Выбрать главу

Даймонд с трудом удержался, чтобы не ответить резкостью — в конце концов, его статус гражданского лица позволял ему подобную вольность.

— В таком случае я не понимаю, что здесь происходит. Речь идет об освобождении заложника. Я полагал, что прежде всего нужно войти в контакт с похитителем.

— Сначала следует установить, где именно находится Маунтджой и мисс Тотт, — желчно заметил Фарр‑Джонс.

— А вы что же, до сих пор этого не сделали?

— Они где‑то на пятом или шестом этаже. Оттуда, где их видели, они ушли. Наши люди уже заняли этажи с первого по четвертый.

— Вы послали туда людей? — воскликнул Даймонд. — Ведь вы дали мне слово, что не будете штурмовать здание.

— Не надо драматизировать, — сухо произнес начальник полиции Эйвона и Сомерсета. — Никакого штурма здания мы не проводим, а лишь планомерно проникаем в него. Я принял это решение час назад.

— Ваши люди вооружены?

— По‑вашему, я должен был отправить их туда с одними дубинками и пластиковыми щитами? У преступника пистолет!

— Но мы ведь с вами обо всем договорились. Вы дали мне время до полуночи, чтобы я уговорил преступника сдаться. То есть до полуночи вы не должны были ничего предпринимать. Черт бы вас побрал!

Фарр‑Джонс резко выбросил вперед руку, указывая пальцем на Питера.

— Не мешайте мне, Даймонд! Это полицейская операция, и вся ответственность лежит на мне — каждую минуту, каждую секунду. Именно я отдаю здесь приказы. Что же касается вас, то вы шлялись неизвестно где и с вами невозможно было связаться.

— И в чем же состоят ваши приказы? — спросил Даймонд, представляя возможную бойню.

— Сотрудники должны блокировать все выходы из здания, проникнуть в него и подняться по лестнице как можно выше, но не подвергая себя риску.

— Мы действуем исходя из схемы здания, которую нам предоставил городской совет, — сказал Тотт, стремясь разрядить обстановку. — Проблема в том, что бывшая гостиница похожа на пчелиные соты — там огромное множество помещений. Многие комнаты на верхнем этаже имеют выходы на крышу. И еще там очень сложная система труб.

— А где Уоррилоу?

— Инспектор Уоррилоу командует группой людей, находящихся внутри здания, — объяснил Фарр‑Джонс. — Мы поддерживаем с ним связь по рации.

Итак, оправдались самые худшие ожидания Даймонда. Уоррилоу мог устроить в здании стрельбу, а затем оправдать свои действия угрозой жизни сотрудников полиции.

— В таком случае сообщите ему, что я иду в здание прямо сейчас, так что пусть притормозит.

— Не наглейте, Даймонд!

— Мистер Фарр‑Джонс, я всегда делаю то, что обещал. Я должен был решить вопрос мирно. Теперь у меня есть такая возможность. Я готов поговорить с Маунтджоем — но только не в присутствии вооруженных людей, готовых открыть огонь.

— Вы наткнулись на некую важную информацию, имеющую отношение к делу?

— Ни на что я не наткнулся, — ответил Даймонд, презрительно прищурившись. — Я искал эту информацию и нашел ее. Точнее, мы — я и Джули Харгривз. Это нам удалось благодаря проделанной нами серьезной и кропотливой полицейской работе. Теперь можем доказать, что Джон Маунтджой не убивал Бритт Стрэнд.

— Отличная работа, — выдохнул Тотт и стиснул кулаки.

Начальник полиции, однако, воспринял услышанное без восторга.

— И кто же тогда, черт возьми, ее убил? — поинтересовался Фарр‑Джонс.

Он напрасно рассчитывал, что Даймонд сразу назовет ему имя настоящего преступника.

— Сейчас нам надо решить вопрос с заложницей, — сказал Питер. — Пожалуйста, сообщите инспектору Уоррилоу, что я иду в здание, и прикажите отозвать людей с четвертого на третий этаж. Я не хочу разговаривать с Маунтджоем под дулами автоматов.

— Похоже, вы не понимаете, — покачал головой Фарр‑Джонс. — То, что вы собираетесь сделать, очень рискованно.

— Теперь, когда в здании полно вооруженных полицейских, — да.

— Наши люди уже заняли практически все строение.

— Верно — вопреки обещанию, которое вы мне дали, — напомнил Даймонд и бросил на стол свою козырную карту: — Вы намерены отказаться от моих услуг, мистер Фарр‑Джонс? Хотите, чтобы делом занялся Уоррилоу и устроил в здании перестрелку?

— Боже, только не это! — воскликнул Тотт.

Фарр‑Джонс молчал — вопрос Питера поставил его в сложное положение.

— Если вы намерены отказаться от нашей с вами договоренности, я требую, чтобы вы немедленно это подтвердили, — усилил давление Даймонд. — Разумеется, неофициально, без огласки, как выражаются журналисты.

Последняя фраза Даймонда попала в цель. Начальник полиции со свистом втянул воздух, затем повернулся к специалисту по радиосвязи и приказал: