– Пусть добавят, пока не заплачет!
Опустив голову, Вэй Инло стояла перед тетушкой Лю и управляющим Чжаном.
Обычно, когда управляющий Чжан приходил сюда, он закрывал нос платком, но сегодня все было по-другому. Он опустил платок, принюхался и с подозрением спросил:
– Что ты положила в ночные горшки? Почему нет запаха?
– Отвечаю господину управляющему: в обычные ночные горшки положила уголь и золу, а наложницам отнесла мелкий песок. Ничего лучше не смогла найти. Если взять ароматную древесину и измельчить ее, то при смешивании с нечистотами никакого неприятного запаха не останется.
Управляющий Чжан зацокал языком от удивления:
– Как здорово придумано! Неудивительно, что императрица так высоко тебя оценивает. Нельзя такой девушке прозябать здесь! Тетушка Лю, впредь давай ей работу полегче!
Не успел он договорить, как во дворе появился молодой евнух и, подойдя к управляющему, зашептал ему что-то на ухо. Чжан резко изменился в лице и строго произнес:
– Вэй Инло, ты можешь чистить ночные горшки в своей собственной манере, как тебе заблагорассудится. Продолжай работу! А как закончишь, принеси воды из колодца.
Отдав распоряжения, управляющий презрительно фыркнул, развернулся и направился к выходу. Проходя мимо Юань Чуньвана, он как бы невзначай протянул руку и попытался обнять юношу за талию, но тот увернулся.
Вэй Инло молча наблюдала за этой сценой.
– Неблагодарная тварь, – пробурчал управляющий. Вероятно, он почувствовал неловкость, поэтому выругался и ушел.
Молодой евнух подошел к Юань Чуньвану и ехидно произнес:
– Небо наделило тебя красивым лицом, но, видать, не дало мозгов! Ты приглянулся управляющему Чжану – это великая удача. Если сойдешься с ним, то сразу выберешься из низов.
Юань холодно ответил:
– Я мужчина, а не кролик.
Вэй Инло впервые услышала его голос. Он был чистым и звонким, словно журчащая вода в роднике, и очень приятным на слух.
Он не только умел говорить, но и ответил так резко и категорично, что собеседнику оставалось только ретироваться.
– Да ты, оказывается, умеешь говорить! – Вэй Инло подошла к юноше. – Какой у тебя приятный голос.
Чуньван бросил на нее удивленный взгляд, а затем быстро отвернулся. Его лицо было красным от смущения.
Вэй Инло застыла в недоумении. Странно! Она ведь не впервые обратилась к нему. Ладно бы он смутился при их первой встрече, но сейчас, по прошествии нескольких дней… Быть может…
– Ты… тогда не ушел? – спросила Вэй Инло, повышая голос. – Ты видел, как я разделась?
Юань Чуньван еще раз взглянул на нее, потом резко развернулся и ушел. Сколько Вэй Инло ни кричала ему вслед, он так и не остановился. Ответа она так и не получила.
Эта неопределенность беспокоила Вэй Инло.
Всем известно, что связь служанки со стражником является серьезным преступлением, особенно для такой, как она, – сосланной в Работный дом за крупный проступок.
«Неужели он не ушел тогда и видел меня с Фухэном? Что он мог видеть и слышать? Как это выяснить?»
Однако получить внятный ответ у юного евнуха оказалось невероятно сложным делом, так как большую часть времени он вел себя как глухонемой болван.
Тщетно пробегав за ним несколько дней, Вэй Инло пришла в отчаяние. Однажды по дороге в трапезную она случайно с кем-то столкнулась.
– Эй, осторожнее! – прикрикнул на нее управляющий Чжан и, едва взглянув, прошел мимо.
Вэй Инло задумчиво посмотрела ему вслед, затем подошла к кастрюле с едой и открыла крышку. Там оставалась всего одна паровая булочка. Девушка покачала головой и опять завернула ее в платок.
– Возьми. – Она все-таки разыскала Юань Чуньваня и протянула ему еще теплую булочку.
Юноша опять стоял у того же колодца и жадно пил воду. Похоже, кроме нее, желудок ему было заполнить нечем.
От усталости заныла рука, но юноша даже не повернул головы в ее сторону.
– Человеку необходимо есть, чтобы выжить, иначе рано или поздно придется с жизнью расстаться. – Инло положила еду на траву рядом. – Если тебя не станет, то повозку с нечистотами придется таскать мне. Давай, ешь!
Догадавшись, что Чуньван не станет есть в ее присутствии, она развернулась и решительно двинулась прочь. Тем временем юноша прекратил черпать воду, долго смотрел ей вслед, а затем медленно перевел взгляд на булочку.
Через какое-то время он протянул к ней бледную руку.
Все это время за ним наблюдал какой-то человек, стоявший за деревом. Он считал про себя: один, два, три… Когда досчитал до пятидесяти, с шумом выскочил из-за дерева и в два прыжка оказался рядом с юношей.
Съеденная до половины булочка выпала из рук Юаня и покатилась по земле прямо в грязь. Он попытался встать, держась за край колодца, но после нескольких неудачных попыток остался сидеть на земле.