Выбрать главу

– Но я не хочу операции! – воскликнула матушка Мастиф, стуча кулаками по ручкам кресла. – Говорю вам, это не нужно! Я сделаю все, что захотите, если оставите мальчика в покое и скажете, что мне делать. Зачем мне лгать вам? Вы сами сказали, что он ведь не настоящий мой ребенок, всего лишь приемный. Я буду рада вам помочь, – с хитрой улыбкой сказала она, – особенно если заплатите.

Но Брора покачал головой.

– Ты лжешь убедительно, но недостаточно убедительно, старуха. Мы большую часть жизни имели дело с изменниками в собственном кругу. Еще одного мы себе позволить не можем. Прости. – Его внимание привлекли двое вошедших. Он кивком указал на матушку Мастиф.

– Ограничьте ее подвижность. Она знает теперь достаточно много, чтобы сделать с собой какую-нибудь глупость.

Один из вновь прибывших взял правую руку матушки Мастиф и посмотрел на Брору.

– Анестезия, сэр?

– Нет, пока не нужно. – Матушка Мастиф в ужасе смотрела на этого страшного маленького мужчину. А он негромко обратился к смуглой: – Как ты считаешь, Хейтнес?

Она взглянула на матушку Мастиф.

– Завтра. Я устала. Нужно отдохнуть. Нам всем придется поработать.

Брора согласно кивнул, и двое младших связали матушку Мастиф.

Позже в тот же вечер за едой Ньясса-ли сказала Хейтнес:

– Меня по-прежнему беспокоит возраст женщины.

– Она не настолько стара, – ответила высокая женщина, набирая в ложку что-то искусственное, но очень питательное. – У нее впереди не менее двадцати лет жизни, если мы будем осторожны.

– Знаю, но все же у нее нет силы пятидесятилетней. Хорошо, что мы не сказали ей, какая сложная предстоит операция, и не объяснили, что мозг ее изменится безвозвратно.

Хейтнес согласно кивнула.

– Не нужно еще больше расстраивать ее. Меня удивляет твоя забота о ней.

Ньясса-ли промолчала и начала есть, но Хейтнес не отказывалась от темы.

– Сколько наших друзей погибло от рук правительства? Сколько подверглось промывке мозга? Конечно, если эта старуха умрет, мы утратим важный инструмент в эксперименте, но не единственный. Мы ведь согласились, что имплантирование – лучший способ продолжения.

– Я с этим не спорю, – сказала Ньясса-ли, – только напоминаю вам, что нужно быть готовыми и к неудаче.

Брора откинулся в кресле и вздохнул. Он не был голоден: слишком возбужден перспективами, открывающимися после операции.

– У нас не будет неудачи, Ньясса-ли. Это наша лучшая возможность за все годы работы. Неудачи не будет. – Он взглянул на Хейтнес. – Я проверил импланты перед едой.

– И что же?

– Больше ничего делать не нужно. Не могу выдержать ожидание. Все приборы готовы, криогенная иннервация продолжается. Не думаю, чтобы нас ждали неожиданности при соединении синапсов. – Он посмотрел на Ньяссу-ли. – Возраст женщины не имеет значения.

– Конечно, кое-что в этой операции она утратит. – Он пожал плечами. – Я изучал вопрос. Это неизбежно. Но какая разница? Она примитивна и невежественна. Имплант даже пойдет ей на пользу.

– Ее лучшие добродетели, кажется, сварливость и упрямство, – согласилась Хейтнес, – наряду с поразительным невежеством и незаинтересованностью в том, что выходит за пределы ее ближайшего окружения.

– Типичный образец, – сказал Брора. – Ирония судьбы: такой низкий представитель человечества служит ключом к нашему величайшему успеху и полному оправданию.

Ньясса-ли оттолкнула пищу. Слова коллег ее расстроили.

– В какое время завтра?

– Достаточно рано, я думаю, – ответила Хейтнес. – И для старухи, и для нас будет лучше, если мы отложим философствования и рассуждения.

Брора уловил тайную мысль.

– Ты думаешь, может появиться мальчик?

– Лучше не думай о нем как о мальчике.

– Ну, вряд ли его можно назвать взрослым.

– Вряд ли – этого сомнения вполне достаточно. Он не продемонстрировал пока особых Даров, но настойчивое преследование приемной матери показывает, что вдобавок к своим Дарам он обладает еще и острым умом. – Она слегка улыбнулась Ньяссе-ли. – Видишь ли, дорогая, хоть я и не разделяю твоей склонности паниковать в этом случае, я уважаю и ценю твое мнение.

– Значит, ты ожидаешь его?

– Нет, – ответила Хейтнес. – Но нежелательно, чтобы он каким-то чудом объявился тут до успешного завершения операции. А когда она будет завершена, мы, естественно, установим с ним связь через его мать. Он увидит, что она невредима и внешне не изменилась и успокоится.

– Но что если он появится до того, как мы возвратим старуху в Драллар?

– Не волнуйся, – сказала Хейтнес. – У меня подготовлено стандартное объяснение, и персонал обучен всему до мелочи.

– Ты думаешь, он поверит? – спросила Ньясса-ли. – Нашему рассказу о каком-то альтруистическом обществе, помогающем старикам и больным?

– Конечно, мы эту маскировку уже использовали в разных случаях, но для нашего объекта она будет новой, – напомнила коллеге Хейтнес. – К тому же, как говорит Брора, он еще не взрослый, а его воспитание не предполагает никаких осложнений. Думаю, он нам поверит, особенно когда мы вернем ему мать. Одно это его удовлетворит. Разумеется, следов операции заметно не будет.

– Лучше хорошенько выспаться. – Брора встал из-за стола. – Предстоит сложная работа.

Все встали и разошлись по своим комнатам, Брора продолжал обдумывать предстоящую операцию, Хейтнес – шансы на успех, и только Ньясса-ли в последний раз взглянула в глаза матушке Мастиф.

12

Должно быть, они у цели: их добыча неподвижна уже больше часа. И тут боль настигла Флинкса, острая, горячая и, как всегда, неожиданная. Он поморщился и плотно закрыл глаза, а Пип нервно зашевелился на плече хозяина.

Встревоженная, Лорен быстро взглянула на своего спутника.

– В чем дело? Что случилось, Флинкс?

– Близко. Мы очень близко.

– Я вижу это на экране, – ответила она.

– Это она, матушка Мастиф.

– Она ранена? – Лорен опускала скиммер в лес. Минидраг беспокоился на плече Флинкса, чувствуя невидимого врага.

– Она… нет, не ранена, – ответил Флинкс. – Она… в ней тревога и страх. Что-то хотят с ней сделать, что-то ужасное. И за меня она тоже боится. Но я не понимаю… не знаю, что или кто…

Он мигнул. Пип успокоился.

– Ушло. Черт возьми, ушло. – Он раздраженно стукнул кулаком. – Ушло, и я не могу его вернуть.

– Я думала…

Он прервал ее; на лице его появилось выражение покорности.

– У меня нет власти над своим Даром. Никакой власти. Это чувство ударяет, когда я меньше всего этого ожидаю, и никогда не возникает, когда оно мне нужно. Иногда я даже не могу установить его источник. Но на этот раз матушка Мастиф. Я уверен.

– Откуда ты можешь знать? – Лорен повернула скиммер влево, уклоняясь от массивного препятствия.

– Я знаю ее мозг.

Лорен неуверенно посмотрела на него, потом решила, что не стоит пытаться понять недоступное.

Скиммер двигался совсем медленно и наконец сел под покровом деревьев на относительно сухом холме. Выключив двигатель, Лорен прошла в заднюю часть машины и начала собирать пакеты и оборудование. Стояла уже глубокая ночь, и до экипажа скиммера доходили звуки ночной жизни леса.

– Нужно торопиться, – беспокойно сказал Флинкс. Он уже открывал дверь каюты. – Ей скоро причинят вред!

– Подожди! – резко ответила Лорен. – Ты не знаешь, что с ней будет! И что гораздо важнее, не знаешь когда.