Рэйса нашла Кэролин, сидящей за туалетным столиком, уставившись в зеркало. Она даже не слышала, что Рэйса вошла.
– Кэролин…
– Почему?
– Я забыла, клянусь, – сказала Рэйса, встав перед нею на колени.
– Я не могу встретиться с Мэттом завтра. Я не могу так поступить с Саймоном. Мне нужно время, – волнение Кэролин нарастало с каждой секундой.
– Ничего страшного не произойдет, Кэролин. Никто не отнимет тебя у меня, – убежденно сказала Рэйса.
– Разве ты не понимаешь, что это приведет к катастрофе? – раздраженно бросила Кэролин, поднимаясь и уходя прочь. – Я не хочу впутывать в это Саймона!
– Я никогда не причинила бы вреда Саймону! – взорвалась Рэйса.
Теперь Кэролин повернулась к ней.
– Если Мэтт будет здесь, обязательно что-нибудь произойдет. Ты ведь не думаешь, что он не приедет?
– Ничего не случится, я обещаю. С Саймоном всё будет в порядке, – Рэйса старалась говорить убедительно, но даже она знала, что всё может выйти из-под контроля.
Кэролин подбежала и спрятала лицо у неё на шеё. Цепляясь за Рэйсу, она бормотала:
– Я не могу потерять сына, Рэйса, я не могу потерять сына.
– Никто не отнимёт у меня ни одного из вас, Cara mia. Никто, – шептала Рэйса в волосы Кэролин.
***Следующим утром начали прибывать сотрудники "Копеко" со своими семьями. Рэйса и Андреас приветствовали их. Комнаты для их размещения были подготовлены в другой части дома. К концу завтрака большинство приглашённых отдыхало вокруг бассейна. Кругом бегали дети, и радостные голоса наполнили воздух. Кэролин разговаривала с несколькими знакомыми женщинами.
Глаза Рэйсы периодически искали её, чтобы удостовериться, что Кэролин всё ещётам и всё ещё принадлежит ей.
Около двух часов дня перед гасиендой остановился "Лэнд ровер", и из него вышел Мэтт Стэнбек. Саймон сразу заметил его и рванулся к отцу:
– "Папа!"
Две пары глаз проследили его путь: одни – со страхом, другие – с гневом.
***Рэйса наблюдала, как Мэтт взял сына на руки и обнял его. Она заметила, как его глаза обшарили всё вокруг в поисках Кэролин. Найдя её, он направился в её сторону. Рэйса рванулась было туда же, но была остановлена Андреасом.
– Пусти меня! – рыкнула она.
– Успокойся, ты же не хочешь этого. Не сейчас; думай, Рэйса, думай! – убеждал Андреас, удерживая её за руку.
– Она моя!
В её глазах одновременно плескались страх и гнев. Первый раз Андреас увидел её уязвимость.
– Да, она тебя любит. И нет никакой необходимости идти на штурм прямо сейчас. Играй, чтобы выиграть. Так ты не победишь. Все, что ты сделаешь, это устроишь сцену и вовлечешь Кэролин в скандал. Ты этого хочешь? Ты хочешь, чтобы Саймон это увидел? – Андреас сразу понял, что смог до неё достучаться. На данный момент Рэйса ещё могла рассуждать здраво.
– Я не хочу потерять её. Я не могу, – закончила она мягко.
– И не потеряешь, – легко согласился Андреас.
Он никогда не видел Рэйсу такой. Она всегда была сильной. Единственной, кто боролся с отцом за то, чтобы он мог оставаться в "Вираго" и вести такую жизнь, которую любил. Она сумела сохранить "Копеко" после смерти отца и, как и следовало ожидать, возглавила компанию. Он всегда считал, что она не нуждается ни в чьей поддержке. А теперь он был тронут её уязвимостью. Впервые он чувствовал, что должен её защитить. Андреас проследил за её взглядом и увидел, как Мэтт приближается к Кэролин, держа Саймона за руку.
***– Господин Стэнбек, здравствуйте, я – Андреас Андиета, – сказал Андреас, протягивая руку.
– Здравствуйте, господин Андиета. Ваша гасиенда великолепна", – ответил Мэтт, пожимая руку Андреаса.
– Спасибо. Эта гасиенда принадлежит нашей семье на протяжении уже пяти поколений, – сказал Андреас гордо.
– Я объяснял жене, что мой рейс был отложен, поэтому я задержался.
– Ну, главное, что вы здесь, – сказал Андреас вежливо. – Мы получили огромное удовольствие от общества Кэролин и Саймона в эти несколько дней.
– Спасибо, – сказал Мэтт, посмотрев на Кэролин, но она отвела глаза.
Прежде чем Мэтт смог сказать что-нибудь еще, вмешался Андреас.
– Почему бы вам не выпить что-нибудь в баре у бассейна, чтобы снять усталость. Здесь в джунглях жизнь течёт в другом ритме, но в этом есть свои плюсы.
– Да, это ни на что не похоже, – ответил Мэтт дипломатично.
– Папа, у Андреаса и Рэйсы здесь есть карликовые лошади, – прервал Саймон взволнованно.
Мэтт заметил, как Андреас взъерошил волосы мальчика и одарил его располагающей улыбкой.
– Я рад, что тебе здесь нравится, Саймон.