnic on this beach?
Perhaps. In any case he sits down on the sand and opens the first bottle.
An hour goes by, or two hours, or less than an hour. Our man is watching the waves and takes no notice of time. From somewhere in the darkness a stranger appears and sits down. He accepts a drink, mutters, stares vacantly at the stars. After a while he begins to talk.
He mentions mulberry trees, pine groves, giant steps that lead nowhere, blackjacks and urinal candy, a face eaten by a dog, mushrooms, a night in Nanking.
Our man listens to this phantasmagoria and is appalled. For He hath scattered the proud in the conceit of their heart. Must the chaos of the world be infinite? Is this voice from the waves recounting a history of the twentieth century? The thirteenth century? A century that lies a million years in the past?
The stranger is a tiny man. Is it the movement of his hands? His eyes? The way he holds his head?
For some reason our man is reminded of the little woman in Shanghai. He thinks of her, and all at once he knows this little man and that little woman are related. Why? How? There’s no explanation, no way to comprehend it. They are, that’s all.